Translation of "Vielfältigen anforderungen" in English
Schwerentflammbare
Schindeln
müssen
vielfältigen
Anforderungen
genügen.
Low-flammability
shingles
have
to
meet
a
diversity
of
requirements.
EuroPat v2
Textile
Verbundstoffe
zur
Herstellung
von
Dachbahnen
müssen
vielfältigen
Anforderungen
genügen.
Textile
composites
for
the
production
of
roofing
felts
have
to
meet
many
and
varied
requirements.
EuroPat v2
Im
Zentrum
unserer
Leistungen
stehen
stets
unsere
Kunden
und
ihre
vielfältigen
Anforderungen.
The
focus
of
our
efforts
is
always
our
customers
and
their
diverse
requirements.
CCAligned v1
Wir
kennen
uns
mit
den
vielfältigen
Anforderungen
unserer
Kunden
in
der
Baubranche
aus.
We
understand
the
diverse
requirements
of
each
of
our
customers
in
the
construction
industry.
ParaCrawl v7.1
Mit
Professionalität
und
Enthusiasmus
erfüllen
wir
die
vielfältigen
Anforderungen
unserer
Kunden,.
Satisfying
with
professionalism
and
enthusiasm
the
diverse
demands
of
our
clients,.
ParaCrawl v7.1
Piab
bietet
ein
breites
Produktsortiment
für
die
vielfältigen
Anforderungen
dieser
Branche.
Piab
has
a
wide
range
of
products
well
equipped
to
meet
the
demands
of
this
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Wäscheservice-Bereich
mit
seinen
vielfältigen
Anforderungen
verlangt
ein
Höchstmaß
an
Sensibilität
und
Kompetenz.
With
its
wide-ranging
cleaning
requirements,
the
laundry
sector
often
requires
sensitivity
and
expertise.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
bietet
das
Unternehmen
für
diese
vielfältigen
Anforderungen
ebenso
vielseitige,
maßgeschneiderte
Lösungen.
Instead
the
company
offers
versatile,
tailor-made
solutions
to
meet
these
very
varied
requirements.
ParaCrawl v7.1
Ein
effizientes
Reinigungssystem
stellt
sich
modular
vielfältigen
Anforderungen.
An
efficient
cleaning
system
can
cope
with
a
variety
of
modular
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
Instrumentenstecker
muss
vielfältigen
Anforderungen
genügen.
The
male
instrument
connector
must
satisfy
a
multitude
of
requirements.
EuroPat v2
In
unserem
Unternehmen
kennen
wir
die
vielfältigen
Anforderungen
unserer
Kunden.
In
our
company,
we
are
perfectly
aware
of
the
diverse
requirements
of
our
clients.
CCAligned v1
Um
den
vielfältigen
Anforderungen
unserer
Kunden
Rechnung
zu
tragen,
bieten
wir
...
Keeping
in
mind
the
diverse
requirements
of
our
clients,
we
are
involved
in
offering...
CCAligned v1
Außerdem
musste
das
neue
Zentrum
den
vielfältigen
Anforderungen
der
unterschiedlichen
Max-Planck-Institute
gerecht
werden.
Moreover,
the
new
centre
had
to
meet
the
wide
variety
of
needs
expressed
by
the
various
Max
Planck
Institutes.
ParaCrawl v7.1
Diese
starken
Disziplinen
bereiten
Absolventen
auf
die
vielfältigen
Anforderungen
des
modernen
Unternehmenswelt.
These
strong
disciplines
prepare
graduates
for
the
diverse
demands
of
the
modern
corporate
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Unmöglichkeit,
ihre
vielfältigen
Anforderungen
jemals
zu
erfüllen,
war
am
verzweifeltsten.
The
impossibility
of
ever
fulfilling
its
multitudinous
requirements
had
the
most
earnest
with
despair.
ParaCrawl v7.1
Eine
breit
gefächerte
Produktpalette
deckt
die
vielfältigen
Anforderungen
der
Märkte
bestens
ab.
The
wide
range
of
products
is
designed
to
cover
the
numeorus
requirements
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Feuerfestprodukte
werden
den
vielfältigen
Anforderungen
des
Gießerei-Alltags
gerecht.
Our
refractory
products
meet
the
wide
range
of
demands
of
every-day
casting
operations.
ParaCrawl v7.1
Alle
Branchen
sind
unterschiedlich
und
stehen
vor
vielfältigen
geschäftlichen
Anforderungen.
All
industries
are
different
and
face
diverse
business
requirements.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
breit
gefächerten
Sortiment
können
wir
Ihren
vielfältigen
Anforderungen
gerecht
werden.
With
our
diversified
range
of
products
we
can
meet
your
various
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
vielfältigen
Anforderungen
von
Porsche
Motorsport
machen
den
Einsatz
einer
Standardlösung
unmöglich.
The
various
needs
of
Porsche
Motorsport
make
the
use
of
a
standard
solution
impossible.
ParaCrawl v7.1
Wie
gehen
Sie
mit
diesen
vielfältigen
Anforderungen
um?
How
do
you
handle
these
diverse
requirements?
ParaCrawl v7.1
Ein
moderner
Kühlschmierstoff
oder
Umformschmierstoff
muss
sich
heute
vielfältigen
Anforderungen
stellen.
Today,
a
modern
cooling
lubricant
or
metal
forming
lubricant
is
subjected
to
a
variety
of
demands.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Kreationsprozesse
repräsentieren
die
vielfältigen
künstlerischen
Anforderungen
der
gegenwärtigen
Berufswelt.
The
different
creative
processes
employed
demonstrate
the
multi-faceted
artistic
demands
faced
in
today’s
professional
world.
ParaCrawl v7.1
Die
vielfältigen
Anforderungen
als
Assistentin
der
Prager
Repräsentanz
machen
mir
viel
Spaß.
I
really
enjoy
the
diverse
challenges
as
assistant
in
the
Prague
office.
ParaCrawl v7.1
Technische
Textilien
und
Isoliermaterialien
mit
ihren
vielfältigen
einsatzbezogenen
Anforderungen
verlangen
nach
maßgeschneiderten
Lösungen.
Technical
textiles
and
insulating
material
with
their
various
requirements
according
to
application
ask
for
tailor-made
solutions.
ParaCrawl v7.1
Als
seit
vielen
Jahren
bewährte
Komplettlösungen
erfüllen
sie
die
vielfältigen
Anforderungen
der
Praxis.
Proven
in
application
for
many
years,
they
meet
the
wide
and
varied
requirements
encountered
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Schaeffler
bietet
bereits
seit
vielen
Jahren
Antworten
auf
diese
vielfältigen
Anforderungen.
Schaeffler
has
been
offering
answers
to
these
diverse
requirements
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Bodenbeläge
aus
Kautschuk
von
nora
systems
bringen
diese
vielfältigen
Anforderungen
unter
einen
Hut.
Rubber
floor
coverings
by
nora
systems
satisfy
all
of
these
varied
requirements.
ParaCrawl v7.1