Translation of "Vor 10 uhr" in English

Sie wissen doch, dass vor 10 Uhr nichts mit mir anzufangen ist.
You know I never get into focus until 10 a.m.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht vor 10 Uhr da sein.
I won't be back in before 10 o'clock.
OpenSubtitles v2018

Ich singe nie vor 10 Uhr.
I never sing before ten.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht vor 10:20 Uhr zu der Garage gekommen.
Didn't get to the garage till 10:20.
OpenSubtitles v2018

Also schleppt euren bekifften Arsch vor 10:30 Uhr hier an.
So get your fat ass or your drugged-up ass down here before 10:30.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie musste vor 10 Uhr zu ihrer neuen Schneiderin.
No, she had to go to her new dress-maker before 10am.
OpenSubtitles v2018

Die Terminierung für Lee Annes Fall fängt nicht vor 10 Uhr an.
Scheduling on Lee Anne's case don't start till 10:00.
OpenSubtitles v2018

Ich, habe keinen Unterricht vor 10:00 Uhr.
I, um, I don't have to lecture until 10:00.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich komme hier vor 10 Uhr nicht weg.
Yeah, I can't get out of here until 10 now, though.
OpenSubtitles v2018

Es ist 10 vor 3 Uhr!
It's ten to three, for God's sake.
OpenSubtitles v2018

Komm besser vor morgen 10 Uhr zurück, sonst ist die Leitung tot.
Better come back before 10am tomorrow or there'll be no line.
OpenSubtitles v2018

Er kommt nicht vor 10 Uhr zurück.
He's gone out. He won't be back before ten.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch vor 10:30 Uhr die Toilette schrubben.
I've still got to scrub the toilet before the 10:30.
OpenSubtitles v2018

Alle Trainer melden sich bitte vor 10 Uhr am Tisch des Kampfrichters.
All coaches report to the director's table by 10.
OpenSubtitles v2018

Ich kann ihn vor 10 Uhr nicht einmal sehen.
I can't see him till 10:00.
OpenSubtitles v2018

Vor 10 Uhr musst du nicht arbeiten.
You don't have to be at work until 10.
OpenSubtitles v2018

Wir öffnen die Türen nicht vor 8:10 Uhr.
The doors don't open until ten after eight.
OpenSubtitles v2018

Vor 10 Uhr kräht hier kein Hahn.
No rooster crows here before ten o'clock.
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern sind bestimmt nicht vor 10 Uhr zurück.
My parents won't be home until 10:00.
OpenSubtitles v2018

Er muss vor 10 Uhr aussagen.
He's gotta be in front of a grand jury before 10.
OpenSubtitles v2018

Am Abreisetag geben Sie die Schlüssel bitte vor 10 Uhr bei uns ab.
On check out day the key must be brought back before 10:00.
CCAligned v1

Außerhalb der Saison sollte man bereits vor 10 Uhr am Parkeingang sein.
In the off-season you should be at the park entrance already before 10 o´clock.
ParaCrawl v7.1

Am Abreisetag müssen Sie vor 10:30 Uhr aus dem Zimmer auschecken.
All guests must check-out of the room before 10:30 on the departure date.
ParaCrawl v7.1

Die Falun Gong-Praktizierenden trafen schon vor 10 Uhr vor der chinesischen Botschaft ein.
The Falun Gong practitioners arrived at the Chinese Consulate before 10:00am.
ParaCrawl v7.1

Der Check-out findet normalerweise vor 10:30 Uhr statt.
Check-out is normally before 10:30.
ParaCrawl v7.1

Bitte räumen Zimmer vor 10:00 Uhr.
Check out till 10 AM.
CCAligned v1

Die Abfahrt ist vor 10:00 Uhr.
Departure is by 10:00 am.
ParaCrawl v7.1