Translation of "Wann etwa" in English
Wisst
ihr
in
etwa,
wann
das
sein
wird?
Any
chance
you
might
know
when
that
would
be?
OpenSubtitles v2018
Wann
etwa
kommt
Chris
nach
Hause?
What
time
does
Chris
get
home?
OpenSubtitles v2018
Hat
er
Ihnen
gesagt,
wann
in
etwa
die
Gang
hochgenommen
werden
wird?
Did
he
give
you
an
ETA
on
when
you're
gonna
move
on
the
gang?
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr
bereits
wann
etwa
ein
weiterer
Charakter
vorgestellt
werden
soll?
Do
you
already
know
when
the
next
character
is
going
to
be
presented?
CCAligned v1
Ich
weiß
auch
in
etwa,
wann
jemand
sterben
wird.
I
can
date
approximately
when
someone
is
going
to
die.
ParaCrawl v7.1
Okay,
sieh
mal,
du
bist
seit
wann,
etwa
15
Minuten
mein
Vater?
Okay,
look.
You've
been
my
dad
for,
what,
all
of
15
minutes?
OpenSubtitles v2018
Parallel
dazu
informieren
wir
Sie
per
E-Mail,
wann
Ihre
Bestellung
etwa
bei
Ihnen
eintreffen
wird.
At
the
same
time,
we
notify
you
via
e-mail
when
you
can
expect
your
order
to
arrive.
ParaCrawl v7.1
Damit
wissen
Sie
in
etwa
wann
Sie
die
Farbe
und
damit
das
Wollknäuel
wechseln
müssen.
Thus
they
know
when
to
take
another
yarn
color.
ParaCrawl v7.1
Kann
die
Kommission
angeben,
wann
etwa
damit
zu
rechnen
ist,
daß
die
Mittedung
über
ältere
Menschen
abgeschlossen
und
dem
Parlament
übermittelt
wird?
Will
the
Commission
say
when
it
is
likely
that
its
communication
on
elderly
people
will
be
finalized
and
sent
to
Parliament
?
EUbookshop v2
Abgesehen
davon,
daß
gewöhnlich
keine
Angaben
darüber
gemacht
werden,
wann
etwa
diese
Normen
erreicht
werden
sollen,
sind
sie
auch
nach
osteuropäischer
Meinung
unbefriedigend
für
eine
realistische
Schätzung
des
künftigen
Verbrarchs.
Apart
from
the
fact
that
usually
no
information
is
given
as
to
when
these
standards
are
to
be
reached,
even
the
East
European
view
is
that
they
are
unsatisfactory
for
making
a
realistic
forecast
of
future
consumption.
EUbookshop v2
An
Samstagen
bieten
wir
Ganztagesausflüge
an,
während
die
Sonntage
dafür
genutzt
werden
können,
die
Gastfamilie
besser
kennen
zu
lernen
oder
Freunde
zu
treffen
(vorrausgesetzt,
dass
sie
ihren
Gastfamilien
Bescheid
sagen,
wo
sie
sich
aufhalten
und
wann
sie
in
etwa
zurück
sein
werden).
On
Saturdays,
there
are
full-day
excursions,
while
on
Sundays,
the
teenagers
are
free
to
spend
the
day
with
their
hosts,
in
the
residence
(with
the
school
staff)
or
they
can
meet
friends
(as
long
as
they
tell
their
hosts
and
teen
coordinator
know
where
they
will
be
and
when
they
will
be
back).
ParaCrawl v7.1
Und
wieder
bewahrheitet
es
sich,
denn
nachdem
wir
nun
wissen,
wer
den
Vertrieb
übernimmt
und
wann
das
Spiel
etwa
in
den
Läden
stehen
wird,
kommt
nun
die
dritte
gute
Nachricht:
And
again
it
prooves
right!
Now
that
we
know
who
will
be
responsible
for
publishing
and
when
we
are
likely
to
hold
the
game
in
our
hands
here's
another
good
news:
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
dann,
wenn
Identifikation
oder
Solidarität
mit
Werten
persönliche
Opfer
verlangt,
wird
die
Frage
nach
der
Rangfolge
von
Werten
im
konkreten
Falle
unausweichlich,
d.h.,
wann
sollen
etwa
Werte
wie:
Particularly
when
identification
or
solidarity
with
values
require
personal
sacrifices
does
the
question
of
precedence
become
inescapable,
i.e.
which
values
such
as
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Spiele-Build
wird
eine
vollständige
Prüfhistorie
geführt,
in
der
sämtliche
Nutzeraktivitäten
festgehalten
werden,
etwa
wann
und
durch
wen
ein
Build
eingecheckt
oder
ausgecheckt
wurde,
sowie
sämtliche
Änderungen
an
Genehmigungen.
A
full
audit
history
for
each
game
build
is
maintained,
logging
all
user
activity,
such
as
when
a
build
was
checked
in
or
out
and
by
whom,
and
any
modification
of
permissions.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
der
Satellit
12
anhand
der
aktuelle
Position
des
Notrufsender
22
und
seines
Orbits
32
berechnen,
wann
etwa
der
Empfang
von
Meldungen
vom
Notrufsender
22
nicht
mehr
möglich
ist
und
einen
entsprechend
bemessenen
erwarteten
Empfangszeitpunkt
vorgeben.
For
example,
based
on
the
actual
position
of
the
emergency
transmitter
22
and
its
orbit
32,
the
satellite
can
calculate
at
which
approximate
time
the
reception
of
reports
from
the
emergency
transmitter
22
is
no
longer
possible
and
can
specify
an
accordingly
configured
expected
reception
time.
EuroPat v2
Es
lässt
sich
sogar
eine
Prognose
erstellen,
wann
etwa
ein
fehlerhafter
Streckenabschnitt
eine
Verschleißgrenze
erreicht
hat
und
anhand
dieser
Informationen
können
fehlerhafte
Streckenabschnitte
vor
dem
Totalausfall
bereits
präventiv
ausgebessert
werden,
weit
bevor
aufwendige
technische
Reparaturen
notwendig
sind.
It
is
even
possible
to
create
a
prediction
as
to
when,
for
example,
a
faulty
track
section
would
have
reached
a
wear
limit,
and
this
information
can
be
used
to
preventively
improve
faulty
track
sections
even
before
they
fail
totally,
and
well
before
complex
technical
repairs
are
required.
EuroPat v2
Zudem
stellt
sich
das
Problem,
daß
beim
Aufschwenken
der
Verdeckkastenabdeckung
zur
Freigabe
der
Durchtrittsöffnung
für
das
Dach
das
vordere
Ende
relativ
hoch
aufgeschwenkt
wird,
was
in
niedrigen
Garagen
hinsichtlich
der
Anschlaghöhe
problematisch
sein
kann,
etwa
wann
Lüftungsrohre
oder
andere
Installationen
die
lichte
Höhe
einschränken.
Moreover,
there
is
the
problem
that
upon
pivoting
of
the
lid
of
the
roof
compartment
for
releasing
the
passageway
for
the
roof,
the
front
end
of
the
lid
must
be
pivoted
into
a
relatively
high
position;
in
garages
with
low
ceilings
this
can
cause
a
problem
in
that
the
front
end
of
the
lid
can
hit
objects,
for
example,
venting
pipes
or
other
installations
reducing
the
inner
height
of
the
garage.
EuroPat v2
Halten
Sie
das
weitere
Vorgehen
fest,
etwa
wann
die
nächste
Besprechung
stattfindet,
um
den
Fortschritt
zu
diskutieren
oder
welche
Ergebnisse
bis
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
erreicht
werden
sollten.
Note
the
next
steps,
such
as
when
the
next
meeting
will
take
place
to
discuss
progress
or
what
results
should
be
achieved
by
a
certain
time.
CCAligned v1
Damit
Sie
besser
einschätzen
können
wann
in
etwa
mit
einer
Antwort
von
uns
zu
rechnen
ist:
Wir
arbeiten
in
der
US-Pacific-Zeitzone.
To
give
you
a
better
idea
when
you
can
expect
an
answer:
We
are
operating
on
US-Pacific
time.
CCAligned v1
Zum
Beispiel
denken
wir
gerade
über
ein
Projekt
nach,
bei
dem
es
um
die
Bestimmung
von
Territorien
geht,
etwa
wann
und
in
welcher
Form
diese
in
Karten
und
Atlanten
festgehalten
wurden.
For
example,
we
are
currently
thinking
about
a
project
dealing
with
the
definition
of
territories,
for
instance
when
and
in
what
form
they
are
noted
in
maps
and
atlases.
ParaCrawl v7.1
Tipps
Bevor
du
loswanderst,
informiere
immer
jemanden,
wohin
du
gehen
willst
und
wann
du
in
etwa
zurückkommen
wirst.
Before
you
embark
on
a
walk,
let
someone
responsible
know
where
you
are
going,
and
when
you
intend
to
return.
ParaCrawl v7.1
Bitte
informiere
dich
auf
der
Cup
Seite,
wann
in
etwa
die
nächste
Runde
starten
wird
und
sei
pünktlich
wieder
da.
Please
have
an
eye
on
the
cup
page
to
see
when
the
next
round
is
about
to
start
and
be
ready
on
time.
ParaCrawl v7.1