Translation of "Verweisen in" in English
Aber
Sie
verweisen
in
die
richtige
Richtung.
But
you
are
pointing
in
the
right
direction.
Europarl v8
Sie
verweisen
in
einem
Papier
auch
auf
Umsetzungsprobleme.
In
your
paper
you
do
indeed
refer
to
implementation
problems.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
verweisen
in
ihren
Beiträgen
auf
eine
doppelte
Aufgabe
des
Bildungsund
Berufsbildungssystems:
The
contributions
of
the
Member
States
highlight
the
dual
role
played
by
the
system
of
vocational
training:
EUbookshop v2
Wir
verweisen
in
diesem
Bereich
auf
die
Arbeiten
des
CEDEFOP
zurTerminologie
der
Berufsbildung.
Those
interested
in
this
work
should
contact
Frau
Linshöft-Stiller
in
CEDEFOP.
EUbookshop v2
Viele
dieser
Nutzer
verweisen
in
der
Bewertung
auf
ihre
eigene
Webseite.
Often
the
users
of
these
products
have
links
back
to
their
website.
ParaCrawl v7.1
Dabei
verweisen
gleiche
Bezugszeichen
in
den
Zeichnungen
auf
gleiche
oder
entsprechende
Elemente.
In
the
drawings,
the
same
reference
numerals
refer
to
the
same
or
to
equivalent
elements.
EuroPat v2
Das
Verfahren
wird
im
Folgenden
mit
Verweisen
auf
die
in
Fig.
The
method
shall
be
described
below
with
reference
to
the
representations
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Dabei
verweisen
gleiche
Bezugszeichen
in
den
Figuren
auf
gleiche
oder
entsprechende
Elemente.
Identical
reference
numbers
in
the
figures
refer
to
identical
or
corresponding
elements.
EuroPat v2
Wir
verweisen
in
diesem
Zusammenhang
auch
auf
den
vorstehend
aufgeführten
Stand
der
Technik.
In
this
respect,
reference
is
made
to
the
previously
cited
references
hereinabove.
EuroPat v2
Codes
und
Nachrichten
verweisen
in
der
Protokolldatei:
Codes
and
messages
reference
in
the
log
file:
CCAligned v1
Dabei
verweisen
in
den
Figuren
gleiche
Bezugszeichen
auf
gleiche
oder
entsprechende
Elemente.
The
same
reference
signs
in
the
figures
refer
to
the
same
or
corresponding
elements.
EuroPat v2
Diese
Werkzeuge
können
in
Verweisen
verwendet
werden.
These
tools
cannot
be
used
in
aliases
.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Verzeichnisse
verweisen
üblicherweise
Einträge
in
der
Datei
/etc/fstab.
These
directories
are
usually
referenced
to
entries
in
the
file
/etc/fstab.
ParaCrawl v7.1
Worauf
verweisen
die
Ziffern
in
eckigen
Klammern?
What
do
the
digits
in
square
brackets
refer
to?
ParaCrawl v7.1
Repository-Dateien
–
Dateien
speichern
und
verweisen
in
Ihren
Vorlagen
werden
soll?
Files
Repository
–
have
files
you
want
to
store
and
reference
in
your
templates?
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Verzeichnisse
verweisen
üblicherweise
Einträge
in
/etc/fstab.
These
directories
are
usually
referenced
to
entries
in
/etc/fstab.
ParaCrawl v7.1
Die
Kacheleinlagen
verweisen
den
Tisch
in
eine
frühere
Zeit.
The
tile
inserts
refer
the
table
to
an
earlier
time.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
verweisen
in
einer
anderen
Liga
zu
spielen?
What
we
refer
to
playing
in
another
league?
ParaCrawl v7.1
Wir
verweisen
in
diesem
Zusammenhang
auch
auf
interessante
Veröffentlichungen.
In
this
context
we
point
to
interesting
releases
as
well.
ParaCrawl v7.1
Bieten
Sie
eine
klare
Datenschutzerklärung
an
und
verweisen
Sie
in
Ihrer
Kampagne
darauf.
Offer
a
clear
privacy
policy
and
refer
to
it
in
your
campaign.
ParaCrawl v7.1
Der
besondere
Path:
InterMap-Präfix
kann
für
relative
Internetadressen
in
Verweisen
verwendet
werden.
The
special
Path:
InterMap
entry
can
be
used
to
create
"relative
urls
"
in
links
.
ParaCrawl v7.1
Verweisen
möchte
ich
in
diesem
Zusammenhang
auf
die
Überlegungen
des
Hofes
und
dessen
Präsidenten.
I
note
the
reflections
of
the
Court
and
of
its
President
in
this
area.
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
auf
Änderungsantrag
34
verweisen,
in
dem
diese
Bestimmung
präzise
formuliert
ist.
That
is
why
I
should
like
to
refer
to
Amendment
No
34,
which
spells
this
out
clearly.
Europarl v8
Wir
verweisen
in
unserem
Entschließungsantrag
darauf,
daß
ethnische
Minderheiten
häufig
in
unserer
Gesellschaft
benachteiligt
sind.
Mr
President,
I
thought
I
had
four
minutes
plus
a
number
of
minutes
in
addition
because
other
speakers
from
my
group
are
not
going
to
speak?
EUbookshop v2