Translation of "Vertretungsberechtigter geschäftsführer" in English
Vertretungsberechtigter
Geschäftsführer
und
verantwortlich
für
dieses
Angebot
ist:
Director
authorized
to
represent
the
company
and
responsible
for
this
offer
is:
CCAligned v1
Der
Verantwortliche
für
Datenschutz
ist
unser
Vertretungsberechtigter
Geschäftsführer,
Bernd
Cordes.
Bitte
nutzen
Sie
unsere
Kontaktmöglichkeiten
oben,
um
ihn
zu
kontaktieren.
The
person
responsible
for
privacy
is
our
Vertretungsberechtigter
Geschaeftsfuehrer
(=
general
manager),
Bernd
Cordes.
Please
use
our
contact
facilities
above
to
contact
him.
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt
sind
die
Geschäftsführer
Herr
Ralf
Reche
und
Herr
Michael
Rieck.
The
managing
directors
Mr.
Ralf
Reche
and
Mr.
Michael
Rieck
are
authorized
to
represent.
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt:
(„Geschäftsführer
und
Inhaber“)
Authorized
to
represent:
("Managing
Director
and
Owner")
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt:
Hans
Bourlon
(Geschäftsführer)
Represented
by:
Hans
Bourlon
(Managing
Director)
CCAligned v1
Vertretungsberechtigt:
Martin
Friz
(Geschäftsführer),
Jörg
Töpfer
(Einzelprokurist),
Andreas
Mack
(Einzelprokurist),
Markus
Czech
(Einzelprokurist)
Authorised
to
represent:
Martin
Friz
(managing
director),
Jörg
Töpfer
(single
proxy),
Andreas
Mack
(single
proxy)
ParaCrawl v7.1
Vertretungsberechtigt
sind
die
Geschäftsführer
Frau
Angelika
Becker,
Frau
Svenja
Becker
und
Herr
Ulrich
Becker
(Inh.)
Are
authorized
to
represent
the
Managing
Director
Ms
Angelika
Becker,
Mrs.
Svenja
Becker
and
Mr.
Ulrich
Becker
(Inh.)
CCAligned v1
Änderungen
und
Ergänzungen
erfolgen
ausschließlich
durch
den
oder
die
im
Handelsregister
als
vertretungsberechtigt
eingetragenen
Geschäftsführer
oder
Prokuristen
der
SycoTec.
Amendments
and
supplements
shall
only
be
made
by
the
person(s)
entered
in
the
commercial
register
as
executive
directors
or
officers
with
procurement
of
the
SycoTec.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
seit
der
Gründung
der
IBB
Netzwerk
GmbH
(vormals
BioM
WB)
in
2008
der
vertretungsberechtigte
Geschäftsführer.
He
has
been
appointed
Managing
Director
since
foundation
of
the
IBB
Netzwerk
GmbH
(formerly
BioM
WB)
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
müssen
die
(Mehrheits-)Gesellschafter
/
Eigentümer
sowie
alle
vertretungsberechtigten
Personen
(wie
Geschäftsführer)
ebenfalls
einen
Nachweis
über
Lettischkenntnisse
auf
dem
Niveau
B2
führen
können.Ferner
dürfen
natürliche
oder
juristische
Personen
nicht
mehr
als
2
000
ha
landwirtschaftlichen
Flächen
besitzen.
Moreover,
the
(majority
of)
shareholders
/
owners
as
well
as
all
individuals
with
powers
of
representation
(such
as
general
managers)
also
need
to
present
knowledge
of
Latvian
in
line
with
level
B2.In
addition,
individuals
or
legal
entities
may
not
own
more
than
2
000
ha
of
agricultural
land.
ParaCrawl v7.1
1.2Der
Vertragsinhalt
richtet
sich
nach
diesen
AGB
und
den
schriftlichen
Vereinbarungen.
Änderungen
und
Ergänzungen
erfolgen
ausschließlich
durch
den
oder
die
im
Handelsregister
als
vertretungsberechtigt
eingetragenen
Geschäftsführer
oder
Prokuristen
der
SycoTec.
Mündliche
Vereinbarungen
oder
Erklärungen
anderer
Personen,
die
hierzu
von
der
SycoTec
nicht
besonders
bevollmächtigt
sind,
sind
nur
wirksam,
wenn
sie
schriftlich
von
dem
Geschäftsführer
bzw.
den
Geschäftsführern
oder
Prokuristen
der
SycoTec
bestätigt
werden.
Amendments
and
supplements
shall
only
be
made
by
the
person(s)
entered
in
the
commercial
register
as
executive
directors
or
officers
with
procurement
of
the
SycoTec.
Oral
agreements
or
statements
by
other
persons
who
are
not
authorised
to
make
them
are
only
effective
when
they
are
confirmed
in
writing
by
the
executive
directors
or
an
officer
with
procurement
of
the
SycoTec.
ParaCrawl v7.1