Translation of "Wechselhafte geschichte" in English

Einige Dokumente deuten aber auf eine wechselhafte Geschichte hin.
Some, however, do use uchronia to refer to an alternate history.
WikiMatrix v1

Die Jahre zuvor erlebte das Weingut eine wechselhafte Geschichte.
The years before the wine estate had a troubled history.
ParaCrawl v7.1

Sie finden dort nicht nur die wechselhafte Geschichte des Unternehmens,...
There you can not only read about the history of the company,...
ParaCrawl v7.1

Das Schweizer Bundespräsidium hat eine wechselhafte Geschichte.
The Swiss Federal Presidency has a rich and varied history.
ParaCrawl v7.1

Die Welt hat die wechselhafte Geschichte der Stadt verfolgt und daran Anteil genommen.
The German capital and its turbulent history are certainly well-known.
ParaCrawl v7.1

Ein Reisebuch verortet nun ausführlich die wechselhafte Geschichte der Hochschule.
A new travel book now attempts to draw a detailed map of the school’s checkered history.
ParaCrawl v7.1

Wo Preußen Sachsen küsst“ wurde die wechselhafte Geschichte dieser beiden Staaten gezeigt.
Where Prussia Kisses Saxony”, it covered the tumultuous history of the two states.
ParaCrawl v7.1

Vor 75 Jahren begann die interessante, wechselhafte Geschichte der Citroën Autos.
75 years ago the interesting and colourful history of Citroën automobiles began.
ParaCrawl v7.1

Die reiche und wechselhafte Geschichte Ephesos wird zu gebauter Architektur.
The rich and mutable history of Ephesus becomes built architecture.
ParaCrawl v7.1

Wechselhafte Geschichte, verschiedene Besatzer und ein tiefgläubiges Volk haben Spuren hinterlassen.
Changeable history, various occupiers and deeply faithful people have left their mark.
ParaCrawl v7.1

Die wechselhafte Geschichte dieser drei Dörfer steht beispielhaft für viele andere deutsche Siedlungen in Mittelpolen.
The eventful history of these three villages can be seen as an example for the history of many other German settlements in Central Poland.
ParaCrawl v7.1

Das Barocktheater, das erstmals 1732 aufführte, blickt auf eine wechselhafte Geschichte zurück.
The Baroque theatre, which staged its first performance in 1732, can look back on a varied past.
ParaCrawl v7.1

Auch das Burgschloss ist sehr interessant und bietet einige Einblicke in die wechselhafte Geschichte der Region.
The Castle lock is very interesting and offers some insights into the changeful history of the region.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge einer Stadtführung und einer Burgführung erfährt man Interessantes über die wechselhafte Geschichte des Burgenlandes.
Within the context of a guided tour of Güssing and of the castle you will hear about the turbulent past of Burgenland.
ParaCrawl v7.1

Es würde sicherlich zu lange dauern, die wechselhafte Geschichte des Obelisken zu erzählen.
Would take a long time to tell its chequered history.
ParaCrawl v7.1

Die wechselhafte Geschichte der Region trägt dazu bei, dass die Innenstadt Ismajils sehr reizvoll ist.
The chequered history of the region contributes to the fact that the centre of Ismail is very attractive.
ParaCrawl v7.1

Die Museen auf den Inseln, die einen Einblick in die wechselhafte Geschichte der Färöer gewähren.
The museums around the islands, which provide an excellent insight into the colourful history of the islands.
ParaCrawl v7.1

Neben anderen Exponaten illustriert das Museum Hamburgs wechselhafte Geschichte auch anhand von Münzen und Medaillen.
Besides of other objects the museum illustrates Hamburg's changeful history with coins and medals.
ParaCrawl v7.1

Seit seiner Gründung um 1183/84 hat das Kloster seine wechselhafte Geschichte fast unbeschadet überstanden.
Since its founding in 1183/84, the monastery survived its changeful history almost undamaged.
ParaCrawl v7.1

Er ist geopolitische Drehscheibe, aber auch die Vielfalt der Völker und die wechselhafte Geschichte und die Tradition, die von den vielen Konflikten bestimmt ist, prägt nach wie vor diesen Kaukasus, und dies könnte an sich in einer modernen Zeit überwunden werden.
The Caucasus is a geopolitical turntable and at the same time it is still marked by its variety of ethnic groups and the chequered history and traditions that have resulted from the many conflicts in the region, which in principle could be resolved in modern times.
Europarl v8

Die Mössinger Stadtteile haben eine wechselhafte und unterschiedliche Geschichte, obwohl alle einschließlich der Kernstadt bis 1403 zur Grafschaft Zollern gehörten und dann an Württemberg kamen.
The Mössingen neighborhoods have a convoluted and different story, though all including the urban core belonged till 1403 to the county of Zollern and then came to Württemberg.
WikiMatrix v1

Wechselvolle Geschichte der Region: in der Region wird die wechselhafte Geschichte Europas "begreiflich" - von der Urbarmachung durch Mönche, über die Trockenlegung der Küstenlandschaften, die Handelszeit des Mittelalters, die Industrialisierung in Europa bis zu den Weltkriegen.
A region with an eventful history: The eventful history of Europe - from the cultivation of the land by monks, the drainage of the coastal area, medieval trade and the industrialisation of Europe to the World Wars - becomes 'tangible' in this region.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht durch International bekannt wurde von Wedemeyer 2012 durch seinen dOCUMENTA (13)-Beitrag Muster, in dem er die wechselhafte Geschichte des ehemaligen Klosters Breitenau bei Kassel als Gefängnis, Konzentrationslager und schließlich als Erziehungsheim auf drei Projektionsflächen in verschiedenen narrativen Filmebenen inszenierte.
In 2012, von Wedemeyer gained international renown with Muster his contribution to dOCUMENTA (13) where he staged the diverse history of the former convent Breitenau near Kassel as a prison, a concentration camp and finally a reformatory on three projection screens, working with various film levels.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von bis heute offenen Fragen rekonstruieren Korschil und Simmler in ihrem ersten Dokumentarfilm die wechselhafte Geschichte des Kärntner Minderheitenkonflikts.
Starting from issues still unresolved today, Korschil and Simmler reconstruct in their first documentary the chequered history of the minority conflict in Carinthia.
ParaCrawl v7.1

Obschon die dünn besiedelte Insel gerade einmal 572 Quadratkilometer groß ist, verfügt sie über eine Reihe bemerkenswerter Naturschauspiele sowie über eine beeindruckende landschaftliche Vielfalt und blickt sie auf eine lange, wechselhafte Geschichte zurück .
Although the sparsely populated island just 572 Square kilometer is large, does it have a number of remarkable natural wonders as well as an impressive variety of landscapes and looks at her a long, convoluted back story.
ParaCrawl v7.1

Die Schautafeln sind an diversen Punkten im Bahnhof angebracht und dokumentieren eindrucksvoll die wechselhafte Geschichte des Bahnhofs.
The boards have been installed in various areas inside the station and reveal an impressive documentation on the idiosyncratic history of the station.
ParaCrawl v7.1

In diesem Augenblick begann die faszinierende und (vor allem für die Spieler...) oft wechselhafte Geschichte des Spiellkasinos Sanremo, zu dessen Aktivitäten seit jeher auch anspruchsvolle kulturelle und künstlerische Ereignisse sowie Theateraufführungen gehören, die das Kasino zu einem bedeutenden Kulturträger der Blumenstadt gemacht haben.
From that moment on, the Sanremo Casino started to write its own history, rich in charm, full of mixed fortunes (especially for the players) and big cultural, artistic, and theatrical attractions which complement the casino activities and make it an important cultural magnet for the Citta'dei Fiori .
ParaCrawl v7.1

Es wurde von den Schiffswerften in Belgien im Jahre 1933 gebaut und hat eine eher wechselhafte Geschichte.
It was constructed by the ship-building yards in Belgium in 1933, and possesses a rather erratic history.
ParaCrawl v7.1