Translation of "Vertröstet werden" in English
Die
Landwirte
brauchen
alles,
außer
auf
Oktober
vertröstet
zu
werden.
The
last
thing
that
farmers
need
is
for
everything
to
be
deferred
until
October.
Europarl v8
Dieser
stolze
Hundebesitzer
muss
wohl
auf
einen
späteren
Kastrationstermin
vertröstet
werden.
This
proud
owner
must
wait
for
a
later
date
to
have
his
pet
spayed.
ParaCrawl v7.1
Aber
deshalb
muß
sie
doch
nicht
unbedingt
jetzt
als
potentielles
Mitglied
erneut
auf
die
Zukunft
vertröstet
werden,
als
Beitrittskandidat.
For
this
reason,
it
should
not
have
to
see
its
application
to
join
put
off
indefinitely
once
again.
Europarl v8
Aufgrund
des
gesamteuropäischen
Charakters
dieses
Betrugs,
in
den
große
Erzeuger
von
Milcherzeugnissen
in
Ländern
wie
Belgien,
Frankreich,
Italien
und
Deutschland
verwickelt
waren,
kann
nicht
hingenommen
werden,
dass
die
Mitgliedstaaten
bei
notwendigen
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Verfälschung
von
Lebensmitteln
ständig
vertröstet
werden.
The
pan-European
nature
of
this
fraud,
which
involved
major
dairy
product
companies
in
countries
such
as
Belgium,
France,
Italy
and
Germany,
means
that
it
is
unacceptable
for
the
policies
needed
to
combat
food
adulteration
to
be
permanently
left
in
the
hands
of
the
Member
States.
Europarl v8
Es
scheint
als
bekämen
wir
diesen
Bericht
niemals,
weil
wir
immer
wieder
aufs
neue
vertröstet
werden.
It
looks
as
though
we
are
never
going
to
get
a
report,
because
we
are
always
being
reassured.
EUbookshop v2
Wir
werden
vertröstet
und
haben
nicht
die
Informationen
oder
das
Material,
das
der
Ratspräsident
den
Mitgliedern
dieses
Hohen
Hauses
doch
bereitwillig
zur
Verfügung
stellen
sollte.
We
also
regret
that
President
Bush
has
led
his
western
allies
and
the
Soviet
Union
down
an
appalling
diplomatic
and
military
blind
alley,
knowing
full
well
that
a
war
in
the
region,
even
if
brought
to
a
rapid
conclusion,
would
cost
hundreds
of
thousands
of
lives,
including
many
civilians,
women
and
children.
EUbookshop v2
Und
sie
werden
vertröstet,
„bis
noch
dazukämen
ihre
Mitknechte,
die
(während
der
Herrschaft
des
Antichrists)
auch
noch
getötet
werden
sollten”.
And
they
are
put
off
‘until
the
number
of
their
fellow
servants
who
were
to
be
killed
(during
the
reign
of
the
Antichrist)
even
as
they
had
been,
would
be
completed
also’.
ParaCrawl v7.1
Für
seinen
Preis
ist
dies
ein
lustiger
kleiner
männlicher
Masturbator,
ich
mag
zwei
Wahlen
in
dem
einen
Spielzeug
haben
und
sie
als
nicht
geschlechtliche
Öffnungen
zu
haben
ist
eine
großartige
Idee,
da
einige
Leute
mit
anatomisch
korrekten
Masturbatoren
vertröstet
werden
können.
For
its
price
this
is
a
fun
little
male
masturbator,
I
like
having
two
choices
in
the
one
toy
and
having
them
as
non
gendered
orifices
is
a
great
idea
as
some
people
can
be
put
off
with
anatomically
correct
masturbators.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
immer
wieder
vertröstet
werden
und
nichts
bekommen,
dann
können
sie
für
sich
nur
die
Entscheidung
treffen:
Wir
machen
das
mit
oder
nicht.
If
you
ask
for
it
30
times
and
if
they
are
always
brushed
off
and
don't
get
anything,
they
have
to
make
the
decision
for
themselves:
either
take
part
or
not.
ParaCrawl v7.1