Translation of "Würde ich empfehlen" in English
Das
würde
ich
ihm
nämlich
empfehlen.
I
would
recommend
that
he
do
so.
Europarl v8
Wenn
nicht,
dann
würde
ich
Ihnen
wärmstens
empfehlen,
ihn
anzusehen.
If
not,
then
I
would
recommend
that
you
watch
it.
Europarl v8
Ich
würde
deshalb
empfehlen,
daß
Sie
diesen
Änderungsantrag
ablehnen.
I
would
therefore
recommend
that
you
oppose
this
amendment.
Europarl v8
Ich
würde
also
empfehlen,
daß
wir
diesem
mündlichen
Antrag
stattgeben.
I
would
therefore
recommend
that
we
accept
this
oral
amendment.
Europarl v8
Ich
würde
Ihnen
empfehlen,
sich
direkt
an
ihn
zu
wenden.
I
would
advise
you
to
speak
to
him
directly.
Europarl v8
Ich
würde
keinem
empfehlen,
sich
ein
Beispiel
am
Vereinigten
Königreich
zu
nehmen.
I
would
not
recommend
anybody
to
follow
the
experience
of
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Ich
würde
empfehlen,
Französisch
zu
lernen.
I'd
recommend
studying
French.
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
aber
das
würde
ich
nicht
empfehlen.
Yes,
but
I
wouldn't
recommend
it,
Miss
Oakley.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
empfehlen,
dass
ihr
sie
nutzt.
I
suggest
you
use
them.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
aber
nicht
empfehlen.
I
would
rather
not
do
that.
EUbookshop v2
Im
übrigen
würde
ich
empfehlen,
dem
Ratspräsidenten
diese
Frage
vorzulegen.
At
any
rate,
I
would
suggest
that
the
question
be
put
to
the
President
of
the
Council.
-
EUbookshop v2
Ich
würde
Ihnen
empfehlen,
das
Gebäude
sofort
zu
verlassen.
I'd
recommend
you
leave
your
building
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
empfehlen,
dasselbe
zu
tun.
You'd
be
wise
to
do
the
same.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
empfehlen,
zu
wenden,
bevor
Sie
gegen
die
Mauer
krachen.
I
would
recommend
turning
before
you
hit
that
wall!
OpenSubtitles v2018
Da
würde
ich
dir
aber
empfehlen,
vorher
nichts
zu
essen.
I'd
advise
you
not
to
eat
anything
beforehand.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
jetzt
empfehlen,
dass
man
uns
beide
alleine
lässt,
Daisy.
I
would
recommend
us
being
alone
now,
Daisy.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
empfehlen,
Balkone
eine
Weile
zu
meiden,
Kate.
I
would
recommend
not
standing
on
balconies
for
a
while,
Kate.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
darf,
Sir,
würde
ich
empfehlen,
eine
Sondereinheit
zusammenzustellen.
I'd
suggest
putting
together
a
fugitive
task
force.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
empfehlen,
seine
Lizenz
zum
Tragen
von
Schusswaffen
aufzuheben.
I
would
recommend
you
suspend
his
license
to
carry
firearms.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
Ihnen
nicht
empfehlen.
I
would
not
recommend
that.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Gleiche
würde
ich
Ihnen
empfehlen.
I
suggest
you
do
the
same.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Vegas
spielen
willst,
würde
ich
noch
Pailletten
empfehlen.
If
you're
playing
Vegas,
I'd
add
sequins.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
wirklich
nicht
empfehlen.
I
wouldn't
recommend
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
empfehlen,
die
Zielperson
in
seine
eigene
Timeline
zurückzuschicken.
I
recommend
that
the
object
immediately
sent
back
to
his
own
timeline.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
empfehlen,
dass
Sie
sich
mal
die
Mietoption
anschauen.
I'd
recommend
you
look
into
the
rental
option.
OpenSubtitles v2018
Tja,
das
würde
ich
nicht
empfehlen.
Yeah,
I
do
not
recommend
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
nicht
empfehlen,
ihn
zu
reizen.
I
don't
suggest
you
make
him
angry.
OpenSubtitles v2018
Hätte
sich
meine
Tante
umgebracht,
würde
ich
dir
empfehlen,
zu
gehen.
If
my
aunt
killed
herself,
I'd
encourage
you
to
leave
the
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
nicht
empfehlen,
die
Nase
rauszustecken.
I
don't
recommend
sticking
your
neck
out
right
now.
OpenSubtitles v2018
Diese
Einstellung
würde
ich
normalerweise
nicht
empfehlen.
I
don't
usually
recommend
this
setting.
OpenSubtitles v2018