Translation of "Wassergefährdend" in English
Die
aus
der
Extraktion
erhaltene
wässrige
Lösung
der
Bindemittelkomponente
ist
nicht
wassergefährdend.
The
aqueous
solution
of
the
binder
component,
which
solution
is
obtained
from
the
extraction,
is
not
water-polluting.
EuroPat v2
Besteht
aus
reiner
rechtsdrehender
Milchsäure,
die
biologisch
abbaubar
und
nicht
wassergefährdend
ist.
It
is
made
of
pure
right-turning
lactic
acid
which
is
biologically
decomposable
and
not
hazardous
to
water.
ParaCrawl v7.1
Klübercut
CO
6-103
fällt
in
die
Wassergefährdungsklasse
"Nicht
wassergefährdend".
Klübercut
CO
6-103
is
classified
as
not
hazardous
to
water.
ParaCrawl v7.1
Klübercut
CO
6-102
fällt
in
die
Wassergefährdungsklasse
"Nicht
wassergefährdend".
Klübercut
CO
6-102
is
classified
as
non-water
polluting.
ParaCrawl v7.1
Hexan
ist
gesundheitsschädlich
und
wassergefährdend
(WGK
2).
Hexane
causes
adverse
health
effects
and
is
hazardous
to
water
(WGK
2).
ParaCrawl v7.1
Wassergefährdungsklasse
1,
d.
h.
im
Allgemeinen
nicht
wassergefährdend.
Water
hazard
class
1,
i.e.
generally
not
hazardous
to
water.
ParaCrawl v7.1
Natriumformiat
ist
schwach
wassergefährdend
und
hemmt
einige
Bakterienarten,
von
anderen
wird
es
jedoch
abgebaut.
Sodium
formate
is
slightly
water-hazardous
and
inhibits
some
species
of
bacteria
but
is
degraded
by
others.
WikiMatrix v1
Esterflüssigkeiten
sind
hier
im
Vorteil,
weil
sie
als
„nicht
wassergefährdend“
eingestuft
sind.
Ester
liquids
have
an
advantage
here
since
they
are
classified
as
"not
hazardous
to
water."
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
anderen
Lösungsmitteln
ist
Ethanol
nur
schwach
wassergefährdend
und
gilt
als
biologisch
leicht
abbaubar.
In
contrast
to
other
solvents,
ethanol
generally
presents
no
risk
to
water
and
is
readily
biodegradable.
ParaCrawl v7.1
Wegen
seiner
geringen
akuten
Säugetier-(oral),
Bakterien-
und
Fischtoxizität,
jedoch
schlechten
biologischen
Abbaubarkeit,
ist
das
Perfluorisohexen
als
nur
schwach
wassergefährdend
einzustufen.
Owing
to
its
low
acute
toxicity
to
mammals
(oral),
bacteria
and
fish,
though
poor
biological
degradability,
perfluoroisohexene
should
be
classified
as
posing
only
a
slight
risk
to
water.
EuroPat v2
Die
Produkte
dieser
Aufbereitung,
Wasser
und
Salz,
werden
als
nicht
wassergefährdend
eingestuft
und
können
problemlos
in
die
Kanalisation
entlassen
werden.
The
products
from
this
reprocessing
operation,
water
and
salt,
are
classified
as
not
hazardous
in
water
and
can
be
discharged
into
the
sewer
system
without
problems.
EuroPat v2
Verfahren,
die
in
der
Stufe
der
Oxidation
Luft
in
Verbindung
mit
Zusatzstoffen
(Chinone
und
deren
Derivate,
wie
Sulfonsäuren
und
Chloranil,
oder
quarternäre
Ammoniumsalze)
(EP-57
873
und
EP-363
576),
als
Oxidationsmittel
verwenden,
sind
ebenfalls
aus
Gründen
des
Umweltschutzes
als
nachteilig
zu
bewerten,
da
diese
Zusatzstoffe
im
allgemeinen
in
das
Abwasser
gelangen
und
in
einigen
Fällen
stark
wassergefährdend
wirken.
Processes
which
use
air
in
association
with
additives
(quinones
and
derivatives
thereof,
such
as
sulfonic
acid
and
chloranil,
or
quaternary
ammonium
salts)
as
the
oxidizing
agent
in
the
oxidation
stage
(EP-57
873
and
EP-363
576)
are
likewise
to
be
evaluated
as
unfavorable
for
reasons
of
environmental
protection,
since
these
additives
in
general
enter
into
the
waste
water
and
in
some
cases
are
a
severe
hazard
to
water.
EuroPat v2
Wegen
seiner
geringen
akuten
Säugetier-(oral),
Bakterien-
und
Fischtoxizität,
jedoch
schlechten
biologischen
Abbaubarkeit,
ist
das
erfindungsgemäß
erhältliche
Perfluorisohexen
als
nur
schwach
wassergefährdend
einzustufen.
Because
of
its
low
acute
mammalian
(oral)
toxicity,
bacterial
toxicity
and
fish
toxicity,
but
poor
biological
degradability,
the
perfluoroisohexene
obtained
according
to
the
invention
is
to
be
graded
as
only
a
slight
hazard
to
water.
EuroPat v2
Ein
wichtiger
Unterschied
zu
anderen
Einstufungssystemen
besteht
darin,
dass
bisher
nicht
ausreichend
untersuchte,
nicht
eingestufte
oder
nicht
identifizierte
Stoffe
vorsorglich
als
stark
wassergefährdend
(WGK
3)
gelten.
An
important
difference
between
WGK-classification
and
other
classification
systems
is
that
substances
currently
insufficiently
investigated,
not
jet
classified
or
not
chemically
identified
are
regarded
as
highly
hazardous
to
waters
(WGK
3)
for
reasons
of
precaution.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
sind
die
Ausgangsstoffe,
sowie
auch
die
Tenside
selbst
als
wassergefährdend
eingestuft
und
in
vielen
Anwendungen
bereits
verboten.
Correspondingly,
the
starting
materials
and
also
the
surfactants
themselves
are
classified
as
a
water
pollutant
and
are
already
banned
in
many
applications.
EuroPat v2
Da
Tetroxan
nach
einschlägigen
Umweltrichtlinien
als
wassergefährdend
eingestuft
wird,
müssen
derartige
Abwässer
durch
aufwendige
Reinigungsoperationen
vom
Tetroxan
befreit
werden.
Since
tetroxane
is
categorized
as
a
hazard
to
water
according
to
relevant
environmental
directives,
waste
waters
of
this
type
must
be
freed
from
tetroxane
by
complex
clean
up
operations.
EuroPat v2
Phosphonsäure
wird
nach
deutschen
Richtlinien
in
der
Wassergefährdungsklasse
(WGK)
1,
d.h.
als
schwach
wassergefährdend,
eingestuft.
According
to
German
regulations,
phosphonic
acid
is
classified
as
belonging
to
water
hazard
class
1
(Wassergefährungsklasse,
WGK
1),
i.e.
it
is
considered
mildly
hazardous
to
water.
EuroPat v2
Da
Natriumcarbonat,
Natriumhydrogencarbonat
und
Natronlauge
schwach
wassergefährdend
(WGK
1)
sind,
werden
die
Abluftbehandlungsanlagen,
Wäscher
und
Filter
über
eine
Partikelmessung
im
Abluftstrom
überwacht.
Since
sodium
carbonate,
sodium
hydrogencarbonate
and
sodium
hydroxide
solution
are
slightly
water-polluting
(WHC
1),
the
waste-air
treatment
plants,
scrubbers
and
filters
are
monitored
via
particle
measurement
in
the
waste-air
stream.
EuroPat v2
Sowohl
der
ausgefällte
elementare
Schwefel
(S)
als
auch
das
Eisensulfid
(FeS)
sind
wasserunlöslich
und
in
der
vorliegenden
Konzentration
nicht
wassergefährdend.
Both
the
precipitated
elemental
sulfur
(S)
and
the
iron
sulfide
(FeS)
are
water-insoluble
and
hence
no
water
hazard
in
the
given
concentrations.
CCAligned v1
Ein
Großteil
der
Stoffe,
die
in
Industrie,
Gewerbe
oder
im
privaten
Bereich
zum
Einsatz
kommen,
ist
wassergefährdend.
Many
substances
used
in
the
industry
and
even
in
private
households
can
pollute
the
water.
ParaCrawl v7.1
Sonderabfälle
sind
Abfälle,
die
nach
Art,
Beschaffenheit
und
Menge
in
besonderem
Maße
gesundheits-,
luft-
oder
wassergefährdend,
explosiv
oder
brennbar
sind
oder
Erreger
übertragbarer
Krankheiten
enthalten
können.
Special
waste
is
refuse
that
is
separated
by
type,
state
and
quantity
in
special
contaminated
mass.
It
is
classified
by
health,
air
or
water,
explosive
or
flammable
or
if
it
contain
pathogens
of
transferable
illnesses.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
der
Stoffe,
die
in
Industrie,
Gewerbe
oder
im
privaten
Bereich
zum
Einsatz
kommen,
ist
wassergefährdend.
Geraten
diese
in
Boden,
Grundwasser
oder
Oberflächengewässer,
kann
dies
das
Trinkwasser
beeinträchtigen
oder
zu
ökologischen
Katastrophen
führen.
A
large
majority
of
the
substances
used
in
the
industry
and
even
in
private
households
can
pollute
the
water.
If
these
substances
get
into
the
soil,
the
groundwater
or
surface
waters,
this
may
be
detrimental
to
the
drinking
water
and
result
in
ecological
catastrophes.
In
Germany
alone,
there
were
2313
accidents
involving
water-polluting
substances
in
the
year
2009.
ParaCrawl v7.1