Translation of "Wächst über sich hinaus" in English
Junge
fällt
vom
Himmel,
wächst
über
sich
selbst
hinaus.
Boy
falls
from
the
sky,
rise
above.
TED2020 v1
Und
wie
wächst
man
über
sich
selbst
hinaus?
And
what
do
you
have
to
do
to
overcome?
OpenSubtitles v2018
Mittels
spielerischen
Herausforderungen
alleine
oder
mit
Teammitgliedern
wächst
der
Mitarbeiter
über
sich
hinaus.
Through
playful
challenges
alone
or
with
team
members,
the
employee
grows
beyond
himself.
ParaCrawl v7.1
Die
Mega-Metropole
wächst
permanent
über
sich
hinaus.
The
mega-city
is
permanently
rising
above
itself.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Suche
nach
der
Lösung
wächst
Nicki
über
sich
hinaus.
In
search
of
the
solution
Nicki
surpasses
himself.
ParaCrawl v7.1
Im
Team
wächst
der
Einzelne
über
sich
hinaus.
In
a
team,
the
individual
outgrows
himself.
ParaCrawl v7.1
Er
lernt
vieles,
entwickelt
seine
Fähigkeiten,
überschreitet
sich
selbst
und
wächst
über
sich
hinaus.
He
learns
much,
he
cultivates
his
resources,
he
goes
outside
of
himself
and
beyond
himself.
ParaCrawl v7.1
Auf
sich
alleine
gestellt,
wächst
Rocío
über
sich
selbst
hinaus
und
überwindet
ihre
Ängste.
Left
to
fend
for
herself,
Rocío
manages
to
rise
above
herself
and
conquer
her
fears.
ParaCrawl v7.1
Sie
wächst
über
sich
hinaus
um
zu
gefallen
und
hat
sich
im
Grunde
selbst
eingeritten.
She
will
go
above
and
beyond
to
please
and
basically
broke
herself
in.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
er
wächst
selber
über
sich
hinaus
und
erfindet
sich
ständig
neu.
On
the
contrary,
he
grows
beyond
and
constantly
reinvents
himself.
ParaCrawl v7.1
Menschen
haben
bemerkt,
dass,
wenn
Sie
die
Goldene
Regel
anwenden,
wie
Konfuzius
sagt,
«den
ganzen
Tag
und
jeden
Tag»,
nicht
einfach,
um
eine
gute
Tat
pro
Tag
zu
tun
und
dann
zu
einem
Leben
voller
Habsucht
und
Egoismus
zurückzukehren,
sondern
um
es
stets
und
tagtäglich
zu
tun,
dann
enttrohnt
man
sich
selbst
vom
Zentrum
seiner
eigenen
Welt,
setzt
jemand
anderen
dahin
und
wächst
über
sich
hinaus.
People
have
found
that
when
they
have
implemented
the
Golden
Rule
as
Confucius
said,
"all
day
and
every
day,"
not
just
a
question
of
doing
your
good
deed
for
the
day
and
then
returning
to
a
life
of
greed
and
egotism,
but
to
do
it
all
day
and
every
day,
you
dethrone
yourself
from
the
center
of
your
world,
put
another
there,
and
you
transcend
yourself.
TED2020 v1
Menschen
haben
bemerkt,
dass,
wenn
Sie
die
Goldene
Regel
anwenden,
wie
Konfuzius
sagt,
"den
ganzen
Tag
und
jeden
Tag",
nicht
einfach,
um
eine
gute
Tat
pro
Tag
zu
tun
und
dann
zu
einem
Leben
voller
Habsucht
und
Egoismus
zurückzukehren,
sondern
um
es
stets
und
tagtäglich
zu
tun,
dann
enttrohnt
man
sich
selbst
vom
Zentrum
seiner
eigenen
Welt,
setzt
jemand
anderen
dahin
und
wächst
über
sich
hinaus.
People
have
found
that
when
they
have
implemented
the
Golden
Rule
as
Confucius
said,
"all
day
and
every
day,"
not
just
a
question
of
doing
your
good
deed
for
the
day
and
then
returning
to
a
life
of
greed
and
egotism,
but
to
do
it
all
day
and
every
day,
you
dethrone
yourself
from
the
center
of
your
world,
put
another
there,
and
you
transcend
yourself.
QED v2.0a
Bruno
Jelk
geht
für
das
Leben
anderer
an
seine
Grenzen
–
und
wächst
dabei
über
sich
hinaus.
Bruno
Jelk
goes
to
the
limit
to
save
lives
and
rises
to
the
challenge.
ParaCrawl v7.1
Im
Aufbegehren
gegen
eine
soziale
Umgebung,
die
ihr
nicht
das
Recht
existenzieller
Entscheidungen
zugesteht,
wächst
sie
über
sich
hinaus.
By
resisting
the
social
circumstances
that
deny
her
the
right
to
make
her
own
existential
decisions,
she
manages
to
overcome
them.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Flucht
vor
rumänischen
Killerbrigaden,
durch
versiffte
Youth
Hostels
und
Stripclubs
wie
aus
Kifferträumen
wächst
er
über
sich
hinaus.
On
the
run
from
Romanian
killer
commandos,
passing
through
grubby
youth
hostels
and
strip
clubs
straight
out
of
a
pothead’s
dream,
he
grows
in
stature.
ParaCrawl v7.1
Die
Gitarren
röhren,
die
Rhythmusmaschine
um
den
neuen
Drummer
Ludwig
(Spiritual
Beggars
u.a.)
groovt
und
JB
wächst
gesanglich
über
sich
hinaus.
The
guitars
roar,
the
rhythm
front
around
the
new
drummer
Ludwig
(Spiritual
Beggars
and
others)
grooves
as
hell
and
JB
outgrows
himself
as
far
as
the
vocals
are
concerned.
ParaCrawl v7.1
Dort
wächst
er
über
sich
hinaus
–
denn
wirksame
Medikamente
zu
besorgen
ist
in
diesem
Land
fast
unmöglich.
There
he
really
excels
himself
–
because
it
almost
impossible
to
get
effective
medicine
in
this
country.
ParaCrawl v7.1
Als
eines
Tages
der
Fuchs
ins
Hasendorf
kommt
und
den
kleinen
Ulli
holt,
wächst
Rudi
über
sich
hinaus
und
zeigt,
wie
viel
Mut
in
ihm
steckt.
One
day,
when
the
fox
comes
to
Hasendorf
and
picks
up
little
Ulli,
Rudi
grows
up
and
shows
how
much
courage
he
has.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
der
Idee,
daß
die
Grundfigur
Florestans
eine
in
sich
ablaufende
Ketten-Spirale
darstellt,
wird
diese
mit
dem
Verlauf
der
Vision
plötzlich
entfesselt,
der
Radius
der
Lebenskraft
vergrößert
sich,
Florestan
wächst
wortwörtlich
über
sich
hinaus.
Florestan's
basic
figure
is
represented
by
a
chain
spiral.
During
the
vision,
the
spiral
unchains
and
its
radius
increases.
Florestan
literally
outgrows
himself.
ParaCrawl v7.1