Translation of "Was bedeuten sie" in English
Das
sind
schöne
Worte,
doch
was
bedeuten
sie
eigentlich?
Fine
words,
but
just
what
do
they
mean?
Europarl v8
Was
bedeuten
für
Sie
diese
kleinen,
bösen,
neidischen
Leute?
What
do
you
care
what
these
spiteful
people
think?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
sie
bedeuten?
Do
you
know
what
it
means?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
auch
nicht,
was
sie
bedeuten.
Nor
do
I
know
what
they
meant.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
erklärten
sie
dir
auch,
was
sie
bedeuten.
I
wish
to
God
they'd
have
taught
you
some
meanings.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
sie
für
die
langfristige
Lebensmittelversorgung
in
den
Entwicklungsländern?
What
do
they
mean
for
developing
countries'
long-term
food
supply?
TildeMODEL v2018
Ich
weiß,
das
sind
Wörter,
aber
nicht,
was
sie
bedeuten.
I
know
those
are
words,
but
I
have
no
idea
what
they
mean.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
würde,
dass
sie
einen
unschuldigen
Mann
hinrichten
könnten.
Which
means...
they
could
be
executing
an
innocent
man.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht
einmal,
was
sie
bedeuten.
We
don't
even
know
what
they
mean.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
könnte,
dass
sie
doch
unser
Täter
ist.
Which
means
she
may
be
a
perpetrator
after
all.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich,
aber
was
bedeuten
sie?
Well,
I
know
that,
but
what's
it
saying?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
überhaupt
weiß,
was
sie
bedeuten.
Can't
get
her
hands
on
it
either,
if
she's
even
aware
of
the
implications.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
könnte,
dass
sie
ein
Motiv
hatte,
Nick
zu
töten.
Which
could
mean
that
she
had
a
motive
to
kill
Nick.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Seht
euch
diese
Zahlen
an...
und
sagt
mir,
was
sie
bedeuten.
What
I
want
you
to
do
is
look
at
this
number
and
tell
me
what
it
means
to
you.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
würde,
sie
besaß
hier
nie
einen.
Which
means,
for
some
reason,
she
never
had
it
here!
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
sie
bedeuten?
Do
you
know
what
these
mean?
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
erwarten
sind,
nur
wissen,
was
sie
bedeuten.
And
you're
expected
to
just
know
what
they
mean.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß
nicht,
was
sie
bedeuten.
And,
um,
I
just
don't
know
really
what
they
are.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
würde,
dass
Sie
ihn
hätten
retten
können.
I'm
sure
you'd
have
mentioned
it.
Or
you're
just
afraid
there
is
something
relevant.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
sie
bedeuten
und
will
es
auch
nicht
wissen.
Don't
know
what
it
means,
don't
really
want
to.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
nur
noch
herauszufinden
was
sie
bedeuten.
Then
all
we
have
to
do
is
find
out
what
they
mean.
OpenSubtitles v2018
Da
sind
noch
welche,
was
bedeuten
sie?
There
it
is
again.
-
What's
it
mean?
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
was
sie
bedeuten.
It's
not
about
the
pills,
House.
It's
about
what
they
mean.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
also
keine
Ahnung,
was
sie
bedeuten.
So
you
have
no
idea
what
any
of
them
mean.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
was
bedeuten
sie?
I
mean,
what
do
they
mean?
OpenSubtitles v2018
Was
bedeuten
würde,
dass
sie
ertränkt
wurde.
Which
would
mean
that
she
was
drowned.
OpenSubtitles v2018
Ich
spüre
Dinge,
aber
ich
weiß
nicht,
was
sie
bedeuten.
I
feel
things.
But
I
don't
know
what
they
mean.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Ms
Johnson,
Sie
wissen
nicht,
was
sie
bedeuten?
Taggers.
Well,
Ms.
Johnson,
so
no
idea
what
it
means?
OpenSubtitles v2018