Translation of "Vorsprung vergrößern" in English

In der letzten Runde fuhr ich noch schneller und versuchte, den Vorsprung zu vergrößern.
LORENZO: And in the last lap I went even faster trying to open the lead up.
OpenSubtitles v2018

Hierbei steht Europa einerseits im Wettbewerb mit den inzwischen schon traditionellen Industrienationen wie den USA, Japan oder Russland, wobei insbesondere die Investitionen der USA in allen forschungs- und entwicklungsrelevanten Sektoren jene der EU deutlich übertreffen und damit den schon vorhandenen Vorsprung stetig vergrößern.
On the one hand, Europe is competing with the now-traditional industrial nations such as the USA, Japan and Russia, with, in all R & D sectors, US investments in particular considerably outstripping those of the EU, thus steadily widening that country's existing lead.
TildeMODEL v2018

Hierbei steht Europa einerseits im Wettbewerb mit den inzwischen schon traditionellen Industrienationen wie den USA, Japan oder Russland, wobei insbesondere die Investitionen der USA3 in allen forschungs- und entwicklungsrelevanten Sektoren jene der EU deutlich übertreffen und damit den schon vorhandenen Vorsprung stetig vergrößern.
On the one hand, Europe is competing with the now-traditional industrial nations such as the USA, Japan and Russia, with, in all R & D sectors, US investments3 in particular considerably outstripping those of the EU, thus steadily widening that country's existing lead.
TildeMODEL v2018

Hierbei steht Europa einerseits im Wettbewerb mit den inzwischen schon traditionellen Industrienationen wie den USA, Japan oder Russland, wobei insbesondere die Investitionen der USA4 in allen forschungs- und entwicklungsrelevanten Sektoren jene der EU deutlich übertreffen und damit den schon vorhandenen Vorsprung stetig vergrößern.
On the one hand, Europe is competing with the now-traditional industrial nations such as the USA, Japan and Russia, with, in all R & D sectors, US investments4 in particular considerably outstripping those of the EU, thus steadily widening that country's existing lead.
TildeMODEL v2018

Hierbei steht Europa einerseits im Wettbewerb mit den inzwischen schon traditionellen Industrienationen wie den USA, Japan oder Russland, wobei insbesondere die Investitionen der USA4 in allen forschungs- und entwicklungsrelevanten Sek­toren jene der EU deutlich übertreffen und damit den schon vorhandenen Vorsprung stetig vergrößern.
On the one hand, Europe is competing with the now-traditional industrial nations such as the USA, Japan and Russia, with, in all R & D sectors, US investments4 in particular considerably outstripping those of the EU, thus steadily widening that country's existing lead.
TildeMODEL v2018

Sie führen und können ihren Vorsprung vergrößern, falls... sie die folgende verhüllte Bonus-Musikfrage beantworten können.
Kids are in the lead. They get a chance to pull further and farther ahead... if they answer the following secret bonus musical question.
OpenSubtitles v2018

Die Konsequenzen dieser Strategie, so wie ich sie einschätze: die hochentwickelten Staaten wie die Bundesrepublik Deutschland wer den ihren Vorsprung weiter vergrößern, und die weniger entwickelten Staaten wie Griechenland und Portugal und in geringerem Maße Italien und die kleinen Mit gliedstaaten werden in einen immer größeren Rück stand geraten, so daß ich befürchten muß, daß es zu stärkeren Reibungen im Binnenmarkt kommt.
My own opinion is that this strategy will see the highly-developed countries, such as the Federal Republic, merely increase their lead while the less-developed countries such as Greece and Portugal, and to a lesser extent Italy and the smaller countries, will in fact fall further and further behind.
EUbookshop v2

Auf den letzten Kilometern verblieben nur noch 9 Fahrer an der Spitze und trotz der Arbeit von Frank Schleck und seinen Kollegen von Saxo Bank in der Verfolgung konnten sie ihren Vorsprung weiter vergrößern.
On the last kilometres, only 9 riders remained in the lead but despite the hard work of Frank Schleck and his Saxo Bank team-mates in the chase, they were able to increase their lead as the finish approached.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland ist die Unternehmensgruppe seit mehr als 15 Jahren führend und konnte ihren deutlichen Vorsprung weiter vergrößern.
The Group has been forerunner in the German market for more than 15 years and it managed to extend its significant lead even further.
ParaCrawl v7.1

Der Reiter reagierte rechtzeitig, Ramona brach los, und 120 m vor dem Ziel begann sie ihren Vorsprung zu vergrößern.
The jockey maintained control of the situation, Ramona moved forward, and 120 meters before the finish she began to increase her lead.
ParaCrawl v7.1