Translation of "Vertretungsberechtigt" in English
Ich
bin
für
diesen
Betrieb
vertretungsberechtigt.
I
am
authorized
to
represent
this
business.
CCAligned v1
Jeder
Partner
ist
gemeinsam
mit
einem
weiteren
Partner
vertretungsberechtigt.
Each
partner
is
authorised
to
represent
the
partnership
jointly
with
another
partner.
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt:
Geschäftsführender
Direktorin
Laura
Sullivan.
Authorized
to
represent:
Executive
Director,
Laura
Sullivan.
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt
sind
die
Geschäftsführer
Herr
Ralf
Reche
und
Herr
Michael
Rieck.
The
managing
directors
Mr.
Ralf
Reche
and
Mr.
Michael
Rieck
are
authorized
to
represent.
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt:
Roy
Popiolek
(Diese
E-Mail-Adresse
ist
vor
Spambots
geschützt!
Vertretungsberechtigt:
Roy
Popiolek
(This
email
address
is
being
protected
from
spambots.
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt
und
verantwortlich
für
den
Inhalt
gemäß
§6
Nr.1
TDG:
Authorised
to
represent
and
responsible
for
the
content
according
to
§6
Nr.1
TDG:
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt:
Joachim
Adolf
(Diese
E-Mail-Adresse
ist
gegen
Spambots
geschützt!
Vertretungsberechtigt:
Joachim
Adolf
(This
e-mail
address
is
being
protected
from
spambots.
ParaCrawl v7.1
Gemeinschaftlich
vertretungsberechtigt
sind
die
Partner
Dr.
Christoph
Godefroid
und
Dr.
Michael
Pielorz.
The
law
firm
is
jointly
represented
by
its
partners
Dr.
Christoph
Godefroid
and
Dr.
Michael
Pielorz.
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt
gemäß
§5
TMG
ist:
Authorized
representative
according
to
§5
TMG
is:
CCAligned v1
Tobias
Kirchner
und
Mohamed
Ali
Chriki
sind
einzeln
vertretungsberechtigt.
Tobias
Kirchner
and
Mohamed
Ali
Chriki
are
both
entitled
to
represent
the
company
individually.
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt:
Bernhard
Reeder
(Vorstand)
Authorized
to
represent:
Bernhard
Reeder
(Board
of
Directors)
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt:
(„Geschäftsführer
und
Inhaber“)
Authorized
to
represent:
("Managing
Director
and
Owner")
CCAligned v1
Geschäftsführer:
Ronny
Kirschner
(gesetzlich
vertretungsberechtigt)
Managing
Director:
Ronny
Kirschner
(legally
authorized
to
represent)
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt:
Hans
Bourlon
(Geschäftsführer)
Represented
by:
Hans
Bourlon
(Managing
Director)
CCAligned v1
Damit
wird
selbstverständlich
nicht
der
Zusammenschluß
vertretungsberechtigt,
sondern
ausschließlich
seine
einzelnen
Mitglieder.
This
of
course
does
not
mean
that
the
association
is
entitled
to
act
before
the
EPO;
only
its
individual
members
are
so
entitled.
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt:
Vait
Fischer
(Diese
E-Mail-Adresse
ist
vor
Spambots
geschützt!
Representative:
Vait
Fischer
(This
email
address
is
being
protected
from
spambots.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Angaben
Vertretungsberechtigt:
Vait
Fischer
(Diese
E-Mail-Adresse
ist
vor
Spambots
geschützt!
Representative:
Vait
Fischer
(This
email
address
is
being
protected
from
spambots.
ParaCrawl v7.1
Im
Verfahren
vor
dem
EPA
sind
zwei
Arten
von
zugelassenen
Vertretern
vertretungsberechtigt:
Two
categories
of
professional
representative
have
the
right
to
practise
before
the
EPO:
ParaCrawl v7.1
Komplementär
Matthias
Steinkamp
(vertretungsberechtigt),
General
partner
Matthias
Steinkamp
(authorized
representative),
ParaCrawl v7.1
Die
Partner
der
Partnerschaftsgesellschaft
sind
alleine
vertretungsberechtigt.
The
partners
are
each
authorised
to
represent
the
partnership
alone.
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt
gemäß
§
5
TMG:
Authorised
to
represent
in
accordance
with
§
5
TMG:
CCAligned v1
Geschäftsführung:Der
Geschäftsführer
istallein
vertretungsberechtigt
und
von
den
Beschränkungen
des
§
181
BGB
befreit.
Company
Management:Company
managers
have
individual
power
of
representation
and
are
exempt
from
the
limitations
according
to
Article
181
BGB
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bearbeitung
der
Mandate,
gerichtlich
und
außergerichtlich,
ist
jeder
Anwalt
einzeln
vertretungsberechtigt.
To
handle
the
mandates
each
lawyer
is
authorized
to
represent
HMW.
ParaCrawl v7.1