Translation of "Viel zu kurz" in English

Zudem war die Liste gefährlicher Substanzen viel zu kurz.
Furthermore, the list of dangerous substances was far too short.
Europarl v8

Ein Zeitraum von fünf Jahren ist da viel zu kurz.
Five years is far too short a period.
Europarl v8

Das Leben ist viel zu kurz für langweilige Autos.
Life is way too short for boring cars.
TED2020 v1

Die Zeithorizonte 2020 und 2030 sind für biologische Systeme viel zu kurz bemessen.
Concentrating on 2020 and 2030 targets is too short a period for biological systems.
TildeMODEL v2018

Diese Frist ist unrealistisch und als Mindestzeitraum viel zu kurz.
This period is unrealistically short even as a minimum period.
TildeMODEL v2018

Jeder wird sagen, es ist viel zu kurz.
Everyone's going to say it's far too short.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir jetzt viel zu kurz.
This is way too short for me now.
OpenSubtitles v2018

Und Ihr Name, Ma, der ist viel zu kurz.
And your name, Ma, it's too short!
OpenSubtitles v2018

Nurs Gefängnisstrafe ist viel zu kurz.
Linor: NUR'S PRISON SENTENCE IS MUCH TOO SHORT,
OpenSubtitles v2018

Das Leben ist viel zu kurz für so viel Trauer.
Life is too short for so much sorrow.
OpenSubtitles v2018

Meine Zeit auf dieser Erde ist viel zu kurz gewesen.
My time on this Earth has been far too short.
OpenSubtitles v2018

Sieh dir deinen Rock an, er ist viel zu kurz!
Look at your skirt, it's way too short!
OpenSubtitles v2018

Mein Rock ist viel zu kurz und diese Schuhe sind einfach lächerlich.
And this dress is too short, And this dress is too short,vvv
OpenSubtitles v2018

Ja, wir waren alle Keynesianer – aber viel zu kurz.
Yes, we were all Keynesians – but all too briefly.
News-Commentary v14

Der Sommer in Riegersburg ist viel zu schön, um kurz zu bleiben!
The summer in Riegersburg is far too good to stay for a short time!
CCAligned v1

Die Zeit ist viel zu kurz für eine solche theoretische Umwandlung.
The time is far too short for such a theoretical transformation.
ParaCrawl v7.1

Und diese Zeit ist für jeden von unsunglaublich kostbar und viel zu kurz.
And that time for each of usis all too precious
ParaCrawl v7.1

Die Setlist war viel zu kurz, die Menge fordert mehr.
The setlist was too short, the crowd demands some more.
ParaCrawl v7.1

Zwei Tage waren viel zu kurz, haben wir bemerkt.
We have experienced that two days is too short.
ParaCrawl v7.1

Viel zu kurz sind solche Tage der Begegnung.
Such days of meeting each other are too short.
ParaCrawl v7.1