Translation of "Vorbehalten zu" in English
Dies
hat
zu
Vorbehalten
gegen
das
spanische
Rechtssystem
geführt.
This
has
caused
people
to
have
reservations
about
the
Spanish
justice
system.
Europarl v8
Es
führt
zu
Vorbehalten
und
anderen
Techniken.
And
it
leads
to
reservations
and
other
techniques.
TED2020 v1
Den
Vertretern
der
Luftraumnutzer
ist
das
Recht
vorbehalten,
weitere
Konsultationen
zu
beantragen.
Airspace
user
representatives
shall
retain
the
right
to
request
more
consultation.
DGT v2019
In
diesen
Berichten
macht
die
Kommission
eine
Reihe
von
Vorbehalten
zu
Risikobereichen
geltend.
In
those
reports,
the
Commission
includes
a
number
of
reservations
highlighting
areas
of
risk.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
sich
daher
das
Recht
vorbehalten,
angemessene
Vorschläge
zu
unterbreiten.
As
a
result
the
Commission
has
reserved
the
right
to
make
appropriate
proposals.
EUbookshop v2
Teilzeitarbeit
nicht
länger
nur
den
Frauen
vorbehalten
zu
80%
der
Arbeitskräfte.
In
many
developing
countries,
they
account
for
up
to
80
percent
of
the
workforce
in
the
Export
Processing
EUbookshop v2
Aus
gesamtwirtschaftlicher
Sicht
scheint
der
Lohnentwicklung
eine
entscheidende
Rolle
vorbehalten
zu
sein.
From
a
macroeconomic
point
of
view
a
crucial
role
seems
to
be
reserved
for
wage
developments.
EUbookshop v2
Die
Maßnahmen
waren
ausschließlich
Frauen
vorbehalten
und
führten
zu
einem
anerkannten
beruflichen
Abschluß.
These
training
programmes
are
exclusively
reserved
for
women.
EUbookshop v2
Trotzdem
erheben
wir
eine
Reihe
von
Vorbehalten
zu
dem
vorliegenden
Kompromißantrag.
mißantrag.
There
are
two
reasons
for
this
situation.
EUbookshop v2
Die
Vergleiche
sind
allerdings
mit
gewissen
Vorbehalten
zu
betrachten.
Some
reservations
need
to
be
made,
however,
about
the
comparisons.
EUbookshop v2
Andererseits
führe
eben
diese
Situation
zu
Vorbehalten
gegenüber
Veränderungen.
Only
at
very
high
pressures
do
we
need
to
worry
about
such
changes.
WikiMatrix v1
Preise
vorbehalten
zu
ändern,
wenn
der
Wechselkurs
erhöht/verringert.
Prices
are
subject
to
change
if
the
exchange
rate
increases/decreases.
ParaCrawl v7.1
Dem
Veranstalter
bleibt
das
Recht
vorbehalten,
das
Programm
zu
ändern!
The
organizer
reserves
the
right
to
change
the
program!
ParaCrawl v7.1
Dem
Hotel
bleibt
das
Recht
vorbehalten,
Preise
zu
ändern.
The
hotel
retains
the
right
to
price
change.
CCAligned v1
Alle
Rechte
vorbehalten
und
gehören
zu
TRI
Composites.
All
rights
reserved
and
belongs
to
TRI
Composites.
CCAligned v1
Stabile
Lieferantenbeziehungen,
um
Vorbehalten
und
Investitionszurückhaltung
zu
begegnen.
Stable
supplier
relationships
to
counter
reservations
and
reluctance
to
invest.
CCAligned v1
Alle
Rechte
vorbehalten,
das
Kopieren
zu
gemeinnützigen
Zwecken
ist
gestattet.
All
rights
reserved,
copying
for
non-profit
educational
purpose
is
permitted.
CCAligned v1
Die
anstehende
Analyse
ist
im
besonderen
unter
folgenden
Vorbehalten
zu
sehen.
The
analysis
under
consideration
has
to
be
viewed
particularly
with
the
following
reservations.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
als
DOUBLE
oder
TRIPLE
vorbehalten
als
zu
werden.
It
can
be
reserved
as
DOUBLE
or
as
TRIPLE
too.
ParaCrawl v7.1