Translation of "War es möglich" in English
Es
war
nicht
möglich,
dieses
ehrgeizige
Ziel
zu
erreichen.
It
has
not
been
possible
to
achieve
this
ambitious
goal.
Europarl v8
Zu
dem
Zeitpunkt
war
es
nicht
möglich,
mehr
zu
sagen.
At
the
time,
it
was
not
possible
to
say
more.
Europarl v8
Glücklicherweise
war
es
dieses
Mal
möglich,
eine
Tragödie
zu
verhindern.
Fortunately,
this
time
it
was
possible
to
avert
a
tragedy.
Europarl v8
Leider
war
es
nicht
möglich,
über
diese
Aspekte
gesondert
abzustimmen.
Unfortunately,
it
was
not
possible
to
vote
on
these
aspects
separately.
Europarl v8
Nur
so
war
es
möglich,
die
Arbeit
rechtzeitig
abzuschließen.
Because
of
that
we
have
managed
to
complete
the
work
on
time.
Europarl v8
Dadurch
war
es
möglich,
den
Umfang
der
benötigten
humanitären
Hilfen
besser
abzuschätzen.
This
has
allowed
a
better
estimate
of
the
extent
of
humanitarian
aid
needs.
Europarl v8
Daher
war
es
uns
nicht
möglich,
diesen
Entwurf
zu
unterstützen.
Therefore,
we
have
been
unable
to
support
this
proposal.
Europarl v8
Damit
war
es
uns
möglich,
OctaBDE
in
diese
Richtlinie
aufzunehmen.
We
were
therefore
able
to
include
'octa'
in
this
directive.
Europarl v8
Es
war
nicht
möglich,
einseitig
aus
Gaza
abzuziehen.
It
was
not
possible
to
disengage
from
Gaza
unilaterally.
Europarl v8
Außerdem
war
es
mir
möglich,
meine
eigenen
Standpunkte
darzulegen.
I
have
also
had
an
opportunity
to
give
my
views.
Europarl v8
Es
war
nicht
möglich,
und
wir
bedauern
das.
We
tried
to,
but
we
were
unable
to.
Europarl v8
Herrn
Juschtschenko
war
es
deshalb
nicht
möglich,
nach
Straßburg
zu
gelangen.
Mr Yushchenko
was
therefore
unable
to
reach
Strasbourg.
Europarl v8
Doch
im
vorliegenden
Fall
war
es
nicht
möglich,
anders
zu
handeln.
In
this
case,
however,
to
act
otherwise
was
impossible.
Europarl v8
Während
der
luxemburgischen
Präsidentschaft
war
es
nicht
möglich,
eine
Einigung
zu
erzielen.
During
Luxembourg's
presidency,
it
was
not
possible
to
reach
agreement.
Europarl v8
Wieso
war
es
nicht
möglich,
die
Vorzüge
der
WPA
besser
zu
vermitteln?
Why
was
it
not
possible
to
get
across
better
the
advantages
of
EPAs?
Europarl v8
Es
war
möglich,
wieder
in
eine
Debatte
mit
den
Fischereiorganisationen
zu
treten.
It
has
been
possible
to
reopen
a
debate
with
the
fishing
organisations.
Europarl v8
Aus
technischen
Gründen
war
es
diesmal
nicht
möglich,
den
geplanten
Zeitpunkt
einzuhalten.
That
it
was
not
possible,
on
this
occasion,
to
go
at
the
time
planned,
was
attributable
to
technical
considerations.
Europarl v8
Es
war
nicht
möglich,
auf
frühere
Angaben
zum
Finanzbedarf
zurückzugreifen.
It
has
not
been
possible
to
rely
on
previous
information
concerning
how
much
money
is
needed.
Europarl v8
Es
war
also
möglich,
genug
Essen
zusammenzubringen.
So
it
was
possible
to
get
enough
food.
TED2020 v1
Für
mich
war
es
nicht
möglich,
den
Augenblick
zu
sehen.
For
me
it
was
not
possible
to
see
the
moment.
WMT-News v2019
Und
daswegen
war
es
uns
möglich,
SARS
zu
stoppen.
And
because
of
that
we
were
able
to
stop
SARS.
TED2013 v1.1
November
1870
war
es
auch
erstmals
möglich,
private
Nachrichten
befördern
zu
lassen.
It
was
also
used
by
news
agencies
and
private
individuals
at
various
times.
Wikipedia v1.0
Es
war
nicht
möglich,
ihn
zu
bergen.
But
it
has
to
be
done
responsibly.
Wikipedia v1.0
Damit
war
es
möglich,
die
elektrodynamischen
Phänomene
eines
angebundenen
Satelliten
simulieren.
One
of
his
research
projects
was
the
Tethered
Satellite
System,
which
was
part
of
the
payload
of
the
STS-46
mission.
Wikipedia v1.0
Auch
war
es
möglich,
von
der
Führerkabine
in
den
Frachtraum
zu
gelangen.
It
was
possible
to
get
from
the
cabin
into
the
cargo
hold.
Wikipedia v1.0