Translation of "Vielfältigen anforderungen" in English

Schwerentflammbare Schindeln müssen vielfältigen Anforderungen genügen.
Low-flammability shingles have to meet a diversity of requirements.
EuroPat v2

Textile Verbundstoffe zur Herstellung von Dachbahnen müssen vielfältigen Anforderungen genügen.
Textile composites for the production of roofing felts have to meet many and varied requirements.
EuroPat v2

Im Zentrum unserer Leistungen stehen stets unsere Kunden und ihre vielfältigen Anforderungen.
The focus of our efforts is always our customers and their diverse requirements.
CCAligned v1

Wir kennen uns mit den vielfältigen Anforderungen unserer Kunden in der Baubranche aus.
We understand the diverse requirements of each of our customers in the construction industry.
ParaCrawl v7.1

Mit Professionalität und Enthusiasmus erfüllen wir die vielfältigen Anforderungen unserer Kunden,.
Satisfying with professionalism and enthusiasm the diverse demands of our clients,.
ParaCrawl v7.1

Piab bietet ein breites Produktsortiment für die vielfältigen Anforderungen dieser Branche.
Piab has a wide range of products well equipped to meet the demands of this industry.
ParaCrawl v7.1

Der Wäscheservice-Bereich mit seinen vielfältigen Anforderungen verlangt ein Höchstmaß an Sensibilität und Kompetenz.
With its wide-ranging cleaning requirements, the laundry sector often requires sensitivity and expertise.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen bietet das Unternehmen für diese vielfältigen Anforderungen ebenso vielseitige, maßgeschneiderte Lösungen.
Instead the company offers versatile, tailor-made solutions to meet these very varied requirements.
ParaCrawl v7.1

Ein effizientes Reinigungssystem stellt sich modular vielfältigen Anforderungen.
An efficient cleaning system can cope with a variety of modular requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Instrumentenstecker muss vielfältigen Anforderungen genügen.
The male instrument connector must satisfy a multitude of requirements.
EuroPat v2

In unserem Unternehmen kennen wir die vielfältigen Anforderungen unserer Kunden.
In our company, we are perfectly aware of the diverse requirements of our clients.
CCAligned v1

Um den vielfältigen Anforderungen unserer Kunden Rechnung zu tragen, bieten wir ...
Keeping in mind the diverse requirements of our clients, we are involved in offering...
CCAligned v1

Außerdem musste das neue Zentrum den vielfältigen Anforderungen der unterschiedlichen Max-Planck-Institute gerecht werden.
Moreover, the new centre had to meet the wide variety of needs expressed by the various Max Planck Institutes.
ParaCrawl v7.1

Diese starken Disziplinen bereiten Absolventen auf die vielfältigen Anforderungen des modernen Unternehmenswelt.
These strong disciplines prepare graduates for the diverse demands of the modern corporate world.
ParaCrawl v7.1

Die Unmöglichkeit, ihre vielfältigen Anforderungen jemals zu erfüllen, war am verzweifeltsten.
The impossibility of ever fulfilling its multitudinous requirements had the most earnest with despair.
ParaCrawl v7.1

Eine breit gefächerte Produktpalette deckt die vielfältigen Anforderungen der Märkte bestens ab.
The wide range of products is designed to cover the numeorus requirements of the market.
ParaCrawl v7.1

Unsere Feuerfestprodukte werden den vielfältigen Anforderungen des Gießerei-Alltags gerecht.
Our refractory products meet the wide range of demands of every-day casting operations.
ParaCrawl v7.1

Alle Branchen sind unterschiedlich und stehen vor vielfältigen geschäftlichen Anforderungen.
All industries are different and face diverse business requirements.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem breit gefächerten Sortiment können wir Ihren vielfältigen Anforderungen gerecht werden.
With our diversified range of products we can meet your various requirements.
ParaCrawl v7.1

Die vielfältigen Anforderungen von Porsche Motorsport machen den Einsatz einer Standardlösung unmöglich.
The various needs of Porsche Motorsport make the use of a standard solution impossible.
ParaCrawl v7.1

Wie gehen Sie mit diesen vielfältigen Anforderungen um?
How do you handle these diverse requirements?
ParaCrawl v7.1

Ein moderner Kühlschmierstoff oder Umformschmierstoff muss sich heute vielfältigen Anforderungen stellen.
Today, a modern cooling lubricant or metal forming lubricant is subjected to a variety of demands.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Kreationsprozesse repräsentieren die vielfältigen künstlerischen Anforderungen der gegenwärtigen Berufswelt.
The different creative processes employed demonstrate the multi-faceted artistic demands faced in today’s professional world.
ParaCrawl v7.1

Die vielfältigen Anforderungen als Assistentin der Prager Repräsentanz machen mir viel Spaß.
I really enjoy the diverse challenges as assistant in the Prague office.
ParaCrawl v7.1

Technische Textilien und Isoliermaterialien mit ihren vielfältigen einsatzbezogenen Anforderungen verlangen nach maßgeschneiderten Lösungen.
Technical textiles and insulating material with their various requirements according to application ask for tailor-made solutions.
ParaCrawl v7.1

Als seit vielen Jahren bewährte Komplettlösungen erfüllen sie die vielfältigen Anforderungen der Praxis.
Proven in application for many years, they meet the wide and varied requirements encountered in practice.
ParaCrawl v7.1

Schaeffler bietet bereits seit vielen Jahren Antworten auf diese vielfältigen Anforderungen.
Schaeffler has been offering answers to these diverse requirements for many years.
ParaCrawl v7.1

Bodenbeläge aus Kautschuk von nora systems bringen diese vielfältigen Anforderungen unter einen Hut.
Rubber floor coverings by nora systems satisfy all of these varied requirements.
ParaCrawl v7.1