Translation of "Vorsitzender der geschäftsleitung" in English

Er ist seit 2012 Vorsitzender der Geschäftsleitung der Notenstein Privatbank.
He was appointed CEO of Notenstein Private Bank in 2012.
Wikipedia v1.0

Von 2006 bis 2011 war Manfred Knof Vorsitzender der Geschäftsleitung der Allianz Suisse.
From 2006 to 2011 Manfred Knof was CEO of Allianz Suisse.
ParaCrawl v7.1

Am 1. Oktober wird Andreas Engelhardt neuer Vorsitzender der Geschäftsleitung.
On 1 October, Andreas Engelhardt is appointed the new Chairman of the Executive Management Board.
ParaCrawl v7.1

Delegierter des Verwaltungsrates und Vorsitzender der Geschäftsleitung ist seit September 2010 Claude-Alain Margelisch.
Claude-Alain Margelisch has held the position of Delegate of the Board of Directors and Chief Executive Officer since september 2010.
ParaCrawl v7.1

Zukünftig will er als Vorsitzender der Geschäftsleitung nur noch im Hintergrund tätig sein.
In future, he will only be active in the background as chairman of the board of management.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 1. Januar 2007 ist er Vorsitzender der Geschäftsleitung der Schweizerischen Bundesbahnen (SBB).
Since 1 January 2007, he has been Chairman of the Management Board of the Swiss Federal Railways (SBB).
WikiMatrix v1

Von 1989 bis 1991 amtierte Bruno Gehrig als Vorsitzender der Geschäftsleitung der Bank Cantrade.
Between 1989 and 1991 Mr Gehrig was Chairman of the Executive Board of Bank Cantrade.
ParaCrawl v7.1

Der Direktor als Vorsitzender der Geschäftsleitung zeichnet für die operative Leitung der Vereinigung verantwortlich.
The director being chairman is responsible for the operative conduction and management of the association.
ParaCrawl v7.1

Vorsitzender der Geschäftsleitung der "Bongrain SA" ist derzeit (Stand August 2013) Alex Bongrain, der Sohn des Unternehmensgründers.
The company is currently headed by Alex Bongrain (PDG), son of Jean-Noël Bongrain, the founder and former CEO.
Wikipedia v1.0

Von 1993 bis 2003 war Longchamp Vorsitzender der Geschäftsleitung und Mitglied des Verwaltungsrats des GfS-Forschungsinstituts, Geschäftsbereich Politik und Staat.
From 1993 until 2003, Longchamp was CEO and member of the board of directors of the GfS-Research Institute, Politics and State Division.
WikiMatrix v1

Die Geschäftsleitung oblag Andreas Peiker als Vorsitzender der Geschäftsleitung, Reinhard Kromer-von Baerle war ebenfalls Geschäftsführer, während Helmut Rothenberger Aufsichtsratsvorsitzender war.
The president of the company is Andreas Peiker, Reinhard Kromer-von Baerle is the Managing Director, while Dr. Helmut Rothenberger, is the chairman of the supervisory board.
WikiMatrix v1

Von 2007 bis 2015 war er Vorsitzender der Geschäftsleitung (CEO) der Schweizer Großbank Credit Suisse.
From 2007 to 2015, he was the Chief Executive Officer of Credit Suisse.
WikiMatrix v1

Die neue Geschäftseinheit wird von Dr. Sergio Taddei geleitet werden, bisher Vorsitzender der Geschäftsleitung der Schweizerischen Treuhandgesellschaft.
Dr Sergio Taddei, incumbent Chairman of the Board of Directors of Schweizerische Treuhandgesellschaft, will head the new business unit.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns bei der Lieferung von Paketen an Unternehmen und Privatpersonen der Servicequalität verpflichtet und sind stolz, das französische Team bei diesem Davis Cup Halbfinale 2018 zu unterstÃ1?4tzen", sagt Mathieu Wintgens, Vorsitzender der Geschäftsleitung von DPD France.
Committed to quality of service in delivery to businesses and individuals, we are proud to be supporting the France Team for this 2018 Davis Cup semi-final.," says Mathieu Wintgens, Chairman of the Executive Board of DPD France.
ParaCrawl v7.1

Renzo Simoni, promovierter Bauingenieur ETH und Raumplaner ETH, war von April 2007 bis Juni 2017 Vorsitzender der Geschäftsleitung der AlpTransit Gotthard AG.
Renzo Simoni, who has a doctorate in civil engineering and spatial planning from ETH Zurich, was Chairman of the Executive Board of AlpTransit Gotthard AG from April 2007 to June 2017.
ParaCrawl v7.1

Nachfolger als Vorsitzender der Geschäftsleitung wurde sein Sohn Jürg, während sein anderer Sohn Walter fortan den Verwaltungsrat präsidierte.
His successor as CEO was his son JÃ1?4rg, while his other son Walter became Chairman of the Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Aber auch unser erfolgreicher Wiedereintritt in den deutschen Gasemarkt war ein wichtiger und richtiger Schritt”, erklärt Stefan Messer, Eigentümer und Vorsitzender der Geschäftsleitung der Messer Gruppe.
Our successful return to the German gas market was also an important and correct step,” declares Stefan Messer, owner and Chief Executive Officer of the Messer Group.
ParaCrawl v7.1

Christoph Dorn, GeschäftsfÃ1?4hrer der Knauf Gruppe Zentraleuropa und Vorsitzender der Geschäftsleitung der Knauf Gips KG, kommentiert: "Wir sehen die UniversalTypes zukÃ1?4nftig als essentiellen Bestandteil fÃ1?4r den internationalen digitalen Vertrieb unserer Baustoffe und Bausysteme.
Christoph Dorn, Managing Director of Knauf Group Central Europe and Chairman of the Management Board of Knauf Gips KG, commented: "We consider UniversalTypes to be an essential component for the international digital distribution of our building materials and construction systems.
ParaCrawl v7.1

Christoph Dorn, Geschäftsführer der Knauf Gruppe Zentraleuropa und Vorsitzender der Geschäftsleitung der Knauf Gips KG, kommentiert: "Wir sehen die UniversalTypes zukünftig als essentiellen Bestandteil für den internationalen digitalen Vertrieb unserer Baustoffe und Bausysteme.
Christoph Dorn, Managing Director of Knauf Group Central Europe and Chairman of the Management Board of Knauf Gips KG, commented: "We consider UniversalTypes to be an essential component for the international digital distribution of our building materials and construction systems.
ParaCrawl v7.1

Aber auch unser erfolgreicher Wiedereintritt in den deutschen Gasemarkt war ein wichtiger und richtiger Schritt", erklärt Stefan Messer, Eigentümer und Vorsitzender der Geschäftsleitung der Messer Gruppe.
Our successful return to the German gas market was also an important and correct step," declares Stefan Messer, owner and Chief Executive Officer of the Messer Group.
ParaCrawl v7.1

Professor Dr. Louis Schlapbach ist Senator der Helmholtz-Gemeinschaft für den Forschungsbereich „Energie“, ehemaliger Vorsitzender der Geschäftsleitung der EMPAund Mitglied der Förderagentur für Innovation der Schweiz (KTI).
Professor Dr Louis Schlapbach is senator of the Helmholtz Association for the Research Field “Energy”, former CEO of EMPAand a member of the innovation promotion agency of Switzerland (CTI).
ParaCrawl v7.1

Heute stellen wir fast alle Produkte, die wir verkaufen auch selbst her", erklärt Stefan Messer, Eigentümer und Vorsitzender der Geschäftsleitung der Messer Gruppe.
Today, almost all the products we sell are produced by ourselves," explains Stefan Messer, owner and Chief Executive Officer of the Messer Group.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig können wir bei Smartrac unser Kerngeschäft noch konsequenter ausrichten und die erfolgreich gestartete Transformation hin zum Anbieter komplexer RFID- und IoT-Lösungen beschleunigen“, sagte Christian Uhl, Vorsitzender der Geschäftsleitung von Smartrac.
At the same time, Smartrac’s core business will be able to focus and accelerate its already successful transition into a leading provider of ready-made and customized RFID products and IoT-based solutions that enable businesses to identify, authenticate, track and complement product offerings”, said Christian Uhl, Chief Executive Officer (CEO) and Chairman of the Management Board at Smartrac.
ParaCrawl v7.1

Der 59jährige gebürtige Westfale war Vorsitzender der Geschäftsleitung der Bartec Gruppe und ist noch Mitgesellschafter des in Bad Mergentheim ansässigen Unternehmens.
The 59-year-old Westphalian was CEO of the Bartec Group and remains a co-partner of the company based in Bad Mergentheim.
ParaCrawl v7.1