Translation of "Während der herstellung" in English
Während
der
Herstellung
darf
keinerlei
antiseptische
oder
bakteriostatische
Substanz
zugesetzt
werden.
During
preparation
no
antiseptic
or
bacteriostatic
substance
shall
be
added.
JRC-Acquis v3.0
Während
der
Herstellung
werden
Formaldehyd
und
Kaliumthiocyanat
verwendet;
This
vaccine
may
contain
traces
of
formaldehyde
and
potassium
thiocyanate,
which
are
used
during
the
manufacturing
process.
ELRC_2682 v1
Das
Rauchkondensat
wird
während
der
Herstellung
der
Raucharomen
fraktioniert
und
gereinigt.
The
condensed
smoke
is
then
fractionated
and
purified
during
the
production
of
smoke
flavourings.
TildeMODEL v2018
Das
Rauchkondensat
wird
jedoch
während
der
Herstellung
der
Raucharomen
fraktioniert
und
gereinigt.
The
condensed
smoke
is
however
fractionated
and
purified
during
the
production
of
smoke
flavourings.
TildeMODEL v2018
Die
CE-
Kennzeichnung
kann
während
der
Herstellung
auf
dem
Gerät
angebracht
werden.
The
CE
marking
may
be
affixed
on
the
instrument
during
the
fabrication
process.
TildeMODEL v2018
Der
Kontakt
mit
cadmierten
oder
cadmiumhaltigen
Werkstoffen
während
der
Herstellung
sollte
ausgeschaltet
werden.
The
literature
includes
an
example
of
cadmium
contamination
from
cadmium-plated
filter
gauzes
(Ref.
12).
EUbookshop v2
Diese
Zusätze
können
während
der
Herstellung
der
thermoplastischen
Masse
oder
nachträglich
zugegeben
werden.
The
aforesaid
additives
can
be
added
during
the
manufacture
of
the
thermoplastic
material
or
thereafter.
EuroPat v2
Die
Copolymerisation
kann
bereits
während
der
Herstellung
der
Wasser-in-öl-Emulsion
einsetzen.
Copolymerisation
may
alread
set
in
during
preparation
of
the
water-in-oil
emulsion.
EuroPat v2
Der
Zusatz
erfolgt
vorzugsweise
während
der
Herstellung
des
Copolyesters.
The
addition
takes
place
preferably
during
the
production
of
the
copolyester.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
können
sie
während
der
Herstellung
des
Polyesters
zudosiert
werden.
Alternatively,
they
can
be
added
during
the
manufacture
of
the
polyester.
EuroPat v2
Während
der
Herstellung
bilden
die
beiden
Bodenklappenhälften
8
und
9
gemäß
Fig.
During
the
production
the
two
bottom
flap
halves
8
and
9
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Figur
2
zeigt
den
Zustand
des
Standardelementes
während
der
Herstellung.
FIG.
2
shows
the
state
of
the
standard
element
during
production.
EuroPat v2
Die
Copolymerisation
kann
bereits
während
der
Herstellung
der
Wasser-in-ÖI-Emulsion
einsetzen.
Copolymerisation
may
alread
set
in
during
preparation
of
the
water-in-oil
emulsion.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
die
Leiteranordnung
während
der
Herstellung
in
perspektivischer
Ansicht.
FIG.
1
shows
the
conductor
arrangement
during
the
manufacture
in
a
perspective
view.
EuroPat v2
Die
Krümmung
wird
bisher
durch
einseitige
Verdrehung
während
der
Herstellung
des
Schlauches
erzeugt.
The
curvature
has
hitherto
been
produced
by
stretching
the
tube
on
one
side
during
its
manufacture.
EuroPat v2
Eine
gesonderte
Querverstreckung
der
Bahn
während
der
Herstellung
wird
nicht
vorgenommen.
During
the
production,
no
separate
transverse
stretching
of
the
web
was
performed.
EuroPat v2
Außerdem
bietet
sie
erhebliche
Vorteile
während
der
Herstellung.
Apart
from
that
it
affords
considerable
advantages
during
fabrication.
EuroPat v2
Das
führt
zu
hohen
Temperaturspitzen
während
der
Herstellung
von
Formkörpern.
This
in
turn
leads
to
high
temperatures
during
the
production
of
moulded
articles.
EuroPat v2
Solche
Verbindungen
werden
bevorzugt
während
der
Herstellung
des
Elastomeren
copolymerisiert.
Such
compounds
are
preferably
copolymerised
during
the
preparation
of
the
elastomer.
EuroPat v2
Während
der
Herstellung
kann
das
Magnetfeld
durch
Anlegen
einer
Induktionsspule
erzeugt
werden.
During
manufacture,
the
magnetic
field
can
be
produced
by
using
an
induction
coil.
EuroPat v2
Während
der
Herstellung
und
Verarbeitung
von
wäßrigen
Pigmentpasten
können
nun
zahlreiche
Probleme
auftreten:
However,
numerous
problems
may
occur
during
the
preparation
and
processing
of
aqueous
pigment
pastes:
EuroPat v2
Diese
werden
den
Latices
vor,
während
oder
nach
der
Herstellung
zugesetzt.
These
secondary
stabilizers
are
added
to
the
latices
before,
during
or
after
their
production.
EuroPat v2
Hier
findet
die
Umesterung
zum
Copolymeren
direkt
während
die
Herstellung
der
Folie
statt.
The
transesterification
to
give
the
copolymer
takes
place
here
directly
during
the
production
of
the
film.
EuroPat v2
Hier
findet
die
Umesterung
zum
Copolymer
direkt
während
der
Herstellung
der
Folie
statt.
In
this
case
the
transesterification
to
give
the
copolymer
takes
place
directly
during
production
of
the
film.
EuroPat v2