Translation of "Was zur hölle" in English

Manche werden sich wundern, was zur Hölle ist Humanismus?
Some of you may be wondering, what on earth is humanism?
TED2020 v1

Was zur Hölle geht hier vor?
What the hell is going on here?
Tatoeba v2021-03-10

Was zur Hölle ist denn hier los?
What the hell is going on here?
Tatoeba v2021-03-10

Was zur Hölle hast du oben gemacht, Mary?
What the hell were you doing upstairs, Mary?
Tatoeba v2021-03-10

Was zur Hölle machst du da?
What the hell are you doing there?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist in Sie gefahren, Favenin?
What's the hell's got into you, Favenin?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle wollen SIE von MIR?
What do you want?
OpenSubtitles v2018

Was, zur Hölle, hast du getroffen?
What the hell did you hit?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle haben Sie vor?
What the devil are you up to?
OpenSubtitles v2018

Also was zur Hölle machst du hier?
So what the hell are you doing here?
OpenSubtitles v2018

Könnte mir mal jemand sagen, was, zur Hölle, hier passiert?
Would you mind tellin' me what the hell's goin' on here?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle stimmt mit dir nicht?
What the hell is wrong with you!
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, was zur Hölle sie wollen!
See what in hell it is they want!
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle ist ein vertrauliches Gespräch?
What the hell is a confidential chat?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle hast du vor?
What the hell do you think you're up to?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle spielst du denn da rum?
What the hell are ya playin' around for?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle macht das für einen Unterschied?
What the hell does it matter if it was?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle sagst du da?
What the hell are you saying?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle machst du hier?
Big Heap. What the heck are you doing here?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle geht hier nur vor?
What the blazes is going on?
OpenSubtitles v2018

Henry, was zur Hölle ist los mit Ihnen?
Henry, what the hell is the matter with you? !
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle hat ein elfjähriger Junge hier zu suchen?
What the fuck was an eleven year old boy doing around here?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle habe ich schon gewusst?
What the hell was I supposed to know?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle hast du getan, Sean?
What the hell did you do, Sean?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle haben Sie getan?
What the hell did you... what did you do?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle machst du, alter Mann.
What the hell are you up to, man?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle machst du da, Junge?
What the hell you doing, boy?
OpenSubtitles v2018

Okay, Sie müssen mir sagen, was zur Hölle vor sich geht.
Okay, you gotta tell me what the hell's going on.
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle spielt Penguin für ein Spiel?
What the hell is Penguin playing at?
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle hast du gemacht...
What the fuck have you done? Fuck you... fuck you...
OpenSubtitles v2018