Translation of "Wächst mit" in English
Wenn
man
dem
Europäischen
Parlament
Respekt
zollt,
wächst
es
mit
seinen
Aufgaben.
When
the
European
Parliament
is
shown
respect,
it
also
grows
with
the
task.
Europarl v8
Der
Kuchen,
den
wir
verteilen
wollen,
wächst
nicht
mit
dem
Hunger.
The
cake
that
we
are
distributing
is
not
going
to
become
any
bigger
because
there
are
more
hungry
people.
Europarl v8
Unsere
Flexibilität
wächst
mit
der
Anzahl
der
politischen
Instrumente.
Naturally,
the
more
political
instruments
we
have
at
our
disposal,
the
more
flexible
we
can
be.
Europarl v8
Die
Gefahr
der
Eskalation
der
Gewalt
wächst
mit
jedem
Tag.
The
fear
of
escalating
violence
is
growing
by
the
day.
Europarl v8
Sie
wächst
mit
einer
sagenhaften
Geschwindigkeit.
Dependence
is
growing
at
a
phenomenal
rate.
Europarl v8
Die
Wirtschaft
im
südlichen
Afrika
wächst
2013
mit
4,9
Prozent
weiterhin
stark.
Economic
growth
in
Sub-Saharan
Africa
(SSA)
remains
strong
with
growth
forecasted
to
be
4.9%
in
2013.
GlobalVoices v2018q4
Die
erwartete
Fehlerrate
wächst
mit
der
Komplexität.
Expected
error
rate
increasing
with
complexity
KDE4 v2
Das
Abbildungstreue
einer
Struktur
zur
anderen
wächst
mit
der
Zeit.
And
if
that
weren't
amazing
enough,
the
faithfulness
with
which
the
one
structure
resembles
the
other
is
increasing
with
time.
TED2020 v1
Ihr
Wissen
wächst
mit
jedem
Spiel.
Its
knowledge
develops
with
every
game
played.
Wikipedia v1.0
Sie
wächst
häufig
zusammen
mit
"Oreomunnea
pterocarpa".
It
often
grows
together
with
"Oreomunnea
pterocarpa"
(gavilán
bianco).
Wikipedia v1.0
Der
Mut
wächst
mit
der
Gefahr.
Courage
grows
with
growing
danger.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Verlangen
zu
schreiben
wächst
mit
dem
Schreiben.
The
desire
to
write
grows
with
writing.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Inzidenz
einer
Atemdepression
wächst
mit
der
Fentanyl-Dosis.
The
incidence
of
respiratory
depression
increases
as
the
fentanyl
dose
is
increased.
ELRC_2682 v1
Der
Suchaufwand
wächst
linear
mit
der
Anzahl
der
Elemente
in
der
Liste.
Its
worst
case
cost
is
proportional
to
the
number
of
elements
in
the
list.
Wikipedia v1.0
Die
verhältnismäßige
Größe
der
industriellen
Reservearmee
wächst
also
mit
den
Potenzen
des
Reichtums.
Paradoxically,
the
larger
the
wealth
of
society,
the
larger
the
industrial
reserve
army
will
become.
Wikipedia v1.0
Indiens
wächst
derzeit
mit
fast
der
gleichen
Geschwindigkeit.
India’s
is
growing
at
nearly
the
same
rate.
News-Commentary v14
Die
Industrie
wächst
also
bereits
mit
diesen
neuen
Entwicklungen.
So
the
industry's
already
growing
around
these
new
developments.
TED2020 v1
Der
Käsemarkt
wächst
beständig,
mit
steigender
Nachfrage
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft.
The
cheese
market
is
steadily
expanding
with
increased
demand
from
inside
as
well
as
from
outside
the
Community.
TildeMODEL v2018
Die
Erdwärmenutzung
zu
Heizzwecken
wächst
mit
guter
Geschwindigkeit.
Geothermal
heating
is
growing
at
a
good
speed.
TildeMODEL v2018
Zugleich
wächst
ihre
Verantwortung
mit
Blick
auf
die
weltweite
Ernährungssicherheit.
At
the
same
time
its
responsibility
for
global
food
security
is
increasing.
TildeMODEL v2018
Dieses
Kaff
ist
uralt,
und
es
wächst
mit
der
Zahl
seiner
Geheimnisse.
Town
this
small,
this
old,
you
can
measure
its
age
in
secrets.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
wächst
mit
einem
Glauben
wie
du
auf.
I
hope
she
grows
up
to
have
faith
like
you.
OpenSubtitles v2018
Weltweit
wächst
die
Bevölkerung
mit
beinahe
ungebrochener
Geschwindigkeit.
The
opportunity
exists
to
create
a
coal
industry
which
is
viable
in
the
long
term.
EUbookshop v2
Aber
Afrikas
menschliche
Bevölkerung
wächst
mit
dem
doppelten
der
globalen
Rate.
But
Africa's
human
population
is
growing
at
double
the
global
rate.
OpenSubtitles v2018
Es
wächst
und
lernt
mit
exponentiellem
Tempo.
It's
growing
and
learning
at
an
exponential
rate.
OpenSubtitles v2018
Ein
Füsilier
wächst
mit
seinen
Aufgaben,
Stüssi.
A
soldier
grows
with
his
tasks,
Stijssi.
OpenSubtitles v2018
Die
Raumstation
wächst...
mit
ihrer
Fantasie.
They
could
grow
a
space
station...
as
big
as
their
imagination.
OpenSubtitles v2018