Translation of "Während des projekts" in English

Wir sollten während des Projekts auf dieses Anliegen Acht geben.
This is something about which we should be careful during this project.
Europarl v8

In Einzelfällen kann eine Ethikprüfung auch während der Durchführung des Projekts vorgenommen werden.
In specific cases an ethical review may take place during the implementation of a project.
TildeMODEL v2018

Während des Projekts standen die Kommissionsdienststellen in engem Kontakt mit den interessierten Kreisen.
Throughout the project the Commission Services have maintained close contact with interested parties.
TildeMODEL v2018

Die verschiedenen Standpunkte wurden während des Projekts sichtbar.
The different points of view became visible during the project.
EUbookshop v2

Während der Umsetzung des Projekts sind keine größeren Probleme aufgetreten.
Therewere no significant problems encountered in the implementation of this project.
EUbookshop v2

Woran werden die Jugendlichen während des Projekts arbeiten?
What will the students work on during the project?
EUbookshop v2

Gleichzeitig hatten ihre Einsatzbereitschaft und Arbeitszufriedenheit während des Projekts zugenommen.
At the same time, their experience of stimulation in the working situation and their experience of joy at work had increased during the project.
EUbookshop v2

Während des gesamten Projekts stand Werner Herrmann mit Rat und Tat zur Seite.
Throughout this project, Werner Herrmann was at hand to lend advice and solveproblems.
EUbookshop v2

Wie wird meine Leistung während des Projekts beur­teilt?
How will my perfor­mance be evaluated during the project?
CCAligned v1

Ihr Projektleiter steht Ihnen während des gesamten Projekts jederzeit zur Verfügung...
Your project manager is always available to you throughout the entire project ...
CCAligned v1

Grundsätze und Praktiken des nicht-formalen Lernens vorhanden sein sollte während des gesamten Projekts.
Principles and practices of non-formal learning should be present throughout the project.
CCAligned v1

Während des Projekts gewährleisten folgende Aktivitäten die Zielerreichung:
During the project, key activities to ensure successful implementation will be:
CCAligned v1

Während dieser Schlussphase des Projekts werden die folgenden Aufgaben erledigt:
This final phase of the project involves the following tasks:
CCAligned v1

Selbstverständlich kümmern wir uns um alle Materialien und machen Fotos während des Projekts.
Of course we take care of all materials and take photos during the project.
CCAligned v1

Lessons Learned "Ich konnte mein Wissen während des gesamten Projekts vertiefen.
"During the whole project duration, I have learned or deepen my knowledge.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel bleibt während des gesamten Projekts geöffnet.
The hotel will remain open throughout this project.
ParaCrawl v7.1

Während des Projekts müssen Sie an der Universität St.Gallen eingeschrieben sein.
You must be enrolled at the University of St.Gallen during the project.
ParaCrawl v7.1

Während des miFKB-Projekts haben wir die Erstellung dieser Modelle in die Sprints aufgenommen.
During the maBCF project, we included the creation of these models into the sprints.
CCAligned v1

Sie erhalten von uns alle Leistungen während des Projekts aus einer Hand.
You receive all services during the project from one source.
ParaCrawl v7.1

Während der Abwicklung des Projekts terminieren Sie das Projekt in der Regel mehrfach.
In the course of a project, the project is usually scheduled several times.
ParaCrawl v7.1

Die Hilfe kann während des gesamten Projekts in Anspruch genommen werden.
The crane builder can make use of the help throughout the project.
ParaCrawl v7.1

Während des Projekts werden diese evaluierenden Reports für die Kontrolle des Programmfortschritts eingesetzt.
During the project, these evaluative reports are used to control the program's process.
CCAligned v1

Über eine langfristige Kooperation während des gesamten Projekts wird noch verhandelt.
About a long-term co-operation during the whole project still has to be negotiated.
ParaCrawl v7.1

Während der Laufzeit des Projekts werden folgende Aktivitäten durchgeführt:
During the lifetime of the project the partnership will carry out the following activities:
CCAligned v1

Wir garantieren die persönliche Vorgehensweise eines Fachmanns während des gesamten Projekts.
We guarantee an individualized approach from a single professional throughout the entire project.
CCAligned v1

Was war dar einprägsamste Moment, den Sie während des Projekts erlebt haben?
What was the most memorable experience you have made during the project?
CCAligned v1