Translation of "Vorzubeugen" in English
Um
allen
Mißdeutungen
vorzubeugen,
ist
Klarheit
von
Anfang
an
erforderlich.
It
is
better
to
be
clear
about
this
from
the
beginning
so
as
to
avoid
any
misunderstandings.
Europarl v8
Diese
Partnerschaft
würde
dazu
beitragen,
einer
weiteren
Krise
wie
die
derzeitige
vorzubeugen.
This
partnership
would
contribute
to
preventing
another
crisis
like
the
present
one.
Europarl v8
Dies
ist
zweifellos
notwendig,
um
künftigen
Krisen
vorzubeugen.
This
is
clearly
necessary
in
order
to
avoid
future
crises.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
Krankheiten
zu
verhindern
und
ihnen
vorzubeugen.
It
is
important
to
prevent
and
avoid
disease.
Europarl v8
Auch
wurde
eine
neue
Finanzaufsichtsstruktur
eingeführt,
um
künftigen
Krisen
"vorzubeugen".
The
work
of
'preventing'
further
crises
has
also
been
carried
out
through
a
new
financial
supervisory
structure.
Europarl v8
Um
ähnlichen
Katastrophen
vorzubeugen,
sollte
den
Präventivmaßnahmen
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
In
order
to
avoid
similar
disasters,
particular
attention
should
be
paid
to
preventive
measures.
Europarl v8
Das
ist
ein
absolutes
Muss,
um
neuen
Entgleisungen
der
Märkte
vorzubeugen.
That
is
an
absolute
must
in
order
to
prevent
any
new
derailments
of
the
markets.
Europarl v8
Einem
Problem
vorzubeugen,
ist
besser,
als
langwierige
Rechtsmittel
zu
nutzen.
Preventing
a
problem
is
better
than
going
the
long
way
of
legal
redress.
Europarl v8
Deshalb
gilt
es,
einer
solchen
Situation
vorzubeugen.
It
is
therefore
important
to
avoid
this
situation.
Europarl v8
Sodann
gilt
es,
unnötiger
Landflucht
und
der
weiteren
Verödung
der
Landschaft
vorzubeugen.
Moreover,
we
must
avoid
the
need
for
people
to
move
away
from
the
countryside
unnecessarily
and
prevent
the
landscape
from
deteriorating
further.
Europarl v8
Welche
Maßnahmen
ergreift
die
Kommission,
um
entstehenden
Engpässen
vorzubeugen?
What
action
is
the
Commission
taking
to
prevent
bottlenecks
that
are
emerging?
Europarl v8
Viertens
sollten
wir
betonen,
dass
spekulativen
Tendenzen
auf
dem
Markt
vorzubeugen
ist.
Fourthly,
we
should
stress
the
need
to
avoid
speculative
market
trends.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
würde
auch
Methoden
enthalten,
um
einem
potentiellen
Missbrauch
vorzubeugen.
This
directive
would
also
provide
methods
of
preventing
potential
abuse.
Europarl v8
Es
ist
höchste
Zeit
für
Reformen,
um
solchen
unerfreulichen
Entwicklungen
vorzubeugen.
It
is
high
time
for
reform
that
will
prevent
these
kinds
of
undesirable
developments.
Europarl v8
Ich
dehne
mich
vor
dem
Training,
um
Verletzungen
vorzubeugen.
I
stretch
before
exercising
to
prevent
injury.
Tatoeba v2021-03-10
Halten
Sie
das
Behältnis
fest
verschlossen,
um
Verunreinigungen
vorzubeugen.
Keep
the
container
tightly
closed
to
prevent
contamination
EMEA v3
Die
Injektionsstelle
ist
täglich
zu
wechseln,
um
einer
Lipohypertrophie
vorzubeugen.
The
site
of
injection
should
be
rotated
daily
to
help
prevent
lipohypertrophy.
EMEA v3
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
viel
trinken,
um
einer
Dehydrierung
vorzubeugen.
It
is
important
that
you
drink
plenty
of
fluids
to
prevent
dehydration.
ELRC_2682 v1
Starkes
Schütteln/heftige
Bewegungen
vermeiden,
um
einer
Schaumbildung
des
Produkts
vorzubeugen.
Vigorous
shaking/
agitation
should
be
avoided
to
prevent
foaming
of
the
product.
EMEA v3
Calciumpräparaten
und
Vitamin
D3
verabreicht
werden,
um
der
Entwicklung
einer
Knochenerkrankung
vorzubeugen.
Renagel
should
be
used
with
other
treatments
such
as
calcium
supplements
and
vitamin
D3
to
control
the
development
of
bone
disease.
EMEA v3
Dieses
Arzneimittel
hilft
der
Entstehung
von
Blutgerinnseln
vorzubeugen.
This
medicine
helps
to
prevent
blood
clots
from
forming.
ELRC_2682 v1
Befolgen
Sie
die
Anweisungen
Ihres
Arztes,
um
einem
Hautausschlag
vorzubeugen.
Follow
your
doctor's
instructions
for
what
to
do
to
help
prevent
rash.
ELRC_2682 v1
Das
Nadelschutzsystem
bedeckt
die
Nadel
nach
der
Injektion,
um
Nadelstichverletzungen
vorzubeugen.
Using
the
pre-filled
syringe
with
a
needle
safety
guard
The
needle
safety
guard
covers
the
needle
after
injection
to
prevent
needle
stick
injury.
ELRC_2682 v1
Bei
großer
Hitze
sollten
Sie
viel
Wasser
trinken,
um
einer
Dehydrierung
vorzubeugen.
When
it's
very
hot,
you
should
drink
lots
of
water
to
avoid
dehydration.
Tatoeba v2021-03-10