Translation of "Vormachen" in English
Wir
wollen
uns
nicht
selbst
etwas
vormachen.
Let
us
not
fool
ourselves.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
allerdings
nichts
vormachen.
We
should
not
delude
ourselves.
Europarl v8
Wir
dürfen
aber
weder
uns
selbst
noch
anderen
etwas
vormachen.
But
we
should
delude
neither
ourselves
nor
others.
Europarl v8
Dann
würde
man
sich
selbst
und
anderen
etwas
vormachen.
In
that
case
we
would
be
deceiving
both
ourselves
and
others.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
aber
nichts
vormachen.
But
we
must
not
fool
ourselves.
Europarl v8
Wir
sollten
vorsichtig
sein
und
uns
nicht
selbst
etwas
vormachen.
Let
us
take
care,
however,
and
not
deceive
ourselves.
Europarl v8
Wir
wollen
uns
jedoch
nicht
selbst
etwas
vormachen.
However,
let
us
not
delude
ourselves.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
hier
nichts
vormachen.
We
ought
to
be
clear.
Europarl v8
Oder
könnten
wir
uns
selbst
etwas
vormachen?
Or
could
we
be
deceiving
ourselves?
Europarl v8
Da
sollten
wir
uns
nichts
vormachen.
Let
us
make
no
mistake
about
that.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
in
dieser
Frage
nichts
vormachen.
We
should
not
fool
ourselves
on
this
issue.
Europarl v8
Auch
hier
sollten
wir
uns
nichts
vormachen.
Let
us
also
be
frank
about
this.
Europarl v8
Zum
Thema
Umwelt:
Man
sollte
sich
nichts
vormachen.
As
regards
the
environment,
we
should
not
fool
ourselves.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
jedoch
nichts
vormachen.
We
must
not
deceive
ourselves,
however.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
nicht
länger
etwas
vormachen.
We
must
stop
lying
to
ourselves.
Europarl v8
Es
heißt,
dass
wir
unseren
Bürgern
etwas
vormachen.
People
are
saying
that
we
are
pulling
the
wool
over
the
eyes
of
our
citizens.
Europarl v8
Dem
alten
Mann
Santiago
kann
keiner
beim
Fischfang
etwas
vormachen.
The
old
man,
Santiago,
is
the
best
there
is
when
it
comes
to
fishing.
WMT-News v2019
Wir
dürfen
uns
nicht
vormachen,
dass
diese
Situation
stabil
ist.
We
must
not
delude
ourselves
that
this
situation
is
stable.
News-Commentary v14
Heute
müssen
wir
uns
nichts
vormachen.
Today,
we
do
not
need
lies.
News-Commentary v14
Damit
wir
uns
nichts
vormachen:
der
Islamische
Staat
ist
stark.
Make
no
mistake:
the
Islamic
State
is
strong.
News-Commentary v14
Nein,
du
sollst
mir
nichts
vormachen.
No,
I
don't
want
you
to
pretend.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nichts
mehr
vormachen,
Julian.
I
can't
pretend
any
longer,
Julian.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
du
konntest
mir
schon
früher
nichts
vormachen.
You
haven't
been
able
to
fool
Aunt
Bea
since
you
were
two.
OpenSubtitles v2018
Wem
wollen
Sie
hier
was
vormachen,
Decker?
WHO
DO
YOU
THINK
YOU'RE
FOOLING,
DECKER?
OpenSubtitles v2018