Translation of "Vollständige implementierung" in English

Die vollständige Implementierung des neuen Studiensystems soll bis 2012 abgeschlossen sein.
Full implementation is expected to be completed by 2012.
EUbookshop v2

Der vollständige Code der Implementierung der öffentlichen Komponente ist unten angegeben:
The full code of implementation of the public component is given below:
CCAligned v1

Sehen Sie sich die vollständige Implementierung von onSensorChanged unten an.
Take a look at the complete implementation of onSensorChanged shown below.
ParaCrawl v7.1

Er stellt einen hilfreichen Bezugspunkt dar, der die vollständige Implementierung der GAP-Reform erleichtert.
It represents a useful reference point facilitating full implementation of CAP reform.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach befürwortet der EZB-Rat die vollständige Implementierung des Vertrags in seiner jetzigen Form.
I think that the Governing Council of the ECB is in favour of the full implementation of the Treaty as it is.
Europarl v8

Daneben existiert eine libjpeg von der ISO, die auf eine vollständige Implementierung aller JPEG-1-Standards zielt.
Beside these there is also a libjpeg from the ISO, which aims to be a complete implementation of all JPEG 1 standards.
Wikipedia v1.0

In Phase IV erfolgt außerdem die vollständige Implementierung der Erweiterungen der Pinken und Magenta Linie.
Also, under Phase IV, is the complete extension implementation of the pink and magenta lines.
ParaCrawl v7.1

Worin sehen Sie die größten Hindernisse für die vollständige Implementierung des ko-kreativen Ansatzes durch Unternehmen?
What do you see as the biggest barriers to companies fully implementating a co-creation approach?
ParaCrawl v7.1

Unsere Werkzeuge unterstützen die vollständige und flexible Implementierung von AUTOSAR 4.x-Sicherheitskonzepten auf Betriebssystem- und Basissoftware-Ebene.
Our tools support full and flexible implementation of AUTOSAR 4.x safety concepts at the operating systems and basic software level.
ParaCrawl v7.1

Der Rat hat die vollständige Implementierung de Resolution des UN-Sicherheitsrates von 1860 verlangt sowie zur Achtung des internationalen humanitären Rechts aufgerufen.
The Council has also called for the full implementation of UN Security Council Resolution 1860 and for international humanitarian law to be respected.
Europarl v8

Wir betonen unsere gemeinsamen Ziele, in internationalen Foren aktiv zu sein, um eine vollständige Implementierung multilateraler Verpflichtungen zu erreichen.
We are emphasising our common ambitions to be active in international forums to achieve full implementation of multilateral obligations.
Europarl v8

Der Türkei wird damit deutlich signalisiert, dass die Umsetzung der Ankara-Vereinbarung ein nicht verhandelbarer Teil des Beitrittsprozesses ist und dass eine nicht vollständige Implementierung des Ergänzungsprotokolls zwangsläufig Folgen für den Fortgang des Verhandlungsprozesses haben wird.
It sends a clear message to Turkey to the effect that the implementation of the Ankara Agreement is a non-negotiable part of the accession process, and that failure to implement the additional Protocol fully will inevitably have consequences for the progress of the negotiation process.
Europarl v8

Phase 2 umfasst die vollständige Implementierung des eigenen Zentrums der EZB für die Wiederherstellung von Datenbeständen , das die vom Standortbesitzer bereitgestellten Einrichtungen ablösen soll , sowie die Ausformulierung und den Test eines umfassenden Wiederherstellungsplans , der auch operationelle Verfahren beinhaltet .
Phase 2 comprises the full implementation of the ECB 's own Disaster Recovery Centre replacing the arrangements with the owner of the site , and the formulation and testing of a full recovery plan , including operational procedures .
ECB v1

Das McKinsey Global Institute (MGI) schätzt, dass die ASEAN-Länder durch die vollständige Implementierung dieser Integration und den höheren Anteil an der globalen Produktion ihr jährliches BIP bis 2030 um 280-625 Milliarden Dollar steigern können.
The McKinsey Global Institute (MGI) estimates that, by implementing this integration strategy fully and capturing a larger share of global manufacturing, the ASEAN countries could gain $280-625 billion in annual GDP by 2030.
News-Commentary v14

Aller Voraussicht nach wird die vollständige Implementierung der Schengen Vorschriften beim Beitrittszeitpunkt aber aus techni­schen und operationellen Gründen noch nicht möglich sein.
Full implementation of the Schengen provisions by the date of accession to the EU will, in all probability, not yet be possible for technical and operational reasons.
TildeMODEL v2018

Aller Voraussicht nach wird die vollständige Implementierung der Schengen-Vorschriften beim Beitrittszeitpunkt aber aus techni­schen und operationellen Gründen noch nicht möglich sein.
Full implementation of the Schengen provisions by the date of accession to the EU will, in all probability, not yet be possible for technical and operational reasons.
TildeMODEL v2018

Allerdings stehen einige der Partnern noch in der Anfangsphase, was die Übernahme und vollständige Implementierung dieser Qualitätsstandards angeht.
However, some of the partners still are at early stages of adopting and fully implementing those quality standards.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat eine Vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten wegen verspäteter Umsetzung eröffnet und wird weiterhin auf eine vollständige und wirkungsvolle Implementierung auf nationaler Ebene drängen.
The Commission has opened infringement proceedings against a number of Member States for late transposition, and will continue to press for complete and effective implementation at national level.
TildeMODEL v2018

Deutschland stellt sicher, dass die vollständige und korrekte Implementierung des Umstrukturierungsplanes der HRE vom 14. Juni 2011 sowie die vollständige und korrekte Umsetzung aller Zusagen dieses Zusagenkatalogs von einem unabhängigen, hinreichend qualifizierten und zur Verschwiegenheit verpflichteten Überwachungstreuhänder laufend überwacht wird.
Germany will ensure that the full and correct implementation of the HRE restructuring plan of 14 June 2011 and the full and correct implementation of all commitments within this Commitments Document are continuously monitored by an independent, sufficiently qualified Monitoring Trustee who is obliged to maintain confidentiality.
DGT v2019

Aufgabe des Treuhänders ist es, die vollständige und korrekte Erfüllung der Verpflichtungen der Zusagen zu gewährleisten sowie die vollständige und korrekte Implementierung des Umstrukturierungsplanes der HRE vom 14.6.2011 zu gewährleisten.
The duty of the Trustee is to guarantee full and correct compliance with the obligations set out in the commitments and full and correct implementation of the HRE restructuring plan of 14 June 2011.
DGT v2019

Österreich stellt sicher, dass die vollständige und korrekte Implementierung des Umstrukturierungsplanes der ÖVAG sowie die vollständige und korrekte Umsetzung aller Zusagen dieses Zusagenkatalogs von einem unabhängigen, hinreichend qualifizierten und zur Verschwiegenheit verpflichteten Überwachungstreuhänder laufend überwacht wird.
Austria is to ensure that the full and correct implementation of ÖVAG’s restructuring plan and the full and correct implementation of all commitments within this commitments document are continuously monitored by an independent, sufficiently qualified monitoring trustee who is obliged to maintain confidentiality.
DGT v2019

Dropbear stellt eine vollständige Implementierung des SSH2-Protokolls dar – sowohl die des Clients als auch des Servers.
Dropbear implements the complete SSH version 2 protocol in both the client and the server.
WikiMatrix v1

Im Allgemeinen werden nationale öffentliche Fördermaßnahmen nur so lange angeboten, bis die vollständige Implementierung der drei Hauptaspekte des Bologna-Prozesses abgeschlossen ist.
In general, national public incentives are only offered if full implementation of the three main aspects of the Bologna Process is clearly still in progress.
EUbookshop v2

Die griechischen Behörden haben weder Fördermaßnahmen (finanzielle oder administrative Unterstützung oder Beratungsangebote) noch Kontrollmaßnahmen eingerichtet, um die vollständige Implementierung der dreistufigen Studienstruktur, des ECTS und des DS zu unterstützen.
No incentives (such as financial, administrative or counselling services) or any kind of control measures have been introduced by the public authorities to encourage full implementation of the threecycle structure, ECTS and the DS.
EUbookshop v2

In den Staaten, die das ECTS im Jahr 2005 noch nicht eingeführt hatten (abgesehen von dessen Verwendung im Rahmen der Mobilitätsprogramme), hat sich die Situation in Georgien geändert (vollständige Implementierung des ECTS bis zum Jahr 2009/10 gemäß dem Gesetz aus dem Jahr 2004), in Portugal (gemäss dem neuen Gesetzesentwurf ist das ECTS verpflichtend ab 2006/07) und in der Türkei (verpflichtend seit Ende 2005/06).
Among those countries that had not introduced ECTS by 2005 (aside from its use solely in mobility programmes), the situation has changed in Georgia (the 2004 law requires full implementation by 2009/10), Portugal (according to the new law, it will be mandatory as of 2006/07) and in Turkey (where it has been mandatory since the end of 2005/06).
EUbookshop v2