Translation of "Vorgabe erfüllen" in English
Mit
der
erfolgreichen
Zertifizierung
kann
SWITCH
eine
wichtige
Vorgabe
erneut
erfüllen.
The
successful
certification
allows
SWITCH
to
once
again
fulfil
an
important
requirement.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
konnte
die
Gesellschaft
diese
gesetzliche
Vorgabe
nicht
erfüllen.
The
Company
could
not
fulfill
this
legal
requirement
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Ist
hier
Edelstahl
vorgeschrieben,
können
wir
mit
unseren
INOX
Fördersystemen
auch
diese
Vorgabe
erfüllen.
If
stainless
steel
is
prescribed
for
these
applications
we
can
also
meet
this
specification
with
our
INOX
conveyor
systems.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nur
eine
Vorgabe
zu
erfüllen:
Syrien
an
den
Schandpfahl
pflocken.
They
have
to
fulfil
only
the
one
demand:
send
Syria
to
the
pillory.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorausschätzung
zufolge
wären
Frankreich
und
die
Niederlande
2004
in
der
Lage,
diese
Vorgabe
zu
erfüllen.
In
2004,
France
and
the
Netherlands
would,
according
to
the
forecast,
be
able
to
comply
with
this
Guideline.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
eine
wesentliche
Vorbedingung,
wenn
die
EU
eine
andere
in
Lissabon
gemachte
Vorgabe
erfüllen
will,
nämlich
die
Beschäftigungsquote
insgesamt
auf
70
%
anzuheben.
This
is
essential
if
the
EU
is
to
raise
its
overall
employment
rate
to
70%,
another
of
the
Lisbon
targets.
TildeMODEL v2018
Diese
sollen
Informationen
darüber
liefern,
auf
welche
Weise
die
Mitgliedstaaten
vorhaben,
die
Ziele
des
Paktes
zu
verwirklichen
und
insbesondere
die
finanzpolitische
Vorgabe
zu
erfüllen,
mittelfristig
einen
"nahezu
ausgeglichenen
oder
einen
Überschuss
aufweisenden
Haushalt"
zu
erreichen.
The
aim
of
these
updated
programmes
is
to
provide
information
on
how
Member
States
intend
to
meet
the
objectives
of
the
Pact,
in
particular,
the
medium-term
requirement
for
public
finances
of
a
budget
balance
'close
to
balance
or
in
surplus'.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorgabe
zu
erfüllen
stellt
für
viele
Mitgliedstaaten
eine
Herausforderung
dar,
insbesondere
aber
für
Griechenland,
Spanien,
Italien
und
Portugal.
Meeting
this
objective
will
be
a
challenge
for
many
Member
States,
but
in
particular
for
Greece,
Spain,
Italy
and
Portugal.
TildeMODEL v2018
Dezember
2014
in
nationales
Recht
umgesetzt
werden
(siehe
),
doch
haben
elf
EU-Länder
es
versäumt,
diese
Vorgabe
vollständig
zu
erfüllen.
However,
these
11
countries
have
failed
to
fully
implement
these
rules
into
their
national
law.
TildeMODEL v2018
Um
diese
die
Umweltqualität
betreffende
Vorgabe
erfüllen
zu
können,
sind
Aktionen
in
Bezug
auf
die
folgenden,
in
der
Gemeinschaftsstrategie
zur
Erhaltung
der
Artenvielfalt
verankerten
Ziele
erforderlich:
Achieving
this
environmental
quality
target
requires
action
to
address
the
following
objectives
set
out
in
the
Community
Biodiversity
Strategy:
TildeMODEL v2018
Es
sind
hierfür
alle
Lösungsmittel
geeignet,
die
diese
Vorgabe
erfüllen
und
die
mit
den
Monomeren
keine
Reaktion
eingehen.
For
this
all
those
solvents
are
suitable
which
fulfill
this
condition
and
which
do
not
react
with
the
monomers.
EuroPat v2
Es
sind
hierfür
alle
Lösemittel
geeignet,
die
diese
Vorgabe
erfüllen
und
die
mit
den
Monomeren
keine
Reaktionen
eingehen.
Solvents
suitable
for
this
purpose
are
all
those
which
meet
this
requirement
and
do
not
react
with
the
monomers.
EuroPat v2
Es
sind
hierfür
alle
Lösungsmittel
geeignet,
die
diese
Vorgabe
erfüllen
und
die
mit
den
Monomeren
keine
Reaktionen
eingehen.
Suitable
solvents
for
this
procedure
are
all
those
which
meet
this
condition
and
which
do
not
undergo
any
reactions
with
the
monomers.
EuroPat v2
Es
sind
hierfür
alle
Lösungsmittel
geeignet,
die
diese
Vorgabe
erfüllen
und
die
mit
den
Monomeren
sowie
den
gebildeten
Copolymeren
keine
Reaktion
eingehen.
Suitable
solvents
here
are
all
those
which
satisfy
this
criterion
and
do
not
undergo
any
reactions
with
the
monomers
and
the
copolymers
formed.
EuroPat v2
Über
einhundert
Maschinen
mit
einer
großen
Auswahl
an
Zubehör
und
Einrichtungen,
um
die
Bedürfnisse
unserer
Kunden
exakt
nach
Vorgabe
zu
erfüllen.
More
than
one
hundred
machines
fitted
with
a
large
variety
of
accessories
and
appliances
to
satisfy
the
most
demanding
requirements
of
our
clients.
CCAligned v1
Die
Vorschriften
mussten
bis
zum
31.Dezember
2014
in
nationales
Recht
umgesetzt
werden
(siehe
IP/14/2862),
doch
haben
elf
EU-Länder
es
versäumt,
diese
Vorgabe
vollständig
zu
erfüllen.
The
deadline
for
the
implementation
of
the
Directive
in
national
law
was
31
December
2014
(see
IP/14/2862).
However,
these
11
countries
have
failed
to
fully
implement
these
rules
into
their
national
law.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Vorgabe
optimal
zu
erfüllen,
ist
es
notwendig,
die
maximal
mögliche
Leistung
eines
Generators
der
Anlage
zu
kennen.
In
order
to
fulfill
this
predefinition
optimally,
it
is
necessary
to
know
the
maximum
possible
power
of
a
generator
of
the
installation.
EuroPat v2
Bei
Verabreichung
einer
Kombination
von
Insulin
und
einem
GLP-1-Agonisten
ist
diese
Vorgabe
nur
zu
erfüllen,
wenn
beide
Substanzen
in
einer
Zusammensetzung
in
einem
fixen
Verhältnis
zueinander
dosiert
werden.
When
a
combination
of
insulin
and
a
GLP-1
agonist
is
administered,
this
proviso
can
only
be
met
if
both
substances
are
dosed
in
a
fixed
proportion
to
one
another
in
one
composition.
EuroPat v2
Um
diese
Vorgabe
zu
erfüllen,
wird
beim
Walzen
stets
versucht,
ein
gleichmäßiges
Spaltmaß
des
Walzspalts
beim
Walzen
zu
gewährleisten.
In
order
to
fulfil
this
specification,
it
is
continuously
tried,
in
rolling,
to
guarantee
a
uniform
gap
measure
of
the
roll
gap
in
rolling.
EuroPat v2
Um
eine
Vorgabe
zu
erfüllen,
eine
bestimmte
Minimalspannung
am
Ausgang
zu
erzielen,
reicht
es
aus,
den
Hochsetzsteller
allein
in
Abhängigkeit
von
der
Eingangsspannung,
d.h.
der
Batteriespannung,
ohne
Rückführung
der
Zwischenspannung
zu
steuern.
In
order
to
comply
with
a
requirement
to
achieve
a
specific
minimum
voltage
at
the
output,
it
is
sufficient
to
provide
open-loop
control
for
the
step-up
converter
without
closed-loop
control
of
the
intermediate
voltage
solely
as
a
function
of
the
input
voltage,
that
is
to
say
the
battery
voltage.
EuroPat v2
Da
die
Feder
beim
Spreizen
in
Richtung
Z
in
derselben
Richtung
ihrer
Biegung
weitergebogen
wird,
ist
sie
beim
Einrasten
biegeweich,
d.
h.,
das
Magnet-Anker-System
kann
relativ
schwach
sein,
um
die
Vorgabe
zu
erfüllen,
den
Verschluss
selbsttätig
zusammenzuziehen.
Since
on
spreading
in
direction
Z
the
spring
is
bent
further
in
the
same
direction
of
bending,
it
is
flexurally
soft
when
snapping
into
place,
i.e.
the
magnet-keeper
system
can
be
relatively
weak,
in
order
to
satisfy
the
requirement
to
automatically
pull
the
closure
together.
EuroPat v2
Im
Jahr
2015
kündigte
die
deutsche
Regierung
an,
sie
werde
ihre
Verteidigungsausgaben
erhöhen,
um
eine
NATO-Vorgabe
zu
erfüllen,
nach
der
alle
Mitglieder
mindestens
2
%
des
BIP
vorsehen
sollten.
In
2015,
the
German
government
announced
it
was
raising
its
defense
spending
in
order
to
meet
a
NATO
requirement
that
all
members
budgets
be
at
least
2%
of
GDP.
ParaCrawl v7.1