Translation of "Wünsche erfüllen" in English
Freilich
kann
die
Charta
nicht
alle
Wünsche
erfüllen.
Obviously,
the
Charter
will
not
please
everyone.
Europarl v8
Ach
ja,
ich
muß
alle
lhre
Wünsche
erfüllen.
Ah
yes,
I'm
supposed
to
grant
any
wish
you
may
have.
OpenSubtitles v2018
Hier,
um
dir
deine
Wünsche
zu
erfüllen.
Here
to
grant
your
wishes.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
davon,
mir
meine
Wünsche
zu
erfüllen?
What
have
you
to
gain
from
granting
my
wishes?
OpenSubtitles v2018
Mutter
sagt,
Sie
können
Sonntagskindern
Wünsche
erfüllen.
Mom
says
that
you
can
satisfy
the
desires
of
the
children
of
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollte
alle
Ihre
Wünsche
erfüllen.
They
wanted
her
to
do
whatever
you
want.
OpenSubtitles v2018
Wahre
Wünsche
erfüllen
sich
in
uns.
True
wishes
are
granted
from
within
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Wünsche
erfüllen
könnte,
würde
ich
dann
Taxi
fahren?
If
I
could
grant
a
wish,
do
you
think
I
would
be
driving
a
cab?
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
alle
dazu
beeinflusst,
all
eure
Wünsche
zu
erfüllen.
They've
all
been
compelled
to
see
to
your
every
desire.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
bei
dir
bleiben,
aber
Wünsche
erfüllen
sich
nicht
immer.
I
wanted
to
stay
with
you,
but,
sometimes,
what
we
want
isn't
necessarily
what
we
get.
OpenSubtitles v2018
Konkubinen
jeden
Alters,
die
dir
deine
Wünsche
erfüllen
werden?
Concubines,
to
fulfill
your
desires?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
keine
Wünsche
erfüllen,
also
muss
das
genügen.
You
know
I
can't
grant
wishes,
so
this
will
have
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ist
Weihnachten
nicht
dazu
da,
Wünsche
zu
erfüllen?
Isn't
Christmas
about
getting
what
you
want?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
versprochen,
mir
alle
Wünsche
zu
erfüllen.
You
promised
to
fulfil
all
my
wishes.
OpenSubtitles v2018
Also
konnte
ich
die
Wünsche
nicht
erfüllen.
So,
I
couldn't
fulfil
them.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
eine
Frau
dir
deine
Wünsche
wirklich
besser
erfüllen
als
ein
Mann.
I
suppose
a
lady
will
know
what
pleases
you
better
than
a
man.
OpenSubtitles v2018
Seine
Majestät
befahl
uns,
all
Eure
Wünsche
zu
erfüllen.
His
Majesty
has
ordered
us
to
respond
to
your
wishes.
OpenSubtitles v2018
Wonach
der
Dame
auch
ist,
ich
versuche,
ihre
Wünsche
zu
erfüllen.
If
the
lady
has
some
desire,
We
are
here
to
serve.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Wünsche
unserer
Gäste
erfüllen.
We
must
be
courteous
to
our
guests.
OpenSubtitles v2018
Mögen
sich
all
deine
Wünsche
erfüllen
und
all
deine
Träume
wahr
werden.
I
pray
that
you
get
everything
you
ever
want...
and
all
your
dreams
come
true.
OpenSubtitles v2018
Genug,
um
all
deine
Wünsche
zu
erfüllen.
In
1
year
all
the
wishes
of
a
man
can
be
fulfilled.
OpenSubtitles v2018
Oder:
Wird
er
jede
Nacht
meine
Wünsche
erfüllen?
Or
will
he
fulfill
my
desires
every
night?
OpenSubtitles v2018