Translation of "Voll entwickelte" in English

Voll entwickelte technische Leitlinien, die bereit zur Umsetzung sind.
Technical guidelines that are fully developed and ready for implementation.
DGT v2019

Voll entwickelte Kater können größere und breitere Köpfe als Katzen haben.
Fully matured males usually have bigger and broader heads than females.
ParaCrawl v7.1

Voll entwickelte Federn können dem Körper keinen Farbstoff entziehen.
Fully developed feathers can not remove dye from the body.
WikiMatrix v1

Zu viele gesunde, voll entwickelte Kinder sterben.
Too many healthy, fully developed children die.
ParaCrawl v7.1

Der voll entwickelte Vogel krächzt seinen ersten Schrei.
The mature bird croaks his first cry.
ParaCrawl v7.1

Das sind noch schwache, noch nicht voll entwickelte Wirtschaftsorganismen.
These last are still weak economic organisms, which have not yet fully taken shape.
ParaCrawl v7.1

Problem: Die Konkurrenz hat auch voll entwickelte Verkehrswege (S.22).
The problem is now that the competitors have also fully developed traffic ways (p.22).
ParaCrawl v7.1

Ich entfernte die beiden Eier und fand darin voll entwickelte Jungpapageien vor.
I removed both eggs and found within them fully developed young parrots.
ParaCrawl v7.1

Wir Master Restaurateur und als solche bieten wir eine voll entwickelte Vor-Ort-Küche.
We MASTER RESTAURATEUR and as such, we offer a fully developed in-house kitchen.
ParaCrawl v7.1

Neben der Metro Algier ist sie das einzige voll entwickelte U-Bahn-System Afrikas.
Besides the Algiers Metro, it is the only fully developed subway system in Africa.
ParaCrawl v7.1

In anderen Ländern lassen sich spezifische regionale Clusterinstrumente finden, aber keine voll entwickelte Clusterpolitik.
In other countries one can find specific regional cluster instruments, but not a fully developed cluster policy.
EUbookshop v2

Sie wird u. a. durch die noch nicht voll entwickelte Leberfunktion im Blutkreislauf von Neugeborenen verursacht.
One of its causes is the not yet fully developed functioning of the liver in the newborn's blood circulatory system.
EuroPat v2

Voll entwickelte Weibchen sind manche mit 46 cm, andere erst ab 67 cm.
Some females are fully developed at 46 cm others only at a length of 67 cm.
ParaCrawl v7.1

Reiner Sanddornblattextrakt aus kbA beruhigt die empfindliche Haut und unterstützt die noch nicht voll entwickelte Hautfunktion.
Pure sea buckthorn leaf extract from certified organic plants soothes sensitive skin and assists the skin function not yet fully developed.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr eine voll entwickelte Wissenschaft habt (WN=99), verdoppeln sich alle Erträge ungefähr.
If you have a fully developed science (SL=99), all yields are approximately doubled.
ParaCrawl v7.1

Inkubatoren, voll entwickelte Insekten wie Köcherfliegen, Eintagsfliegen und Steinfliegen im Rainbow-Menü sein könnte.
Incubators, fully developed insects such as caddisflies, mayflies and stoneflies could be at the rainbow's menu.
ParaCrawl v7.1

Eine voll entwickelte Sensation Victory muss gesehen werden, um sie für wirklich zu halten.
A mature Sensation Victory needs to be seen to be believed.
ParaCrawl v7.1

Voll entwickelte Lehrerausbildungsprogramme existieren nur in einigen wenigen Ländern; Curricula für CLIL-Lerner sind ebenso rar.
Fully-fledged teacher training programmes for CLIL exist only in a few countries; learner-focussed curricula are equally rare.
ParaCrawl v7.1

Reiner Sanddorn-Extrakt beruhigt die empfindliche Haut und unterstützt die noch nicht voll entwickelte Hautfunktion.
Pure sea-buckthorn leaf extract calms the sensitive skin and supports the not fully developed skin function.
ParaCrawl v7.1

Indien ist die größte Demokratie der Welt, die enorme Probleme hat überwinden können, weil das Land eine freie, rechtstaatlich ausgerichtete Gesellschaft und eine voll entwickelte Zivilgesellschaft besitzt.
India is the largest democracy in the world and has coped with some horrendous problems precisely because it is a free society living under the rule of law, with a fully developed civil society.
Europarl v8

Ich möchte noch einmal hier ausdrücklich sagen, dass Voraussetzung für die Aufnahme und den Abschluss von Verhandlungen mit Beitrittskandidaten die Erfüllung der politischen Kriterien von Kopenhagen ist, und die definieren wir so, dass die Kandidaten voll entwickelte Demokratien sein müssen, dass der Rechtsstaat voll entwickelt sein muss, dass Menschenrechte vollständig respektiert werden und Minderheiten entsprechend dem europäischen Minderheitenstandard geschützt sein müssen.
I would like to say again expressly here that fulfilment of the Copenhagen political criteria is a prerequisite for the commencement and conclusion of negotiations with applicant countries, and we define this as meaning that applicants must be fully developed democracies, that the rule of law must be fully developed, that human rights must be fully respected and minorities must be protected in accordance with the European standard for minorities.
Europarl v8

Es ist mir egal, ob das Land wirklich über eine voll entwickelte Atomtechnologie oder nur über geeignete Trägermittel verfügt.
I could not care less about whether it has nuclear technology that is genuinely fully-developed or an appropriate vehicle for such technology.
Europarl v8

Das Eurosystem geht davon aus , dass entsprechend den Zielen des Weißbuchs spätestens bis Ende des Jahres 2010 eine voll entwickelte Infrastruktur für den SEPA verfügbar sein wird .
The Eurosystem understands that , in line with the objectives of the White paper , a fully-fledged SEPA infrastructure will be available by end-2010 at the latest .
ECB v1

Das Eurosystem geht davon aus , dass , entsprechend den Zielen des Weißbuchs , spätestens bis Ende 2010 eine voll entwickelte Infrastruktur für den SEPA verfügbar sein wird .
The Eurosystem understands that that , in line with the objectives of the White Paper , a fully-fledged SEPA infrastructure will be available by end-2010 at the latest .
ECB v1