Translation of "Vom über" in English
Darunter
fallen
alle
vom
Arbeitgeber
über
die
gesetzlichen
Bestimmungen
hinaus
geleisteten
Beiträge.
These
are
all
contributions
paid
by
the
employer
to
social-security
schemes
which
are
supplementary
to
those
which
are
compulsory
by
law.
DGT v2019
Lassen
Sie
uns
also
vom
Nachdenken
über
Kopenhagen
wieder
zu
konkreten
Initiativen
übergehen.
So
let
us
move
on
from
soul-searching
about
Copenhagen
and
take
the
initiative
once
again.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehr
Kenntnisse
über
das
Präsidialgesetz
vom
19.
Januar
über
politische
Parteien.
We
need
to
know
more
about
the
19
January
presidential
law
that
was
brought
in
on
political
parties.
Europarl v8
Ein
gewaltiges
Gasleitungsprojekt
vom
Eismeer
über
die
Ostsee
nach
Mitteleuropa
ist
in
Planung.
An
enormous
gas
pipeline
project
from
the
Arctic
Ocean,
via
the
Baltic
Sea,
to
Central
Europe
is
already
being
planned.
Europarl v8
Die
Geschichte
von
Airolo
war
stets
vom
Verkehr
über
den
Gotthard
geprägt.
Between
1871
and
1881,
Airolo
was
home
to
many
workers
on
the
Gotthard
rail
tunnel.
Wikipedia v1.0
Tag
führt
vom
Brauneck-Gipfelhaus
über
die
Benediktenwand
in
die
Jachenau.
The
fourth
stage
runs
from
the
Brauneck-Gipfelhaus
via
the
Benediktenwand
in
the
Jachenau.
Wikipedia v1.0
Vom
Gemeindeareal
von
über
37
km²
ist
61,8
%
von
Wald
bedeckt.
Of
this
area,
34.6%
is
used
for
agricultural
purposes,
while
61.8%
is
forested.
Wikipedia v1.0
Die
Kategorie
umfasst
60
Dokumente
vom
Brief
über
Tagebücher
bis
hin
zu
Akteneinträgen.
There
are
60
items
or
sets
of
items
in
this
category,
ranging
from
letters
and
diaries
to
records.
Wikipedia v1.0
Diese
führte
vom
Breitenrain
über
den
Zytglogge
ins
Burgernziel.
This
led
from
Breitenrain
to
Burgernziel
via
the
Zytglogge.
Wikipedia v1.0
Zu
dir
ist
doch
etwas
vom
Bericht
über
die
Gesandten
gekommen.
News
of
the
Messengers
has
already
reached
you.
Tanzil v1
Die
Patienten
müssen
vom
medizinischen
Fachpersonal
über
die
geeignete
Injektionstechnik
informiert
werden.
96
The
patient
should
be
informed
on
the
injection
technique
by
his
health
care
professional.
EMEA v3
Die
Patienten
müssen
vom
medizinischen
Fachpersonal
über
die
geeignete
Injektionstechnik
infor-
miert
werden.
The
patient
should
be
informed
on
the
injection
technique
by
his
health
care
professional.
EMEA v3
Der
Kamm
vom
Widderstein
über
die
Schafalpenköpfe
bis
zum
Griesgundkopf
besteht
aus
Hauptdolomit.
The
ridgeline
from
the
Widderstein
via
the
Schafalpenköpfe
to
the
Griesgundkopf
consists
of
main
dolomite.
Wikipedia v1.0
In
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
wurden
vom
Güterbahnhof
Moabit
über
30.000
Juden
deportiert.
During
Nazi
Germany,
about
30,000
Jews
were
deported
from
Moabit
freight
yard.
Wikipedia v1.0
Ein
infizierter
Flugpassagier
war
vom
Vereinigten
Königreich
über
Barbados
nach
St.
Vincent
gereist.
The
passenger
had
travelled
from
the
United
Kingdom
to
Saint
Vincent
via
Barbados.
ELRC_2922 v1