Translation of "Vertretbaren aufwand" in English
Die
Herstellung
geeigneter
Pulver
mit
möglichst
niedriger
Teilchengrösse
bedeutet
einen
wirtschaftlich
nicht
vertretbaren
Aufwand.
Production
of
suitable
powders,
having
the
lowest
possible
particle
size,
involves
economically
not
justifiable
expenditure.
EuroPat v2
Das
abstimmbare
Filter
wirkt
als
Multiplexeinrichtung,
um
die
Messungen
mit
vertretbaren
Aufwand
durchführen
zu
können.
The
tuneable
filter
acts
as
a
multiplexing
device
to
allow
the
measurements
to
be
carried
out
with
reasonable
expenditure.
EuroPat v2
Es
können
somit
verschiedene
Füllungsvolumen/Dosiervolumen
durch
die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
ausgeglichen
werden.
Therefore,
various
filling
volumes/metering
volumes
can
be
compensated
using
the
device
according
to
the
invention
within
an
acceptable
outlay.
EuroPat v2
Dies
zu
realisieren,
ist
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
in
einer
Script
basierten
Ablaufsteuerung
nahezu
unmöglich.
To
implement
this
with
reasonable
effort
in
a
script
based
process
control
is
hardly
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
begrüßt,
daß
ältere
Menschen
in
die
Gruppe
der
am
stärksten
gefährdeten
Verbraucher
aufgenommen
wurden,
bedauert
jedoch,
daß
sein
weiterer
Vorschlag,
den
Bedürfnissen
Behinderter
-
so
weit
dies
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
möglich
ist
-
Rechnung
zu
tragen,
nicht
berücksichtigt
wurde.
The
Committee
endorses
the
inclusion
of
the
elderly
among
consumers
most
at
risk,
but
regrets
the
omission
of
its
other
suggestion
that
the
needs
of
disabled
consumers
should
be
taken
into
account
wherever
reasonably
possible.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
begrüßt,
dass
ältere
Menschen
in
die
Gruppe
der
am
stärksten
gefährdeten
Verbraucher
aufgenommen
wurden,
bedauert
jedoch,
dass
sein
weiterer
Vorschlag,
den
Bedürfnissen
Behinderter
-
so
weit
dies
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
möglich
ist
-
Rechnung
zu
tragen,
nicht
berücksichtigt
wurde.
The
Committee
endorses
the
inclusion
of
the
elderly
among
consumers
most
at
risk,
but
regrets
the
omission
of
its
other
suggestion
that
the
needs
of
disabled
consumers
should
be
taken
into
account
wherever
reasonably
possible.
TildeMODEL v2018
Dies
zeigt,
dass
der
Emissionshandel
den
Unternehmen
Flexibilität
bietet,
und
beweist,
dass
in
der
nächsten
Phase
noch
mehr
getan
werden
kann,
um
die
Emissionen
mit
einem
vertretbaren
wirtschaftlichen
Aufwand
einzudämmen.''
This
highlights
the
flexibility
that
emissions
trading
offers
to
businesses
and
also
confirms
that
more
can
be
done
to
reduce
emissions
in
the
next
phase
at
a
reasonable
economic
cost''
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Selektivität
bezüglich
der
Verfahrensprodukte
(I)
verbessert,
was
vor
allem
für
Duft-
und
Aromastoffe,
z.B.
das
Citronellal,
von
Bedeutung
ist,
denn
bei
einer
mit
wirtschaftlich
vertretbaren
Aufwand
vorgenommenen
Reindarstellung
des
Produktes
sinkt
die
Ausbeute
um
ein
Mehrfaches
als
der
Menge
der
Begleitstoffe
entspricht.
Futhermore,
the
selectively
in
respect
of
the
products
(I)
is
improved,
which
is
particularly
important
in
the
case
of
scents
and
aromatics,
for
example
citronellal,
since,
if
the
product
is
purified
at
economically
acceptable
expense,
the
decrease
in
yield
is
several
times
greater
than
that
attributable
to
the
amount
of
concomitant
materials.
EuroPat v2
Damit
ist
sichergestellt,
daß
einerseits
der
hohe
Wägekomfort
solcher
Präzisionswaagen
voll
erhalten
bleibt
und
handelsübliche
Präzisionswaagen
aus
der
Serie
mit
einem
vertretbaren
konstruktiven
Aufwand
explosionsgeschützt
ausgebildet
werden
können
und
damit
auch
in
explosionsgefährdeten
Räumen
zum
Einsatz
gelangen
können.
Thus,
the
result
is
assured
that
on
the
one
hand
the
high
weighing
comfort
of
such
precision
weighers
remains
fully
preserved
and
commercial
precision
weighers
from
the
series
can
be
constructed
in
an
explosion-proof
way
at
a
tolerable
construction
expense
and
can
thus
also
be
employed
in
spaces
where
explosions
may
occur.
EuroPat v2
Der
Grund
hierfür
ist
darin
zu
suchen,
daß
ausreichende
Mengen
ABA
nicht
mit
einem
im
Hinblick
auf
die
angestrebte
landwirtschaftliche
Zielsetzung
vertretbaren
technischen
Aufwand
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
The
reason
for
this
is
that
the
technical
effort
required
to
provide
sufficient
amounts
of
ABA
is
not
acceptable
with
regard
to
the
particular
agricultural
objective.
EuroPat v2
Der
Forderung
nach
einem
vertretbaren
Aufwand
für
die
Rückgewinnung
der
Reaktionswärme
kommen
insbesondere
solche
Verfahren
nahe,
bei
denen
die
Reaktion
oberhalb
100
C
unter
einem
Druck
von
mehr
als
3
bar
und
unter
Einbindung
des
Reaktionssystems
in
einen
Produktkreislauf
durchgeführt
wird.
In
particular,
those
methods
wherein
the
reaction
is
performed
above
100°
C.
at
a
pressure
of
more
than
3
bars
while
the
reaction
system
is
confined
in
a
product
circuit
approach
having
a
reasonable
cost
of
recovery
of
reaction
heat.
EuroPat v2
Größere
Biegeformen
könnten
aus
wirtschaftlichen
Gründen
nicht
hergestellt
werden,
weil
dann
beispielsweise
Biegeformen
mit
einem
Radius
von
20
m
und
mehr
erforderlich
wären,
die
nicht
mehr
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
herstellbar
sind.
Larger
bending
patterns
could
not
be
produced
for
economic
reasons
because
then
for
example
bending
patterns
with
a
radius
of
20
m
and
more
would
be
required,
which
can
no
longer
be
produced
at
an
acceptable
cost.
EuroPat v2
Weiterhin
soll
die
Möglichkeit
geschaffen
werden,
bereits
bestehende
Vorrichtungen
und
Anlagen
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
nachzurüsten.
Furthermore,
there
is
to
be
a
possibility
of
upgrading
existing
equipment
and
plant
at
a
reasonable
expense.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ist
die
vorschlagsgemäße
Differenzierung
der
Stützweiten
mit
einer
derart
engen
Tolerierung
der
axialen
Länge
einer
durch
eine
Lagerbuchse
und
eine
Stützbuchse
gebildeten
Druckstufe
im
Mikrometerbereich
notwendig,
daß
diese
mit
einem
wirtschaftlich
noch
einigermaßen
vertretbaren
Aufwand
nicht
zu
bewerkstelligen
ist.
Moreover,
the
proposed
differentiation
of
the
support
widths
requires
such
narrow
tolerances
in
the
micrometer
range
of
the
axial
length
of
a
pressure
stage
formed
by
a
bearing
bushing
and
a
support
bushing
which
cannot
be
achieved
with
economically
acceptable
costs.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
Einzelbilder
richtet
sich
nach
der
gewünschten
Auflösung
und
nach
dem
vertretbaren
Aufwand
oder
nach
der
zur
Verfügung
stehenden
Zeit.
The
number
of
the
individual
images
produced
by
this
method
depends
on
the
desired
resolution
and
is
also
dependent
on
whatever
expenditure
one
wishes
to
make.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
bekannte
Spülsysteme
für
Zweitakt-Brennkraftmaschinen
derart
zu
verbessern,
daß
mit
einem
vertretbaren
baulichen
Aufwand
auch
im
Teillastbereich
der
Brennkraftmaschine
ein
aussetzerfreier
Motorbetrieb
gewährleistet
ist,
wobei
die
katalytische
Nachbehandlung
der
Abgase
nicht
erschwert
werden
soll.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
improve
known
control
systems
for
the
scavenging
of
two-stroke
internal-combustion
engines
in
such
way
as
to
exclude,
at
justifiable
expenses
on
the
construction
side,
misfirings
during
the
operation
of
the
internal-combustion
engine
even
under
partial
load
conditions
without
impeding,
at
the
same
time,
the
catalytic
processing
of
the
exhaust
gases.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
Entwicklung
von
Werkzeugen
für
das
Wälzverfahren
problematisch,
da
nur
mit
größeren
Maßabweichungen
oder
nur
mit
einem
wirtschaftlich
kaum
vertretbaren
Aufwand
gearbeitet
werden
kann.
It
is
particularly
problemmatical
to
develop
tools
for
the
generating
process
since
one
can
operate
only
with
greater
dimensional
variations
or
tolerances
or
else
with
expenditures
which
are,
economically,
not
justifiable.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
deshalb,
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
Müllverbrennungsanlage
vorzuschlagen,
das
mit
einem
ökonomisch
vertretbaren
Aufwand
eine
Vergleichmässigung
der
Wärmeerzeugung
und
mithin
eine
Konstanthaltung
der
Dampfmenge
und
darüberhinaus
auch
eine
bedarfsgerechte
Optimierung
bei
mit
Rosten
ausgerüsteten
Müllverbrennungsanlagen
ermöglicht.
Accordingly,
one
object
of
this
invention
is
to
provide
a
novel
method
of
operating
a
refuse
incineration
plant
which
makes
it
possible,
with
an
economically
acceptable
expenditure,
to
even
out
the
heat
generation
and,
therefore,
to
keep
the
quantity
of
steam
constant
and,
moreover,
also
to
optimize
refuse
incineration
plants
equipped
with
grates
to
meet
requirements.
EuroPat v2
Da
dieses
Einfalten
möglichst
dicht
an
der
Stirnseite
erfolgen
soll,
wird
die
Falteinrichtung
üblicherweise
druckgesteuert
in
Axialrichtung
verfahren,
solange
dies
möglich
ist,
d.h.
solange
sich
beispielsweise
die
Flügelräder
noch
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
drehen
lassen
oder
sich
bei
einem
Vorschubdruck
noch
eine
Axialbewegung
ergibt.
Because
this
wrapping
must
occur
as
close
as
possible
to
the
face,
the
folding
device
is
normally
moved
in
the
axial
direction
in
a
pressure-controlled
manner
as
long
as
possible,
that
is,
until
the
impeller
wheels,
for
example,
can
still
be
rotated
at
reasonable
cost
or
an
axial
movement
still
results
when
advance
or
feed
pressure
is
applied.
EuroPat v2
Diese
Mischungen
sollen
sich
zudem
auf
vergleichsweise
einfache
Weise
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
auch
in
technischen
Mengen
herstellen
lassen.
It
is
additionally
intended
that
preparation
of
these
mixtures
even
in
industrial
quantities
be
possible
in
a
comparatively
simple
manner
at
reasonable
expense.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Farbzonen
richtet
sich
nach
der
Größe
der
verwendeten
Stellglieder,
dem
vertretbaren
Aufwand
und
der
Breite
der
Druckform.
The
number
of
ink
zones
is
based
on
the
size
of
the
setting
elements
used,
the
justifiable
effort
and
expense,
and
the
width
of
the
print
form.
EuroPat v2
Zum
anderen
sollte
ein
Prüfkörper
mit
wirtschaftlich
vertretbaren
Aufwand
transportiert
werden
können,
damit
er
sich
zur
Überwachung
von
mobilen
Geräten
eignet.
At
the
other
hand
a
test
piece
should
be
transportable
with
economically
justifiable
effort,
so
that
is
suitable
for
the
surveillance
of
mobile
devices.
EuroPat v2
Es
besteht
zunehmend
der
Wunsch,
solche
Puppen
auch
als
Marionetten
auszuführen
und
insbesondere
auch
spielbare
Stoff-Marionetten
mit
einem
für
Hobby-Bastlerinnen
vertretbaren
Aufwand
herzustellen.
Increasingly,
there
is
a
desire
to
design
such
dolls
as
puppets
and,
in
particular,
to
make
stuffed
puppets
capable
of
being
manipulated,
requiring
but
modest
assembly
effort
on
the
part
of
the
hobbyist.
EuroPat v2
Die
Verwendung
solcher
Metalldrähte
oder
-stäbe
ist
material-
und
anbringungstechnisch
aufwendig
und
erweist
sich
für
eine
materialbezogene
Entsorgung
gebrauchter
Sitz-
und
Rückenteile,
bei
der
die
Metallteile
einerseits
und
der
von
einem
geeigneten
Kunststoff
gebildete
Schaumstoff,
z.B.
Polyurethanschaum,
auf
unterschiedlichen
Wegen
entsorgt
werden
müssen,
als
ungünstig,
da
sich
die
Metalldrähte
oder
-stäbe
nur
sehr
schwer
bzw.
mit
einem
unter
wirtschaftlichen
Gesichtspunkten
nicht
vertretbaren
Aufwand
aus
dem
Schaumstoffmaterial
herauslösen
lassen.
Such
metal
wires
or
rods
are
expensive
in
themselves
and
expensive
to
install
and
the
material-related
disposal
of
used
seat
parts
and
back
parts,
for
which
the
metal
parts
on
the
one
hand
and
the
foam
material,
such
as
polyurethane
foam,
formed
from
a
suitable
synthetic
resin,
on
the
other,
must
be
disposed
of
differently,
proves
to
be
disadvantageous,
since
it
is
difficult
to
remove
the
metal
wires
or
rods
from
the
foam
material
with
an
effort
justifiable
from
an
economics
point
of
view.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
liegt
darin,
dass
die
Such-Taktrate
des
Suchsensors,
welche
mindestens
teilweise
den
Verfahrensablauf
bestimmt,
und
mit
welcher
die
Ziel-Flugbahn-Daten
für
den
Folgesensor
bereitgestellt
werden,
relativ
niedrig
ist,
dass
aber
eine
Erhöhung
der
Such-Taktrate
nicht
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
realisierbar
ist.
A
further
disadvantage
is
that
the
search
clock
rate
of
the
sensor,
which
at
least
partially
determines
the
method
sequence,
and
which
is
used
to
provide
the
target
aircraft
data
for
the
tracking
sensor,
is
relatively
low,
but
the
search
clock
rate
may
not
be
increased
at
an
acceptable
cost.
EuroPat v2