Translation of "Von seiner seite" in English
Dieser
Bericht
zeigt
das
Parlament
von
seiner
besten
Seite.
This
report
demonstrates
the
European
Parliament
at
its
best.
Europarl v8
Von
seiner
besten
Seite
betrachtet,
ist
das
westliche
Modell
selbsterklärend.
At
its
very
best,
the
Western
model
speaks
for
itself.
TED2020 v1
Gott
verheißt
euch
Vergebung
von
seiner
Seite
und
Huld.
But
God
promises
His
forgiveness
and
His
bounty.
Tanzil v1
Pünktlich
zum
Schulanfang
zeigt
man
sich
gerne
von
seiner
besten
Seite.
For
the
start
of
the
school
year,
we
show
ourselves
at
our
best.
ELRA-W0201 v1
Ich
wich
nicht
von
seiner
Seite,
aber
er
wurde
ausgetauscht.
I
never
left
his
side,
but
he's
gone.
That's
another
man
in
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
ich
wich
nicht
von
seiner
Seite.
I
told
you
he
never
left
our
sight.
OpenSubtitles v2018
Er
wich
nicht
von
der
Seite
seiner
Mutter.
He
wouldn't
leave
his
mother's
side.
OpenSubtitles v2018
Du
weichst
nicht
von
seiner
Seite,
wie
du
es
versprochen
hast.
You
don't
leave
his
side,
like
you
promised.
OpenSubtitles v2018
Team
Flash
zeigt
sich
nicht
von
seiner
besten
Seite.
Team
Flash
is
not
at
its
finest.
OpenSubtitles v2018
Jeder
muss
sich
von
seiner
besten
Seite
zeigen.
Everyone
needs
to
be
on
their
best
behavior.
OpenSubtitles v2018
Der
Wahltag
zeigt
Amerika
von
seiner
besten
Seite.
Election
day
is
America
at
its
finest.
OpenSubtitles v2018
Caffrey
zeigt
sich
besser
von
seiner
besten
Seite.
Caffrey
better
be
on
his
best
behavior.
OpenSubtitles v2018
Und
ich...
ich
werde
keinen
Zentimeter
von
seiner
Seite
weichen.
And
I
won't
leave
his
side
for
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Ich...
dieser
Kuss
war
ein
Fehler
und...
von
seiner
Seite
aus.
I...
that
kiss
was
a
mistake,
and...
on
his
part.
OpenSubtitles v2018
Er
weicht
nicht
von
seiner
Seite.
He
won't
leave
his
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
nie
von
seiner
Seite
weichen,
als
sein
persönlicher
Leibwächter.
You
must
remain
at
his
side
at
all
times
as
his
personal
bodyguard.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
geht
nie
von
seiner
Seite
weg.
But
she
never
leaves
his
side.
OpenSubtitles v2018
Weicht
nicht
von
seiner
Seite,
bis
ich
euch
andere
Befehle
erteile.
Do
not
leave
his
side
until
I
tell
you
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nie
von
seiner
Seite
weichen.
I
will
never
leave
Wyatt's
side.
OpenSubtitles v2018
Wir
Transsilvanier
sehen
den
Tod
immer
von
seiner
guten
Seite.
We
Transylvanians
always
look
on
the
brighter
side
of
death.
OpenSubtitles v2018
Diese
Treffpunkte,
an
denen
man
sich
nur
von
seiner
besten
Seite
zeigt.
These
venues
where
people
only
reveal
the
piña
colada
sides
of
themselves.
OpenSubtitles v2018