Translation of "Vollständig beendet" in English

Muss ich den Injektionsknopf gedrückt halten, bis die Injektion vollständig beendet ist?
Do I need to hold the injection button down until the injection is complete?
ELRC_2682 v1

Wie merke ich, dass die Injektion vollständig beendet ist?
The injection is complete when:
EMEA v3

Wenn ich es vollständig beendet hätte, nicht auszudenken, was passiert wäre.
If I completely finished it, I didn't know what he might do.
OpenSubtitles v2018

Die Vorbereitungen an der Startrampe sind vollständig beendet.
The preparations at the Launch pad are completely finished,
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Zeit ist die Diazotierung praktisch vollständig beendet.
Diazotisation is substantially complete after this time.
EuroPat v2

Die App läuft im Hintergrund (ist also nicht vollständig beendet)
The app is open in the background (is not completely finished)
CCAligned v1

Lehnen Sie sich einfach zurück, bis er vollständig beendet ist.
Just sit back and relax until it completes.
ParaCrawl v7.1

Der Download einer Hallwag Kümmerly+Frey-Karte wurde plötzlich abgebrochen oder nicht vollständig beendet.
The download of a Hallway Kümmerly+Frey map stopped suddenly or didn't complete.
ParaCrawl v7.1

Damit stellst du sicher, dass Origin vollständig beendet ist.
This will make sure Origin is fully closed.
ParaCrawl v7.1

F. Muss ich den Injektionsknopf gedrückt halten, bis die Injektion vollständig beendet ist?
Q. Do I need to hold the injection button down until the injection is complete?
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt möchte vielleicht die tägliche Dosis stufenweise verringern, bevor die Einnahme vollständig beendet wird.
Your doctor may want to gradually reduce the amount of Jakavi taken each day, before stopping it completely.
ELRC_2682 v1

Muss ich den grünen Injektionsknopf gedrückt halten, bis die Injektion vollständig beendet ist?
Q. Do I need to hold the injection button down until the injection is complete?
ELRC_2682 v1

So soll der schrittweise Zollabbau bereits vier Jahre nach Inkrafttreten der Abkommen vollständig beendet sein.
The phasing out of these duties is in fact to be completed four years after the agreements' entry into force.
TildeMODEL v2018

Das Einschneiden des ersten und des zweiten Einschnittpaares ist dabei jedoch schon vollständig beendet.
The first and second pairs have already been completely introduced.
EuroPat v2

Die Aushärtung wird beispielsweise bei 150°C durchgeführt und ist nach vier Stunden vollständig beendet.
The curing, for example, is implemented at 150° C. and is completely ended after four hours.
EuroPat v2

Heute ist die Invasion der Gülenisten in die Herzen und den Verstand aufrichtiger Leute vollständig beendet.
Today, the Gülenists' invasion of the hearts and minds of honest, hard-working Turks have completely ended.
ParaCrawl v7.1

Wenn das induktive Erwärmen vollständig beendet werden soll, wird zu Schritten S12 und S13 übergegangen.
When the inductive heating is to be terminated in full, a switch is made to steps S 12 and S 13 .
EuroPat v2

Wurden zum Zeitpunkt des Abbruchs weniger als 12 Läufe vollständig beendet, sind alle Wetten ungültig.
If less than 12 heats have been completed at the time of abandonment then all bets will be void.
ParaCrawl v7.1

Atomisierer Geändert: Der Waffenwechsel muss vollständig beendet sein, bevor ein Dreifachsprung ausgeführt werden kann.
Changed: The weapon must now be fully deployed before a triple jump can be performed.
ParaCrawl v7.1

Sobald Kerio Connect vollständig beendet wurden, speichern Sie die Änderungen in der Datei.
Once Kerio Connect is completely stopped, save your changes to the file
ParaCrawl v7.1

Wird ein Zeitguthaben vollständig aufgebraucht, so beendet der Public Spot automatisch die betreffende Sitzung.
If a time limit is exceeded, the Public Spot automatically terminates the corresponding session.
ParaCrawl v7.1

Heben Sie den Pen nicht an, bis Sie sich sicher sind, dass Sie Ihre Injektion vollständig beendet haben.
Do not lift the pen until you are sure you have completed your injection.
ELRC_2682 v1