Translation of "Was es wert ist" in English

Außerdem, ich muss erst schätzen, was es wert ist.
Besides, I've got to price it first.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen ihnen helfen, herauszufinden, was es wert ist.
They need our help to find out what they can get for it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß genau, was es wert ist.
I know what it's worth.
OpenSubtitles v2018

Dann zeig mir doch, was es dir wert ist.
Why don't you show me what it's worth to you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ihren Segen, was es auch wert ist.
We have her blessing, for what it's worth.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gekommen, um zu sehen, was es wert ist.
I came here to see what it's worth.
OpenSubtitles v2018

Wenn es was wert ist, kommt es in die Tasche!
If it's worth anything, it goes in the bag! Stay down. Stay down.
OpenSubtitles v2018

Auch mit New Orleans, für das, was es wert ist.
Done with new Orleans too, for what it's worth.
OpenSubtitles v2018

Was es auch wert ist, ich liebe dich immer noch.
For what it's worth, I still love you.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was es jetzt wert ist?
You know what it's going for now?
OpenSubtitles v2018

Also, was denkst du, was es wert ist?
So, how much do you think that thing is worth?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir, was es wert ist.
So tell me what you think it's worth.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, was es wert ist, Bruder.
You know how much this is worth, brother.
OpenSubtitles v2018

Für das, was es wert ist, tut mir leid.
For what it's worth, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass es was wert ist...
Spike: I can't believe it's worth anything.
OpenSubtitles v2018

Es dazu machen, dass es was wert ist?
To make it worth my while?
OpenSubtitles v2018

Was es auch immer wert ist, Kort bestritt eine Beteiligung der CIA.
For what it's worth, Kort denied Agency involvement.
OpenSubtitles v2018

Zahl was es Dir Wert ist mit Deiner Idee voran zu kommen.
Pay what you think is of value for getting you to start up with your idea.
CCAligned v1

Ich gebe es dir für was immer es wert ist!
I give it to you for whatever it's worth!
ParaCrawl v7.1

Was es wert ist im Geschäft der T-Shirts zu versuchen, auf:
What it's worth to try on in the store of the shirts:
ParaCrawl v7.1

Zahlt einfach, was es euch wert ist.
Just pay what it’s worth for you.
CCAligned v1

Melke es für alles das was es wert ist.
Milk it for all it's worth.
ParaCrawl v7.1

Nun, nehmt es für das, was es wert ist.
Well, take it for what it is worth.
ParaCrawl v7.1