Translation of "Vollständig und genau" in English

Der Auftragsgegenstand wird in den Ausschreibungsunterlagen vollständig, klar und genau angegeben.
A full, clear and precise description of the subject of the contract shall be given in the documents relating to the call for tenders.
DGT v2019

Kenntnisse: Seien Sie vollständig und genau, aber objektiv.
Areas of knowledge: be complete and precise but objective
CCAligned v1

Auf diese Weise arbeiten die Überwachungs-, Verfolgungs- und Fernsteuerungsfunktionen vollständig und genau.
This way Monitoring, Tracking, and remote control feature work completely and accurately.
ParaCrawl v7.1

Daher lesen Sie bitte den nachfolgenden Text vollständig und genau durch.
Therefore, please read the entire following text carefully.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie bitte daran, das Formular stets vollständig und genau auszufüllen.
Please remember to enter all required data completely and correctly.
CCAligned v1

Detail Ihre Verletzungen vollständig und genau zu dokumentieren, wenn ein Unfall.
Detail your injuries completely and accurately when documenting an accident .
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne Aussage auf dieser Web site ist vollständig genau und zutreffend.
Every single statement on this website is completely accurate and true.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie deshalb den nachfolgenden Text vollständig und genau durch.
Please read the following text carefully in its entirety.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission und die Mitgliedstaaten teilen den betroffenen Drittstaatsangehören diese Verordnung vollständig und genau mit.
The Commission and the Member States shall inform the third-country nationals concerned fully and accurately of this Regulation.
DGT v2019

Letztere bleiben dafür verantwortlich, dass die erteilten Auskünfte vollständig, genau und nicht verfälscht sind.
The latter shall remain fully responsible if the information supplied is incomplete, incorrect or misleading.
TildeMODEL v2018

Szenen aus der Zukunft der Welt Es war vollständig, unglaublich genau und mehr.
Scenes from the world's future It was completely, unbelievable accurate and more.
ParaCrawl v7.1

Bessere Analytics und effektivere Data Governance, damit Ihre Kundendaten vollständig und genau sind.
Improve analytics, fuel data governance programs, and ensure your customer data is valid and accurate.
ParaCrawl v7.1

Wir verlassen uns darauf, dass Ihre personenbezogenen Daten vollständig, genau und korrekt sind.
We rely on you to ensure that your personal data is complete, accurate and current.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Weile dauern, bevor wir die Fortschritte des Gipfels in Nizza vollständig und genau ermessen können, wohl aber können wir schon jetzt einige Bemerkungen dazu vorbringen.
It will be a little while before we can make a full, accurate assessment of the progress made at Nice, but we can at this stage hazard a few observations.
Europarl v8

Dazu gehört beispielsweise die Tatsache, dass die Auflistung nie vollständig und genau ist, wenn man versucht, diese Ideen bekannt zu machen.
One of them, for example, is that when we try to publicise these ideas, the list is never complete and never accurate.
Europarl v8

Alle Mitgliedstaaten sollten über alle Elemente des Registers der Vereinten Nationen für konventionelle Waffen vollständig und genau Bericht erstatten, und der Generalsekretär sollte gebeten werden, der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat jährlich über etwaige Unzulänglichkeiten in der Berichterstattung Bericht zu erstatten.
All Member States should report completely and accurately on all elements of the United Nations Register of Conventional Arms, and the Secretary-General should be asked to report annually to the General Assembly and Security Council on any inadequacies in the reporting.
MultiUN v1

Die bescheinigende Stelle erstellt bis zum 31. Januar des jeweiligen folgenden Jahres die Bescheinigung sowie einen Bericht über ihre Feststellungen, aus dem insbesondere hervorgeht, ob ausreichend gewährleistet ist, daß die der Kommission zu übermittelnden Rechnungen richtig, vollständig und genau sind und ob das interne Kontrollsystem zufriedenstellend funktioniert hat.
Before 31 January of the following year, the certifying body shall draw up the certificate and also a report of its findings which shall in particular state whether it has gained reasonable assurance that the accounts to be transmitted to the Commission are true, complete and accurate, and that the internal control procedures have operated satisfactorily.
JRC-Acquis v3.0

Um sicherzustellen, dass die Meldepflicht eingehalten wird und die Angaben vollständig und genau sind, müssen daher falsche oder unvollständige bzw. fehlende Meldungen entsprechend geahndet werden.
Appropriate steps therefore need to be taken to ensure that declarations are presented by the parties concerned and are complete and accurate by providing for penalties where declarations are not forthcoming or are false or incomplete when presented.
JRC-Acquis v3.0

Die bereitgestellten Daten über offene Stellen sollten sachdienlich und vollständig , genau und umfassend , aktuell , kohärent , vergleichbar und für die Nutzer leicht zugänglich sein .
Data provided on job vacancies should be relevant including completeness , accurate including coverage , timely , coherent , comparable and readily accessible by users .
ECB v1

Die ESMA überprüft und beurteilt mithilfe automatisierter Verfahren, ob die eingegangenen Meldungen der zuständigen Behörden vollständig und genau sind und dem in Tabelle 3 des Anhangs zur Durchführungsverordnung (EU) 2016/378 vorgegebenen Format sowie den dort angegebenen Normen entsprechen.
ESMA shall, using automated processes, monitor and assess whether the notifications received from competent authorities are complete and accurate and comply with the applicable standards and formats specified in Table 3 of the Annex to Implementing Regulation (EU) 2016/378.
DGT v2019

Die NZBen verwenden alle auf nationaler Ebene verfügbaren Informationen, um so weit wie möglich sicherzustellen, dass die Referenzdaten zu in RIAD erfassten gebietsansässigen Rechtssubjekten vollständig, genau und aktuell sind.
The competent NCBs shall use all information available to them at the national level to ensure, to the extent possible, that the reference data on all relevant resident entities recorded in RIAD is complete, accurate and up-to-date.
DGT v2019

Werden die relevanten Informationsfelder des Musters eindeutig, vollständig, objektiv und genau ausgefüllt, sollten die zuständigen Behörden in der Lage sein, auf der Grundlage dieser Angaben den Verdacht umgehend zu beurteilen und geeignete Maßnahmen einzuleiten.
The relevant information fields contained in the template, if completed clearly, comprehensively, objectively and accurately, should assist the competent authorities to promptly assess the suspicion and initiate relevant actions.
DGT v2019

Die Emissionsprognosen müssen transparent, kohärent, vergleichbar, vollständig und genau sein, und die übermittelten Angaben müssen mindestens Folgendes umfassen:
Emission projections shall be transparent, consistent, comparable, complete and accurate and reported information shall include at least the following:
TildeMODEL v2018