Translation of "Vollständige übertragung" in English
Mit
ZeroFax
Business
ist
eine
vollständige
Übertragung
ohne
Störungsbilder
und
Fehlerfaktoren
garantiert.
With
ZeroFax
Business,
complete
transmission
without
glitches
and
error
factors
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Die
SSL-Verschlüsselung
gewährleistet
die
verschlüsselte
und
vollständige
Übertragung
Ihrer
Daten.
SSL
encryption
guarantees
the
encrypted
and
complete
transmission
of
your
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Optionen
Vollständige
Übertragung
und
Serversynchronisierung
sind
nur
aktiviert,
wenn:
The
Full
Transfer
and
Server
Sync
options
are
enabled
only
if:
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Übertragung
der
Messdaten
zur
Erde
wird
ein
ganzes
Jahr
dauern.
The
complete
transfer
of
all
data
to
the
Earth
will
take
a
full
year.
ParaCrawl v7.1
Der
automatisierte
Synchronisationsprozess
gewährleistet
eine
vollständige
Übertragung
der
Daten
mit
dem
Hauptsystem
KUBA.
The
automated
synchronization
process
ensures
a
complete
transfer
of
data
with
the
main
system
KUBA.
ParaCrawl v7.1
Die
DVB-T-Norm27
sieht
die
vollständige
Interoperabilität
der
Übertragung
und
des
Empfang
von
Fernsehdiensten
vor.
The
DVB-T
transmission
standard27
provides
for
full
interoperability
of
transmission
and
reception
of
television
services.
TildeMODEL v2018
Übergeordnetes
Ziel
des
Bieterverfahrens
ist
der
Eigentümerwechsel,
d.
h.
die
vollständige
Übertragung
der
Stimmrechte.
The
primary
objective
of
the
tender
procedure
is
a
change
of
ownership
of
WestLB,
i.e.
the
complete
transfer
of
the
voting
rights.
DGT v2019
Eine
vollständige
Übertragung
des
Zeichens
p
in
den
Fenster-Speicher
für
die
Fensterposition
I
ist
nicht
möglich.
Transferring
the
whole
character
p
to
the
window
storage
for
window
position
I
is
not
possible.
EuroPat v2
Eine
vollständige
Übertragung
des
Zeichens
p
in
den
Fenster-
Speicher
für
die
Fensterposition
ist
nicht
möglich.
Transferring
the
whole
character
p
to
the
window
storage
for
window
position
I
is
not
possible.
EuroPat v2
B.
CRC-Prüfung
beim
Start),
die
vollständige
und
korrekte
Übertragung
der
Firmware
zu
prüfen.
CRC
check
at
startup),
to
check
the
complete
and
correct
transfer
of
the
firmware.
ParaCrawl v7.1
Für
Cloud-Tarife
haben
Sie
Anspruch
auf
eine
vollständige
Übertragung
innerhalb
von
30-Tagen
nach
der
Anmeldung.
For
Cloud
Plans,
you
are
eligible
for
one
full
transfer
within
30
days
of
signup.
CCAligned v1
Die
vollständige
Übertragung
oder
Untervergabe
der
bestellten
Leistungen
und
Lieferungen
an
Dritte
bedarf
unserer
schriftlichen
Zustimmung.
The
complete
transfer
or
subcontracting
of
the
ordered
services
and
deliveries
to
third
parties
requires
our
written
approval.
ParaCrawl v7.1
Ersteres
vervollständigt
den
Transfer
von
Text
und
Bildgestaltung,
letzteres
die
vollständige
Übertragung
der
gesamten
Produktoberfläche.
The
former
completes
the
transfer
of
text
and
pictorial
designs,
while
the
latter
favors
complete
transfer
of
the
entire
product
surface.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
fordern,
daß
für
erneuerbare
Energien
zumindest
mehr
Mittel
bereitgestellt
werden
als
für
eine
-
uns
noch
unbekannte
-
Energie,
die
Kernfusion,
und
wir
müssen
die
sofortige
Streichung
der
Mittel
für
die
Kernspaltung
sowie
deren
vollständige
und
direkte
Übertragung
auf
die
erneuerbaren
Energieträger
verlangen.
We
must
demand
sums
that
are
at
least
greater
than
those
allocated
to
an
energy
about
which
we
know
nothing
-
nuclear
fusion.
We
must
immediately
abolish
the
appropriations
which
we
allocate
to
nuclear
fission
and
transfer
them
entirely
and
directly
to
renewable
energies.
Europarl v8
Es
sollte
geregelt
werden,
welche
Konsequenzen
die
vollständige
Übertragung
eines
Betriebs
hat,
für
den
bestimmte
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
unter
das
integrierte
System
fallenden
Direktzahlungen
bestehen.
Rules
should
be
established
laying
down
the
consequences
of
transfers
of
entire
holdings
which
are
under
certain
obligations
in
accordance
with
the
direct
payment
schemes
subject
to
the
integrated
system.
DGT v2019
Was
die
Einbeziehung
von
Schengen
in
den
Vertrag
und
die
Aufteilung
des
Besitzstands
auf
den
ersten
und
dritten
Pfeiler
angeht,
so
kann
meine
Fraktion
ihre
Auffassung
von
einer
institutionellen
Katastrophe
nicht
teilen,
die
durch
die
Anwendung
der
Sicherheitsklausel
und
damit
die
vollständige
Übertragung
auf
den
dritten
Pfeiler
ausgelöst
würde,
vor
allem
dann
nicht,
wenn
der
Rat,
wie
es
die
Empfehlung
fordert,
das
Parlament
informiert
und
es
somit
an
der
Festlegung
von
Strategien
sowie
an
den
im
dritten
Pfeiler
vorgesehenen
legislativen
Maßnahmen
beteiligt
und
folglich
die
Regeln
der
Transparenz
nicht
nur
gegenüber
dem
Europäischen
Parlament,
sondern
auch
gegenüber
den
nationalen
Parlamenten
und
den
Bürgern
respektiert.
With
regard
to
the
integration
of
Schengen
into
the
Treaty
and
the
division
of
the
acquis
between
the
first
and
third
pillars,
my
group
cannot
share
her
view
on
the
institutional
catastrophe
that
would
result
from
the
application
of
the
safeguard
clause,
which
would
mean
a
complete
transfer
to
the
third
pillar.
This
would
be
even
less
the
case
if
the
Council,
as
requested
by
the
recommendation,
informed
Parliament
by
involving
it
both
in
defining
the
strategies
and
also
in
the
legislative
measures
to
be
taken
under
the
third
pillar,
and
if
it
respected
the
transparency
rules,
certainly
with
regard
to
the
European
Parliament
but
also
with
regard
to
the
national
parliaments
and
the
citizens.
Europarl v8
Die
vollständige
Übertragung
dieser
Einheiten
in
einen
zweiten
Verpflichtungszeitraum
würde
das
angestrebte
Reduktionsziel
eines
Industriestaates
gemessen
am
Stand
von
1990
um
rund
6,8
%
kürzen,
genauer
gesagt,
von
13,2
%
auf
6,4
%
im
Falle
von
Ländern
am
unteren
Ende
der
Zusagen
und
von
17,8
%
auf
11
%
bei
Ländern
am
oberen
Ende.
Full
banking
of
these
units
into
a
second
commitment
period
would
cut
the
ambition
of
developed
country
targets
by
around
6.8%
in
relation
to
1990,
i.e.
reducing
the
ambition
from
13.2%
to
6.4%
for
the
lower
end
of
the
pledges,
or
from
17.8%
to
11%
for
the
higher
end
of
the
pledges.
TildeMODEL v2018
Ein
öffentlicher
Dienstleistungsauftrag,
der
gleichzeitig
Planung,
Aufbau
und
Betrieb
öffentlicher
Personenverkehrsdienste
umfasst,
kann
eine
vollständige
Übertragung
des
Betriebs
dieser
Dienste
an
Unterauftragnehmer
vorsehen.
A
public
service
contract
covering
at
the
same
time
design,
construction
and
operation
of
public
passenger
transport
services
may
allow
full
subcontracting
for
the
operation
of
those
services.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
die
vollständige
Übertragung
einer
öffentlichen
Aufgabe
von
einer
öffentlichen
Einrichtung
auf
eine
andere,
die
diese
Aufgabe
völlig
unabhängig
und
eigenverantwortlich
wahrnimmt,
nicht
mit
einer
vergüteten
Dienstleistung
gemäß
Artikel
49
EG-Vertrag
gleichzusetzen.
In
the
Commission's
view,
the
complete
transfer
of
a
public
task
from
one
public
entity
to
another,
to
be
performed
by
the
transferee
in
full
independence
and
under
its
own
responsibility,
does
not
imply
the
provision
of
services
for
remuneration
within
the
meaning
of
Article
49
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Zweck
des
EDIS
ist
die
vollständige
Übertragung
der
Zuständigkeit
für
die
Verwaltung
und
Verwendung
von
EU-Mitteln
auf
die
Behörden
der
Kandidatenländer.
The
concept
of
the
EDIS
accreditation
process
is
to
facilitate
the
full
decentralisation
of
the
management
and
implementation
of
EU
funds
to
candidate
country
administrations.
TildeMODEL v2018
Außerdem
stellte
die
Kommission
stark
die
Wahrscheinlichkeit
in
Frage,
daß
der
Erwerber
dieser
Anlagen
ein
wettbewerbsfähiges
Geschäft
aufbauen
könnte,
insbesondere
angesichts
der
Tatsache,
daß
die
vollständige
Übertragung
des
verkauften
Geschäfts
und
der
Integrations-und
Einrichtungsprozess
mehrere
Jahre
zur
Durchführung
erfordern
würde.
Moreover,
the
Commission
strongly
questioned
the
likelihood
that
the
acquirer
of
these
plants
would
be
able
to
build
up
a
competitive
business,
in
particular
given
that
the
full
transfer
of
the
divested
business
and
the
integration
and
establishment
process
would
take
a
number
of
years
to
complete.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Gemeinschaft
geht
es
jedoch
nicht
um
die
vollständige
Übertragung
der
nationalen
Souveränität
auf
einen
neuen,
alles
und
alle
umfassenden
Staat,
sondern
um
die
Schaffung
eines
Gleichgewichts
zwischen
nationalen
und
gemeinschaftlichen
Befugnissen.
In
the
case
of
the
Community,
however,
it
is
not
a
question
of
the
total
transfer
of
national
sovereignty
to
a
new
State
embracing
everyone
and
every
thing,
but
rather
the
striking
of
a
balance
between
national
and
Community
powers.
EUbookshop v2
Dieses
Recht
auf
Anhörung
gilt
für
alle
Maßnahmen,
die
die
Struktur
des
Unternehmens
berühren,
so
z.B.
die
teilweise
oder
vollständige
Übertragung
der
Kontrolle
des
Unternehmens
auf
einen
anderen
Arbeitgeber
oder
die
teilweise
oder
vollständige
Schließung
des
Unternehmens.
This
right
of
prior
consultations
applies
to
all
measures
which
will
have
an
effect
on
the
structure
of
the
enterprise
such
as,
for
example,
a
transfer
of
control
of
the
whole
or
a
part
of
the
enterprise
to
another
employer,
or
a
closure
of
the
whole
or
a
part
of
the
enterprise.
EUbookshop v2