Translation of "Vorgefertigt" in English

Sie sind vorgefertigt, Licht, Ton, Motor und Sensor zu sein.
They're pre-engineered to be light, sound, motors and sensors.
TED2020 v1

Kunststoff-Deckel für Deckelfässer werden üblicherweise in einem getrennten Arbeitsgang als Spritzgußteil vorgefertigt.
Lids of hard synthetic material for vessels are customarily pre-fabricated as injection molded parts in a separate operation.
EuroPat v2

Diese können bereits in der Werkstatt vorgefertigt sein.
Such strip pieces can be readily prefabricated in the shop.
EuroPat v2

Ebenso kann die separate Baugruppe mit der Halterung für die Rasierklingeneinheit vorgefertigt werden.
The separate subassembly with the holding means for the razor blade unit can also be prefabricated.
EuroPat v2

Die Lampenfassungen werden im allgemeinen vorgefertigt vom Hersteller geliefert.
The lamp sockets are generally supplied by the manufacturer in prefabricated condition.
EuroPat v2

Sie können aber auch vorgefertigt und auf den Innenleiter 1 aufgesteckt werden.
The disks 5 can also be prefabricated and pushed onto the inner conductor 1 .
EuroPat v2

Insbesondere die kreisbogenförmigen Ausnehmungen und Einstiche in dem Befestigungsmittel können so vorgefertigt werden.
In particular the circular arc-shaped recesses and indentations in the attaching means can thus be pre-manufactured.
EuroPat v2

Die Borsten können vorgefertigt und in herkömmlicher Weise an dem Borstenträger angebracht sein.
The bristles may be pre-fabricated and mounted to the bristle carrier in a conventional fashion.
EuroPat v2

Dabei können die Schwammkörperabschnitte vorgefertigt und anschließend durch Kleben oder Schweißen zusammengefügt werden.
The foam body portions can be prefabricated and are then joined together by bonding or welding.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, daß das Dach als Standardbauteil vorgefertigt werden kann.
This has the advantage of permitting the roof to be prefabricated as a standard component.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Anschlußvorrichtung wird vorzugsweise als separate Komponente vorgefertigt.
The connection device of the invention is preferably prefabricated as a separate component.
EuroPat v2

Drahtseilfederelemente können fertigungsgünstig vorgefertigt und als Einheit montiert werden.
Annular cable spring elements may be prefabricated and assembled as a unit.
EuroPat v2

Die Steuerfeder 2 wird als separates Teil vorgefertigt.
The control spring 2 is pre-fabricated separately.
EuroPat v2

Bei diesen Ausführungsformen ist der Deckel 12 bereits vorgefertigt.
In these modifications, the cover 12 is already prefabricated.
EuroPat v2

In einem weiteren Beispiel wird der Zugang zu der Kammer des Gassacks vorgefertigt.
In a further example the end access to the chamber of the airbag is pre-manufactured.
EuroPat v2

Jede Coldbox wird mit Ihren Einbauten vollständig in der Fabrik vorgefertigt.
Each cold box, together with its internals, is completely prefabricated in the factory.
EuroPat v2

Sie wurden jeweils vorgefertigt und mit bereits eingebauten VIP an die Baustelle gebracht.
They are prefabricated and delivered to the building site with built-in VIP.
ParaCrawl v7.1

Die erforderlichen Anlagenteile wurden von der VORWERK-ASA GmbH in Herne vorgefertigt.
The necessary plant components will be prefabricated by VORWERK-ASA GmbH in Herne.
ParaCrawl v7.1

Gewinde für die Befestigung des Leitwerks sind am Rumpf vorgefertigt.
Prefabricated threads for easy mounting of the tail onto the fuselage.
ParaCrawl v7.1

Parallel wird momentan der neue hölzerne Dachstuhl in der Werkstatt vorgefertigt.
Parallel to this, the new wooden roof construction is currently being prefabricated at the workshop.
ParaCrawl v7.1

Wie ich in meinem Buch ausführe, war diese journalistische Reportage großteils vorgefertigt.
As I show in my book this journalistic reportage was largely ‘pre-fabricated’.
ParaCrawl v7.1

Die Keramikfassade wurde als 180 x 360 cm große Elemente vorgefertigt.
The ceramic facade was prefabricated as 180 x 360 cm elements.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben wir wichtige Teile vorgefertigt, installiert, gewartet und modernisiert.
We have also prefabricated, installed, maintained, and refurbished key components.
ParaCrawl v7.1

Vorgefertigt wird heute an den drei Standorten: Wesseling, Wuppertal und Brunsbüttel.
Today, pre-fabrication is performed at the three sites at Wesseling, Wuppertal and BrunsbÃ1?4ttel.
ParaCrawl v7.1