Translation of "Vorgabe erfüllen" in English

Mit der erfolgreichen Zertifizierung kann SWITCH eine wichtige Vorgabe erneut erfüllen.
The successful certification allows SWITCH to once again fulfil an important requirement.
ParaCrawl v7.1

Erstmals konnte die Gesellschaft diese gesetzliche Vorgabe nicht erfüllen.
The Company could not fulfill this legal requirement for the first time.
ParaCrawl v7.1

Ist hier Edelstahl vorgeschrieben, können wir mit unseren INOX Fördersystemen auch diese Vorgabe erfüllen.
If stainless steel is prescribed for these applications we can also meet this specification with our INOX conveyor systems.
ParaCrawl v7.1

Sie haben nur eine Vorgabe zu erfüllen: Syrien an den Schandpfahl pflocken.
They have to fulfil only the one demand: send Syria to the pillory.
ParaCrawl v7.1

Der Vorausschätzung zufolge wären Frankreich und die Niederlande 2004 in der Lage, diese Vorgabe zu erfüllen.
In 2004, France and the Netherlands would, according to the forecast, be able to comply with this Guideline.
TildeMODEL v2018

Dies ist eine wesentliche Vorbedingung, wenn die EU eine andere in Lissabon gemachte Vorgabe erfüllen will, nämlich die Beschäftigungsquote insgesamt auf 70 % anzuheben.
This is essential if the EU is to raise its overall employment rate to 70%, another of the Lisbon targets.
TildeMODEL v2018

Diese sollen Informationen darüber liefern, auf welche Weise die Mitgliedstaaten vorhaben, die Ziele des Paktes zu verwirklichen und insbesondere die finanzpolitische Vorgabe zu erfüllen, mittelfristig einen "nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalt" zu erreichen.
The aim of these updated programmes is to provide information on how Member States intend to meet the objectives of the Pact, in particular, the medium-term requirement for public finances of a budget balance 'close to balance or in surplus'.
TildeMODEL v2018

Diese Vorgabe zu erfüllen stellt für viele Mitgliedstaaten eine Herausforderung dar, insbesondere aber für Griechenland, Spanien, Italien und Portugal.
Meeting this objective will be a challenge for many Member States, but in particular for Greece, Spain, Italy and Portugal.
TildeMODEL v2018

Dezember 2014 in nationales Recht umgesetzt werden (siehe ), doch haben elf EU-Länder es versäumt, diese Vorgabe vollständig zu erfüllen.
However, these 11 countries have failed to fully implement these rules into their national law.
TildeMODEL v2018

Um diese die Umweltqualität betreffende Vorgabe erfüllen zu können, sind Aktionen in Bezug auf die folgenden, in der Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt verankerten Ziele erforderlich:
Achieving this environmental quality target requires action to address the following objectives set out in the Community Biodiversity Strategy:
TildeMODEL v2018

Es sind hierfür alle Lösungsmittel geeignet, die diese Vorgabe erfüllen und die mit den Monomeren keine Reaktion eingehen.
For this all those solvents are suitable which fulfill this condition and which do not react with the monomers.
EuroPat v2

Es sind hierfür alle Lösemittel geeignet, die diese Vorgabe erfüllen und die mit den Monomeren keine Reaktionen eingehen.
Solvents suitable for this purpose are all those which meet this requirement and do not react with the monomers.
EuroPat v2

Es sind hierfür alle Lösungsmittel geeignet, die diese Vorgabe erfüllen und die mit den Monomeren keine Reaktionen eingehen.
Suitable solvents for this procedure are all those which meet this condition and which do not undergo any reactions with the monomers.
EuroPat v2

Es sind hierfür alle Lösungsmittel geeignet, die diese Vorgabe erfüllen und die mit den Monomeren sowie den gebildeten Copolymeren keine Reaktion eingehen.
Suitable solvents here are all those which satisfy this criterion and do not undergo any reactions with the monomers and the copolymers formed.
EuroPat v2

Über einhundert Maschinen mit einer großen Auswahl an Zubehör und Einrichtungen, um die Bedürfnisse unserer Kunden exakt nach Vorgabe zu erfüllen.
More than one hundred machines fitted with a large variety of accessories and appliances to satisfy the most demanding requirements of our clients.
CCAligned v1

Die Vorschriften mussten bis zum 31.Dezember 2014 in nationales Recht umgesetzt werden (siehe IP/14/2862), doch haben elf EU-Länder es versäumt, diese Vorgabe vollständig zu erfüllen.
The deadline for the implementation of the Directive in national law was 31 December 2014 (see IP/14/2862). However, these 11 countries have failed to fully implement these rules into their national law.
ParaCrawl v7.1

Um diese Vorgabe optimal zu erfüllen, ist es notwendig, die maximal mögliche Leistung eines Generators der Anlage zu kennen.
In order to fulfill this predefinition optimally, it is necessary to know the maximum possible power of a generator of the installation.
EuroPat v2

Bei Verabreichung einer Kombination von Insulin und einem GLP-1-Agonisten ist diese Vorgabe nur zu erfüllen, wenn beide Substanzen in einer Zusammensetzung in einem fixen Verhältnis zueinander dosiert werden.
When a combination of insulin and a GLP-1 agonist is administered, this proviso can only be met if both substances are dosed in a fixed proportion to one another in one composition.
EuroPat v2

Um diese Vorgabe zu erfüllen, wird beim Walzen stets versucht, ein gleichmäßiges Spaltmaß des Walzspalts beim Walzen zu gewährleisten.
In order to fulfil this specification, it is continuously tried, in rolling, to guarantee a uniform gap measure of the roll gap in rolling.
EuroPat v2

Um eine Vorgabe zu erfüllen, eine bestimmte Minimalspannung am Ausgang zu erzielen, reicht es aus, den Hochsetzsteller allein in Abhängigkeit von der Eingangsspannung, d.h. der Batteriespannung, ohne Rückführung der Zwischenspannung zu steuern.
In order to comply with a requirement to achieve a specific minimum voltage at the output, it is sufficient to provide open-loop control for the step-up converter without closed-loop control of the intermediate voltage solely as a function of the input voltage, that is to say the battery voltage.
EuroPat v2

Da die Feder beim Spreizen in Richtung Z in derselben Richtung ihrer Biegung weitergebogen wird, ist sie beim Einrasten biegeweich, d. h., das Magnet-Anker-System kann relativ schwach sein, um die Vorgabe zu erfüllen, den Verschluss selbsttätig zusammenzuziehen.
Since on spreading in direction Z the spring is bent further in the same direction of bending, it is flexurally soft when snapping into place, i.e. the magnet-keeper system can be relatively weak, in order to satisfy the requirement to automatically pull the closure together.
EuroPat v2

Im Jahr 2015 kündigte die deutsche Regierung an, sie werde ihre Verteidigungsausgaben erhöhen, um eine NATO-Vorgabe zu erfüllen, nach der alle Mitglieder mindestens 2 % des BIP vorsehen sollten.
In 2015, the German government announced it was raising its defense spending in order to meet a NATO requirement that all members budgets be at least 2% of GDP.
ParaCrawl v7.1