Translation of "Vorgefertigt" in English
Sie
sind
vorgefertigt,
Licht,
Ton,
Motor
und
Sensor
zu
sein.
They're
pre-engineered
to
be
light,
sound,
motors
and
sensors.
TED2020 v1
Kunststoff-Deckel
für
Deckelfässer
werden
üblicherweise
in
einem
getrennten
Arbeitsgang
als
Spritzgußteil
vorgefertigt.
Lids
of
hard
synthetic
material
for
vessels
are
customarily
pre-fabricated
as
injection
molded
parts
in
a
separate
operation.
EuroPat v2
Diese
können
bereits
in
der
Werkstatt
vorgefertigt
sein.
Such
strip
pieces
can
be
readily
prefabricated
in
the
shop.
EuroPat v2
Ebenso
kann
die
separate
Baugruppe
mit
der
Halterung
für
die
Rasierklingeneinheit
vorgefertigt
werden.
The
separate
subassembly
with
the
holding
means
for
the
razor
blade
unit
can
also
be
prefabricated.
EuroPat v2
Die
Lampenfassungen
werden
im
allgemeinen
vorgefertigt
vom
Hersteller
geliefert.
The
lamp
sockets
are
generally
supplied
by
the
manufacturer
in
prefabricated
condition.
EuroPat v2
Sie
können
aber
auch
vorgefertigt
und
auf
den
Innenleiter
1
aufgesteckt
werden.
The
disks
5
can
also
be
prefabricated
and
pushed
onto
the
inner
conductor
1
.
EuroPat v2
Insbesondere
die
kreisbogenförmigen
Ausnehmungen
und
Einstiche
in
dem
Befestigungsmittel
können
so
vorgefertigt
werden.
In
particular
the
circular
arc-shaped
recesses
and
indentations
in
the
attaching
means
can
thus
be
pre-manufactured.
EuroPat v2
Die
Borsten
können
vorgefertigt
und
in
herkömmlicher
Weise
an
dem
Borstenträger
angebracht
sein.
The
bristles
may
be
pre-fabricated
and
mounted
to
the
bristle
carrier
in
a
conventional
fashion.
EuroPat v2
Dabei
können
die
Schwammkörperabschnitte
vorgefertigt
und
anschließend
durch
Kleben
oder
Schweißen
zusammengefügt
werden.
The
foam
body
portions
can
be
prefabricated
and
are
then
joined
together
by
bonding
or
welding.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
das
Dach
als
Standardbauteil
vorgefertigt
werden
kann.
This
has
the
advantage
of
permitting
the
roof
to
be
prefabricated
as
a
standard
component.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Anschlußvorrichtung
wird
vorzugsweise
als
separate
Komponente
vorgefertigt.
The
connection
device
of
the
invention
is
preferably
prefabricated
as
a
separate
component.
EuroPat v2
Drahtseilfederelemente
können
fertigungsgünstig
vorgefertigt
und
als
Einheit
montiert
werden.
Annular
cable
spring
elements
may
be
prefabricated
and
assembled
as
a
unit.
EuroPat v2
Die
Steuerfeder
2
wird
als
separates
Teil
vorgefertigt.
The
control
spring
2
is
pre-fabricated
separately.
EuroPat v2
Bei
diesen
Ausführungsformen
ist
der
Deckel
12
bereits
vorgefertigt.
In
these
modifications,
the
cover
12
is
already
prefabricated.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
Beispiel
wird
der
Zugang
zu
der
Kammer
des
Gassacks
vorgefertigt.
In
a
further
example
the
end
access
to
the
chamber
of
the
airbag
is
pre-manufactured.
EuroPat v2
Jede
Coldbox
wird
mit
Ihren
Einbauten
vollständig
in
der
Fabrik
vorgefertigt.
Each
cold
box,
together
with
its
internals,
is
completely
prefabricated
in
the
factory.
EuroPat v2
Sie
wurden
jeweils
vorgefertigt
und
mit
bereits
eingebauten
VIP
an
die
Baustelle
gebracht.
They
are
prefabricated
and
delivered
to
the
building
site
with
built-in
VIP.
ParaCrawl v7.1
Die
erforderlichen
Anlagenteile
wurden
von
der
VORWERK-ASA
GmbH
in
Herne
vorgefertigt.
The
necessary
plant
components
will
be
prefabricated
by
VORWERK-ASA
GmbH
in
Herne.
ParaCrawl v7.1
Gewinde
für
die
Befestigung
des
Leitwerks
sind
am
Rumpf
vorgefertigt.
Prefabricated
threads
for
easy
mounting
of
the
tail
onto
the
fuselage.
ParaCrawl v7.1
Parallel
wird
momentan
der
neue
hölzerne
Dachstuhl
in
der
Werkstatt
vorgefertigt.
Parallel
to
this,
the
new
wooden
roof
construction
is
currently
being
prefabricated
at
the
workshop.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
in
meinem
Buch
ausführe,
war
diese
journalistische
Reportage
großteils
vorgefertigt.
As
I
show
in
my
book
this
journalistic
reportage
was
largely
‘pre-fabricated’.
ParaCrawl v7.1
Die
Keramikfassade
wurde
als
180
x
360
cm
große
Elemente
vorgefertigt.
The
ceramic
facade
was
prefabricated
as
180
x
360
cm
elements.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
wir
wichtige
Teile
vorgefertigt,
installiert,
gewartet
und
modernisiert.
We
have
also
prefabricated,
installed,
maintained,
and
refurbished
key
components.
ParaCrawl v7.1
Vorgefertigt
wird
heute
an
den
drei
Standorten:
Wesseling,
Wuppertal
und
Brunsbüttel.
Today,
pre-fabrication
is
performed
at
the
three
sites
at
Wesseling,
Wuppertal
and
BrunsbÃ1?4ttel.
ParaCrawl v7.1