Translation of "Viel zu hell" in English
Hier
ist
es
viel
zu
hell
für
mich.
There`s
too
much
light
here
for
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Himmel
war
so
nahe
neben
der
Sonne
einfach
viel
zu
hell.
The
sky
was
so
close
to
the
sun
just
too
bright.
ParaCrawl v7.1
Bemühen
Sie
sich,
keinen
Kranz
viel
zu
hell
zu
machen.
Try
not
to
do
a
wreath
too
bright.
ParaCrawl v7.1
Ist
alles
zu
viel
hell
/
zu
dunkel
hier!!1!
Everything
here
is
too
bright
/
too
dark!!1!
ParaCrawl v7.1
Die
Farbe
ist
viel
zu
hell
und
erbringt
nicht
den
gewünschten
Effekt.
The
Colour
is
way
to
bright
and
doesn't
look
like
Blood
at
all.
ParaCrawl v7.1
Der
Platz
ist
dem
Täter
viel
zu
hell.
Deshalb
schleppt
er
ihn
ins
Gehölz.
The
killer
found
this
place
to
open
and
drag
him
into
the
trees.
OpenSubtitles v2018
Es
war
viel
zu
hell
und
unstet
gewesen,
um
irgendeine
Art
von
Äther
zu
sein.
It
was
far
too
bright
and
volatile
to
be
any
form
of
aether.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
es
viel
zu
hell,
zu
sonnig
und
zu
schoen
um
Hechtangeln
zu
gehen.
It
is
actually
much
too
bright,
much
too
sunny
and
much
too
beautiful
a
day
to
go
piking.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
schreiend,
viel
zu
hell,
wie
beim
Clown,
der
Strähnen.
Avoid
shouting,
too
bright,
as
at
the
clown,
locks.
ParaCrawl v7.1
So
orange
in
der
Innenansicht
der
Zimmer
unerwünscht
zu
verwenden,
deren
Fenster
nach
dem
Süden
oder
Osten
hinausgehen:
solches
Zimmer
wird
viel
zu
hell
und
heiß
scheinen.
So,
it
is
undesirable
to
use
orange
in
an
interior
of
rooms
which
windows
come
to
the
South
or
the
East:
such
room
will
seem
too
light
and
hot.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
erscheinen
indirekte
Tonungen
nach
manchen
Formulierungen
im
trockenen
Zustand
zunächst
viel
zu
hell,
dunkeln
aber
durch
Lichteinwirkung
nach.
For
example,
in
some
formulations,
indirectly
toned
prints
appear
to
be
too
light
when
dry,
but
darken
down
through
exposure
to
light.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Jahr,
gewiß,
—
der
lustige
und
helle
Feiertag,
aber
wenn
Sie
für
die
Veranstaltung
eingeladen
sind,
wo
der
dress-Kode
die
Partykleider
meint,
braucht
man
sich,
viel
zu
hell
nicht
zu
bekleiden.
New
year,
undoubtedly
—
a
cheerful
and
bright
holiday
but
if
you
are
invited
to
action
where
the
dresscode
means
evening
dresses,
you
should
not
put
on
too
brightly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
Linie
viel
zu
hell
ergibt,
waschen
Sie
den
Überschuss
ab
und
tragen
Sie
ein
wenig
Puder
auf.
If
the
line
is
getting
too
bright,
wipe
off
the
excess
and
apply
a
little
powder.
CCAligned v1
Das
Licht
ist
viel
zu
hell,
und
die
Weise
wie
dein
'Wesen'
oder
Seele
dort
oben
funktioniert
ist
anders
als
auf
der
Erde.
The
light
is
way
too
bright,
and
the
way
your
'being'
or
soul
works
up
there
is
different
from
earth.
ParaCrawl v7.1
Es
erinnerte
mich
an
eine
schwedische
Kugel,
nur
viel
viel
heller,
fast
zu
hell
um
hinein
zu
schauen,
und
doch
war
es
nicht
schmerzhaft
oder
unangenehm.
It
reminded
me
of
a
Swedish
globe
only
much,
much
brighter,
almost
too
bright
to
see
and
yet,
it
wasn't
hurtful
or
unpleasant.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Farbe
der
Schulbank
soll
viel
zu
hell
nicht
sein,
er
wird
und
zu
ermüden
des
Kindes
ablenken.
But
color
of
a
school
desk
should
not
be
too
bright,
it
will
distract
and
tire
the
child.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
ersten
Version,
Bleuler,
dem
ich
zeigte
den
Plan,
es
war
viel
zu
hell.
In
its
first
version,
Bleuler,
to
whom
I
showed
the
plan,
the
light
was
too.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
Szene
im
Helmvisier
im
extremen
Gegenlicht
nicht
möglich,
und
Aldrin
ist
im
extremen
Gegenlicht
viel
zu
hell.
Add
to
this
the
scenery
shown
in
the
helmet
is
not
possible
in
the
extreme
back
light,
and
Aldrin
is
much
too
bright
in
the
extreme
backlight.
ParaCrawl v7.1
Der
helle
Hund
wäre
aber
bei
einer
Verschlusszeit
von
1/500
Sekunde
viel
zu
hell
geworden,
das
Fell
wäre
überbelichtet.
However,
the
light-coloured
would
have
become
too
light
with
a
shutter
speed
of
1/500,
the
coat
would
have
been
overexposed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
blau
für
Sie
viel
zu
hell,
so
können
Sie
oder
metallika
genau
auf
die
Farbe
des
Goldes
nicht
verzichten.
If
blue
for
you
too
bright,
you
definitely
are
not
able
to
refuse
color
of
gold
or
a
metallic.
ParaCrawl v7.1
Da
aber
die
Schattenseite
des
Astronauten
wiederum
viel
zu
hell
ist
und
keine
Sprunghaltung
ersichtlich
ist
(z.B.
mit
zwei
gespreizten
Armen),
so
ist
das
Foto
eine
schlechte
Fotomontage.
But
the
shady
side
of
the
astronaut
is
much
too
bright
again
and
this
is
not
a
jumping
position
at
all
(e.g.
with
two
spread
arms).
So,
also
this
photo
is
a
bad
photo
composition.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
im
Dezember
aus
dem
Flieger
stieg,
war
mir
erstmal
alles
zu
viel:
zu
laut,
zu
hell,
zu
dreckig
und
viel
zu
viele
Menschen.
As
I
got
off
the
plane
in
December,
everything
was
too
much:
too
loud,
too
bright,
too
dirty,
and
there
were
way
too
many
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Schattenseiten
sind
viel
zu
hell,
man
sieht
Details,
und
das
ist
im
Schatten
unmöglich.
The
shady
sides
are
much
too
bright,
and
one
can
see
details
what
is
not
possible
in
the
backlight.
ParaCrawl v7.1
Alle
Photos
zeigen
einen
Schleier,
der
hier
besonders
gut
sichtbar
wird:
Die
Mädels
sitzen
im
Schatten
zwischen
den
Häusern,
und
der
Himmel
ist
viel
zu
hell,
um
irgendein
Detail
zu
zeigen.
Almost
all
the
shots
carry
some
kind
of
"fog",
which
is
emphazied
here:
the
girls
are
sitting
in
the
shadow
between
the
houses,
and
the
sky
is
much
too
bright
to
show
any
detail.
ParaCrawl v7.1
Zu
viel
und
zu
helles
Licht
ist
für
die
meisten
Luftpflanzen
nicht
gut.
Too
much
and
too
bright
light
is
not
good
for
most
variety
air
plants.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
fallen
viel
zu
helle
Schattenseiten
auf,
die
durch
Lichtspots
aufgehellt
sind.
Add
to
this
there
are
too
bright
shady
sides
lightened
by
spots.
ParaCrawl v7.1
Beim
viel
zu
hellen
Licht
oder
dem
Zugwind
werden
die
Blätter
dieser
Pflanze
zusammengebunden.
At
too
bright
light
or
draft
leaves
of
this
plant
are
twisted.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
es
nicht
empfehlenswert,
auf
dem
Balkon
die
viel
zu
hellen
Vorhänge
zu
hängen.
Also
it
is
not
recommended
to
hang
up
too
bright
curtains
on
a
balcony.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
wünschenswert,
das
neutrale
Farbengamma
(dunkel-blau,
die
Schattierungen
grau,
die
hellen
Pastellfarben)
zu
bevorzugen:
die
viel
zu
hellen
Farben
können
und
abärgern
des
Interviewers
ablenken.
It
is
desirable
to
give
preference
to
neutral
color
scale
(dark
blue,
shades
gray,
light
pastel
colors):
too
bright
colors
can
distract
and
irritate
the
interviewer.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
natürliche
Kosmetik
(wenn
auch
organisch,
wenn
auch
mineralisch)
die
viel
zu
helle,
unnatürliche
Farbe
nicht
haben.
So,
natural
cosmetics
(though
organic
though
mineral)
cannot
have
too
bright,
unnatural
color.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
viel
zu
helle
Design
vom
Studium
ablenken
kann,
so
dass
sich
bemühen
Sie,
den
Kompromiss
zu
finden.
Though
too
bright
design
can
distract
from
study
so
try
to
reach
compromise.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
erscheint
auf
unserem
fehlerhaften
Bildschirm
in
guten
Farben,
die
Bilddatei
enthält
jedoch
einen
viel
zu
hellen
Wert
für
den
Rotton.
The
image
appears
on
our
faulty
screen
with
good
colours,
however,
the
image
file
contains
a
much
too
bright
value
for
the
red
tone.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
und
Tages-
sein,
die
Hauptsache,
umestnost
in
dieser
oder
jener
Situation
berücksichtigen,
geschickt,
die
Kosmetik
und
die
Kleidung
kombinieren,
die
viel
zu
hellen
Farben
nicht
zu
verwenden.
It
can
be
and
day,
the
main
thing,
consider
relevance
in
this
or
that
situation,
it
was
able
to
combine
cosmetics
and
clothes
and
not
to
use
too
bright
colors.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
ein
gewisser
Verlust
der
Lebendigkeit
entstehen,
wenn
der
Druck
zu
viel
hellem
Licht
und
Hitze
ausgesetzt
ist,
kann
der
Schutzfilm
auch
seinen
Glanz
verlieren,
wenn
er
zu
häufig
in
harten
Spülmaschinenzyklen
gewaschen
wird.
However,
some
loss
of
vividness
can
arise
if
the
print
is
exposed
to
too
much
bright
light
and
heat,
the
protective
film
can
also
loose
its
luster
if
washed
too
frequently
in
harsh
dishwasher
cycles.
ParaCrawl v7.1
Ursächlich
dafür
sind
viel
Gründe:
zu
helles
oder
zu
wenig
Licht,
zu
hohe
Kontraste,
Blendungen
oder
Spiegelungen.
There
are
many
reasons
for
this:
too
bright
or
too
little
light,
too
high
contrasts,
glare
or
reflections.
ParaCrawl v7.1
Bemühen
Sie
sich,
die
Kombination
der
viel
zu
hellen
Farben,
zum
Beispiel,
mjatnogo
sowohl
rot
oder
mjatnogo
als
auch
orange
zu
vermeiden.
Try
to
avoid
a
combination
of
too
bright
flowers,
for
example,
mint
and
red
or
mint
and
orange.
ParaCrawl v7.1
Aber
als
ich
von
meinem
Körper
getrennt
war,
schien
der
Raum
viel
heller
zu
sein
–
als
ob
die
Helligkeit
der
Wesen
im
Raum
ihn
erleuchtete.
But
when
I
was
separated
from
my
body,
the
room
did
appear
to
be
much
brighter
-
as
if
the
brightness
of
the
beings
in
the
room
lit
it
up.
ParaCrawl v7.1
Aber,
wenn
wir
Klumpen,
den
er
in
kleinere
Aufgaben
niederwirft,
beginnt
die
Welt,
viel
heller
zu
schauen.
But
if
we
chunk
it
down
into
smaller
tasks
the
world
starts
to
look
a
lot
brighter.
ParaCrawl v7.1