Translation of "Während der dreharbeiten" in English

Es kam zu Protestveranstaltungen während der Dreharbeiten und zum Filmstart in den USA.
All of these factors gave Friedkin the angle he wanted to pursue in making the film.
Wikipedia v1.0

Er starb 1985 während der Dreharbeiten zur dritten Staffel von "Cheers".
Suffering from heart disease, his health worsened by the third season of "Cheers".
Wikipedia v1.0

Während der zweiwöchigen Dreharbeiten war Maitland schwanger.
Maitland was pregnant during the two week "Lorna" shoot.
Wikipedia v1.0

Während der Dreharbeiten wurden Firth und Ehle auch hinter den Kulissen ein Paar.
Firth and Ehle began a romantic relationship during the filming of the series, which only received media attention after the couple's separation.
Wikipedia v1.0

Yeung traf Bruce Lee während der Dreharbeiten für einen Werbespot der Zigarettenmarke Winston.
Bolo met Bruce Lee while the two were filming a Winston cigarettes commercial.
Wikipedia v1.0

Oliver Reed starb während der Dreharbeiten.
This was Reed's final film; he died during filming.
Wikipedia v1.0

Er hatte diesen während der Dreharbeiten einer Angriffszene mit einem Messer schwer verletzt.
During their fight, Nady rushes Fender with a knife, but he stabs and kills her.
Wikipedia v1.0

Damals lief sie während der Dreharbeiten weg.
I heard she didn't even finish the film.
OpenSubtitles v2018

Den ganzen Tag während der Dreharbeiten schwitze ich.
All day long while we're shooting, I'm sweating.
OpenSubtitles v2018

Ich starb während der Dreharbeiten von Vom Winde verweht.
During the making of Gone With The Wind.
OpenSubtitles v2018

Du hast es mir versprochen, nicht während der Dreharbeiten!
You promised not during shooting.
OpenSubtitles v2018

Während der Dreharbeiten starb der 48-jährige Wassersicherheitsspezialist Mike Bridger an einem Herzinfarkt.
Bridger, a water safety expert, died while working inside a large water tank.
Wikipedia v1.0

Während der Dreharbeiten erlitt er eine Kopfverletzung, die vier Stiche erforderte.
He was hit by a slapshot during practice which required four sutures.
WikiMatrix v1

Während der Dreharbeiten beginnt aber einiges schief zu laufen.
But in Paris things start to go wrong.
WikiMatrix v1

Der Arbeitstitel des Filmes während der Dreharbeiten lautete „Platinum“.
The working title for the show during development was “Half Filipinos”.
WikiMatrix v1

Während der Dreharbeiten entwickelten er und Tom Holland eine enge Freundschaft.
During the project he and Welles developed a close friendship.
WikiMatrix v1

Während der Dreharbeiten in Berlin und England lernte sie Oscarpreisträger José Ferrer kennen.
During the filming in Berlin and England she befriended co-star José Ferrer.
WikiMatrix v1

Während der Dreharbeiten zu dem Musikvideo lernte H.P. Baxxter seine spätere Ehefrau kennen.
During the shooting of the music video, H.P. Baxxter met his future wife.
WikiMatrix v1

Er betätigte sich während der Dreharbeiten als Träger.
He worked as a porter during filming.
ParaCrawl v7.1

Ihr Film kann schon während der Dreharbeiten geschnitten werden.
Your film can be edited during recording.
CCAligned v1

Mein Vater war ein Mitglied der Crew während der Dreharbeiten Honeysuckle Rose.
My dad was a crew member during the filming of Honeysuckle Rose.
ParaCrawl v7.1