Translation of "Vorstand für" in English
Der
Vorstand
muss
dabei
für
den
Fortbestand
des
Unternehmens
Sorge
tragen.
In
this
connection,
the
Board
must
have
the
company'
s
continuity
in
mind.
Europarl v8
Der
Unterausschuss
für
Prävention
wählt
seinen
Vorstand
für
zwei
Jahre.
The
Subcommittee
on
Prevention
shall
elect
its
officers
for
a
term
of
two
years.
MultiUN v1
Im
März
2010
wurde
er
zum
Vorstand
der
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
ernannt.
In
March
2010
Noyer
became
Chairman
of
the
Bank
for
International
Settlements.
Wikipedia v1.0
Der
Vorstand
wird
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
berufen.
The
Board
may
then
choose
to
hold
public
hearings
on
the
issue.
Wikipedia v1.0
Der
Vorstand
wird
für
je
zwei
Jahre
durch
die
Vollversammlung
des
IDC
gewählt.
On
the
ninth
session
of
the
IDC
in
Jeju,
Korea,
the
current
executive
board
was
elected.
Wikipedia v1.0
Gemäß
Artikel
7
ernennt
der
Minister
den
fünfköpfigen
Vorstand
für
vier
Jahre.
According
to
Article
7,
the
Minister
shall
appoint
the
five-member
board
of
directors
of
the
Fund
for
a
four-year
term.
DGT v2019
Der
Vorstand
ist
dagegen
für
die
Führung
des
operativen
Geschäfts
der
SNCM
zuständig.
The
board
of
directors
has
the
task
of
carrying
out
the
operational
management
of
SNCM.
DGT v2019
Der
Vorstand
ist
für
die
gesamte
Beschaffungstätigkeit
des
ERIC
EATRIS
verantwortlich.
The
Executive
Board
shall
be
responsible
for
all
EATRIS
ERIC
procurement.
DGT v2019
Dann
musst
du
den
Vorstand
für
dich
gewinnen.
Then
you
have
to
woo
the
board.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Daniel
Nolcorp
liefert,
wird
Grobet
und
der
Vorstand
für
ihn
stimmen.
If
Daniel
delivers
Nolcorp,
-
Grobet
will
deliver
the
board.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorstand
entschied
sich
für
eine
Strategie
der
Eindämmung.
The
board
decided
to
pursue
a
strategy
of
containment.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
Vorstand
der
Behörde
für
Umweltsicherheit.
I'm
on
the
Board
of
Directors
for
Environmental
Safety
and
Hazards.
OpenSubtitles v2018
Als
Leiter
deiner
Abteilung
und
Vorstand
für
Collegeaufnahmen
kenne
ich
die
Folgen.
As
dean
of
college
admissions
and
head
of
your
department,
I
happen
to
know
it's
a
fact.
OpenSubtitles v2018
Also
hat
der
Vorstand
für
einen
Klempner
gestimmt.
So
the
board
voted
on
getting
a
plumber.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorstand
ist
für
die
Verwaltung
der
Handwerkskammer
verantwortlich.
The
Bureau
is
responsible
for
the
management
of
the
Chamber
of
Representatives.
WikiMatrix v1
Und
meine
Mutter
ist
eigentlich
der
Vorstand
für
die
Auswahl
er
CU.
And
my
mom's
actually
the
Dean
of
Admissions
at
CU.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorsitzende
erläutert,
dass
der
Vorstand
für
2010
folgende
Tätigkeiten
vorschlage:
The
President
explains
that
the
Bureau
proposes
the
following
events
for
2010:
TildeMODEL v2018
Der
Vorstand
hat
Leitlinien
für
die
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
erarbeitet.
The
Bureau
has
produced
guidelines
for
working
towards
gender
balance.
TildeMODEL v2018
Der
Vorstand
steht
gerne
für
weitere
Anfragen
und
Informationen
zur
Verfügung.
The
members
of
the
Committee
are
always
reachable
and
available
for
any
request
or
information.
CCAligned v1
Nach
dem
positiven
Rechnungsprüferbericht
wurde
der
Vorstand
für
das
Jahr
2000
entlastet.
Following
the
auditors'
positive
report,
the
Board
was
released
for
the
year
2000.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
ist
für
drei
Jahre
ernannt
und
wird
wiedergewählt.
The
Board
is
appointed
for
three
years
and
is
re-elected.
CCAligned v1
Schließlich
gibt
der
Vorstand
eine
"Ohrfeige"
für
die
Bank,
Anzeige:
Finally
the
Board
gives
a
"slap"
to
the
bank,
indicating:
CCAligned v1
Der
SPV-Vorstand
ist
verantwortlich
für
die
Freigabe
notwendiger
Mittel
aus
einer
gemeinsamen
Wahlkampfkasse.
The
SPV
Board
is
responsible
for
releasing
necessary
funds
from
a
common
campaign
war
chest.
CCAligned v1
Seit
2010
ist
er
im
Vorstand
für
Heidelberg
Equipment
verantwortlich.
In
2010,
he
was
appointed
Member
of
the
Management
Board
responsible
for
Heidelberg
Equipment.
ParaCrawl v7.1