Translation of "Vorstand einer aktiengesellschaft" in English

Während der Vorstand einer Aktiengesellschaft, teils in Abstimmung mit dem ihn überwachenden Aufsichtsrat, die Befugnis zur eigenständigen Führung des Unternehmens hat, muss der Geschäftsführer einer GmbH größtenteils Weisungen seitens des Gesellschafters bzw. der Gesellschafterversammlung befolgen.
For a public limited liability company, an AG, management is broadly able to direct the business as it wishes, subject to the oversight by the supervisory board.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand einer börsennotierten Aktiengesellschaft hat die Pflicht, geeignete Maßnahmen zur Vermeidung von Risiken zu treffen (Risikofrüherkennungssystem).
The management board of a listed public limited company is obliged to take appropriate measures to avoid risks (early warning system for risks).
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand einer Aktiengesellschaft hat mindestens 3 Mitglieder, wenn es sich nicht um eine Gesellschaft mit einem Alleinaktionär handelt.
The board of directors of a joint-stock company has at least three members, unless it is a company with a sole shareholder.
ParaCrawl v7.1

Im Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich (KonTraG) ist bestimmt, dass der Vorstand einer Aktiengesellschaft geeignete Maßnahmen zu treffen, insbesondere ein Überwachungssystem einzurichten hat, damit den Fortbestand des Unternehmens gefährdende Entwicklungen frühzeitig erkannt werden.
The fr Risk Management System (fr_rms™) is designed to provide a risk management system adapted to the needs of medium-sized companies.The German Legislation on Control and Transparency in Undertakings (KonTraG) provides that the Board of a Company has to take appropriate measures, such as a system of supervision, to ensure the early detection of any developments potentially threatening the very existence of the company.
ParaCrawl v7.1

Das fr Riskmanagementsystem (fr_rms™) dient dazu, ein auf die Bedürfnisse von mittelständischen Unternehmen zugeschnittenes Riskmanagementsystem zur Verfügung zu stellen. Im Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich (KonTraG) ist bestimmt, dass der Vorstand einer Aktiengesellschaft geeignete Maßnahmen zu treffen, insbesondere ein Überwachungssystem einzurichten hat, damit den Fortbestand des Unternehmens gefährdende Entwicklungen frühzeitig erkannt werden.
The fr Risk Management System (fr_rms™) is designed to provide a risk management system adapted to the needs of medium-sized companies.The German Legislation on Control and Transparency in Undertakings (KonTraG) provides that the Board of a Company has to take appropriate measures, such as a system of supervision, to ensure the early detection of any developments potentially threatening the very existence of the company.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Vorschläge lassen sich wie folgt kurz zusammenfassen: Für den Vorstand einer Aktiengesellschaft wird zunächst (2013) eine Mindestfrauenquote von 20%, später (2015) von 40% vorgeschrieben.
The most important proposals can briefly be summarised as follows: The draft bill envisages for the management board of a stock corporation initially (2013) a minimum quota of 20% women and later (2015) 40%.
ParaCrawl v7.1

Die Vergütung des Vorstands einer Aktiengesellschaft muss künftig auch in einem angemessenen Verhältnis zu den Leistungen des Vorstands stehen und darf die (branchen- oder landes-) übliche Vergütung nicht ohne besondere Gründe übersteigen.
In future, the remuneration of the board of a stock corporation must be in reasonable relation to the services rendered by the board and may not exceed the standard remuneration (in that branch or country) without special grounds therefor.
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufgaben des Vorstands einer Aktiengesellschaft gehört es, die externen Einflüsse und Entwicklungen rund um das operative Geschäft und die Finanzierung zu erkennen und die daraus resultierenden Chancen und Risiken in Entscheidungen umzusetzen.
The duties of the Executive Board of a stock corporation include the monitoring of external factors and developments affecting operating business and financing, and making decisions in regard to opportunities and risks in connection therewith.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht befasste sich ausführlich mit den Pflichten des Vorstands einer Aktiengesellschaft zu Compliance und verurteilte ein Ex-Vorstandsmitglied eines großen Unternehmens zur Zahlung von 15 Mio. Euro Schadenersatz an seinen Arbeitgeber, weil das bestehende Compliance System aufgrund struktureller Mängel die Begehung von Straftaten nicht hinreichend unterbunden hatte.
The Court thoroughly examined the obligations of the Management of a publicly limited company with regards to Compliance measures and ordered a former member of the Management Board of a large corporation to pay €15m. in damages to his employer because the existing compliance system had not been sufficient to prevent criminal acts being committed due to its structural defects.
ParaCrawl v7.1

Allein aus der Stellung als Geschäftsführer einer GmbH bzw. als Mitglied des Vorstands einer Aktiengesellschaft ergibt sich keine Garantenpflicht gegenüber außenstehenden Dritten, eine Schädigung ihres Vermögens zu verhindern.
Simply being a CEO of a limited company or a member of the Management team of a publicly limited company does not mean one is obliged, as guarantor, to protect external third parties against damages to that party's assets.
ParaCrawl v7.1

Zweitens enthält der Bericht einen Vorschlag, der - gelinde gesagt - kurios ist: Die Anregung, für die Vorstände von Aktiengesellschaften eine gesetzlich festgelegte Frauenquote einzuführen, kommt einer schweren Verletzung der individuellen Freiheit gleich und hilft den Frauen wenig.
Secondly, the report contains one proposal that is, to say the least, curious indeed: suggesting that a quota of women on boards of private companies ought to be established by law points to a serious attack on individual liberties and does women little service.
Europarl v8