Translation of "Vertragspflichten erfüllen" in English

Würden nämlich Dokumente, die sich auf die Untersuchungsphase eines Vertragsverletzungsverfahrens gemäß Artikel 169 EG-Vertrag (jetzt Artikel 226 EG) beziehen, während der Verhandlungen zwischen der Kommission und dem be troffenen Mitgliedstaat verbreitet, so könnte dies den ordnungsmäßigen Ablauf des Vertragsverletzungsverfahrens beeinträchtigen und sein Ziel gefährden, es dem Mitgliedstaat zu ermöglichen, seine Vertragspflichten freiwillig zu erfüllen oder gegebenenfalls seine Position zu rechtfertigen.
The disclosure of documents relating to the investigation stage of the procedure laid down in Article 169 of the Treaty (now Article 226 EC), during the negotiations between the Commission and the Member State concerned, could under mine the proper conduct of the infringe ment procedure inasmuch as its purpose — to enable the Member State to comply of its own accord with the requirements of the Treaty or, if appropriate, to justify its position — could be jeopardised.
EUbookshop v2

Käme es nämlich während der Verhandlungen zwischen der Kommission und dem betroffenen Mitgliedstaat zu einer Verbreitung von Dokumenten, die sich auf die Untersuchungsphase beziehen, so könnte dies den ordnungsmäßigen Ablauf des Vertragsverletzungsverfahrens beeinträchtigen und sein Ziel gefährden, es dem Mitgliedstaat zu ermöglichen, seine Vertragspflichten freiwillig zu erfüllen oder gegebenenfalls seine Position zu rechtfertigen.
To divulge the contents of such a document concerning the investigations, at a time when negotiations were in progress between the Commission and the Member State con cerned, could prove detrimental to the proceedings in question and jeopardise their aim, which was to allow the Member State to comply voluntarily with the requirements laid down in the Treaty or, where appropriate, to give it an opportunity to justify its position.
EUbookshop v2

Triboo kann die personenbezogenen Daten der Nutzer soweit notwendig und wesentlich an dritte, unabhängige Daten-Controller weitergeben, um Vertragspflichten zu erfüllen, also an Zahlungsdienstleister und Logistikdienstleistungen, die zur Lieferung der über die Website verkauften Waren nötig sind.
Furthermore, the personal data of the Users may be disclosed by Triboo, to the extent where the same is necessary and essential in order to execute the contractual obligations, to third parties who are independent data controllers, such as providers of payment services and logistics services necessary for delivery of the goods sold through the Website.
ParaCrawl v7.1

Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf, (Kardinalpflichten) durch leichte Fahrlässigkeit von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen ist die Haftung der Höhe nach auf den bei Vertragsschluss vorhersehbaren Schaden begrenzt, mit dessen Entstehung typischerweise gerechnet werden muss.
In the case of a breach of essential contractual obligations which are indispensable for the fulfilment of the contract purpose and which the contractual partner must therefore be able to regularly rely upon, (cardinal obligations), due to slight negligence by us, our legal representatives or agents, the liability shall be limited to such damages that were foreseeable at the time of the conclusion of the contract, which have to be typically reckoned with.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haftet Corel auch für Schäden, die durch einfache Fahrlässigkeit verursacht werden, soweit die Fahrlässigkeit die Verletzung solcher wesentlichen Vertragspflichten betrifft, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Lizenznehmer regelmäßig vertrauen darf (Kardinalpflichten).
Further, Corel is also liable for damages that are caused by simple negligence if the negligence concerns the breach of such contractual obligations the fulfillment of which is of particular importance to achieving the purpose of the contract and in which You may therefore regularly trust (cardinal obligation; Kardinalpflicht).
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haften wir nicht im Falle einfacher Fahrlässigkeit unserer Organe, gesetzlichen Vertreter, Angestellten oder sonstigen Erfüllungsgehilfen, soweit nicht wesentliche Vertragspflichten (Verpflichtungen, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertraut und vertrauen darf) verletzt sind.
In the case of simple negligence of our company organs, legal representatives, employees or other assistants, we are not liable for damages, unless essential contractual duties have been infringed (i.e. obligations the compliance of which renders the orderly implementation of the contract possible in the first place and on the compliance of which the contract partner regularly trusts in and may trust in).
ParaCrawl v7.1

6.Weitergehende Ansprüche wegen Schutzrechtsverletzungen und Rechtsmängeln stehen dem Kunden nicht zu, es sei denn es liegt eine Verletzung solcher Vertragspflichten vor, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf (wesentliche Vertragspflichten) oder die Verletzung sonstiger Vertragspflichten beruht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit.
6. The client is not entitled to further demands regarding warranty claims or defects of title unless there is a breach of the contractual commitment which allows the correct accomplishment of the contract and on whose compliance the contractor partner relies regularly (substantial duty of a contract) or if the infringement of the contract is due to malicious intent, gross negligence or negligent breach of contractually significant obligations.
ParaCrawl v7.1

Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Kunden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertrauen darf (Kardinalpflichten) sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Anbieters, seiner gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen.
Exceptions to this rule are Customer claims for compensation resulting from loss of life, bodily harm, damage to health, or violation of contractual obligations that must be met in order to enable proper performance of the Contract and that the Cus-tomer is entitled to regularly rely on being fulfilled (material obligations), as well as liability for other damages resulting from an intentional or grossly negligent breach of duty by the Provider, its legal representatives or its vicarious agents.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung des Auftragnehmers für Schäden und Aufwendungen, die auf einfacher Fahrlässigkeit beruhen, ist ausgeschlossen, soweit die Ansprüche nicht auf der Verletzung von Vertragspflichten, deren ordnungsgemäße Erfüllung die Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglichen und auf deren Erfüllung der Auftraggeber regelmäßig vertrauen darf (im Folgenden: "Kardinalpflichten") beruhen oder Ansprüche wegen der Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit betroffen sind.
The contractor's liability for damage and expenditures attributable to simple negligence shall be ruled out as far as the claims are not attributable to the infringement of contractual obligations, the proper fulfilment of which is a condition precedent for the implementation of the contact, and on the fulfilment of which the contracting entity is entitled to rely on a regular basis (hereinafter referred to as "cardinal obligations"), or unless claims because of injuries to life, body or health are concerned.
ParaCrawl v7.1

Bei leichter Fahrlässigkeit haftet United Planet nur bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Lizenznehmer vertrauen darf, sowie bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.
In the case of minor negligence United Planet will only be liable for the breach of cardinal contractual duties which make the proper performance of the contract possible and on whose compliance the Licensee can rely as well as in the case of damage from injury to life, limb or health.
ParaCrawl v7.1

Kardinalpflichten sind solche Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Kunde vertrauen durfte.
Cardinal obligations are such contractual obligations, the proper performance of the contract possible in the first and was allowed on the fulfillment of the customer.
ParaCrawl v7.1

Dieser Haftungsausschluß gilt weder bei Körperschäden, noch bei der Übernahme einer vertraglichen Garantie, noch bei einer Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, welche die Erfüllung des Vertragszwecks gefährden.
This exclusion of liability does not apply should there be bodily damage, nor should a contractual guarantee have been assumed, nor should a material contractual guarantee have been violated in a way that endangers the fulfilment of the contract.
ParaCrawl v7.1

Kardinalpflichten sind die wesentlichen Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung die Vertragspartner regelmäßig vertrauen dürfen.
Cardinal obligations are the essential contractual obligations, which are necessary elements of the contract, the contents of which the contractual partners may trust to be carried out.
ParaCrawl v7.1

Kardinalpflichten sind solche Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Vertragspartner vertrauen durfte.
Cardinal duties are contractual obligations whose performance is required for the proper implementation of the contract and upon whose compliance the contractual partner could rely.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehenden Beschränkungen gelten nicht für Ansprüche auf Schadens- oder Aufwendungsersatz, die auf grober Fahrlässigkeit, Vorsatz oder der Verletzung von Vertragspflichten, deren ordnungsgemäße Erfüllung die Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglichen und auf deren Erfüllung der Kunde regelmäßig vertrauen darf (im Folgenden: "Kardinalpflichten") beruhen.
The restrictions stated above shall not apply to claims for the compensation of damages and the reimbursement of expenses, which are attributable to gross negligence, wilful misconduct or the infringement of contractual obligations, the proper fulfilment of which is a condition precedent for the implementation of the contact, and on the fulfilment of which the customer is entitled to rely on a regular basis (hereinafter referred to as "cardinal obligations").
ParaCrawl v7.1

Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf (Kardinalpflichten) durch leichte Fahrlässigkeit von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen ist die Haftung der Höhe nach auf den bei Vertragsschluss vorhersehbaren Schaden begrenzt, mit dessen Entstehung typischerweise gerechnet werden muss.
For breach of contractual obligations whose fulfillment is essential to the proper execution of the contract and on whose observance the contractual partner may regularly trust (cardinal obligations) by slight negligence by us, our legal representatives or agents is the amount of liability to the foreseeable when the contract loss limited, must be expected to incur typically .
ParaCrawl v7.1

Für solche Schäden, die nicht von Ziffer 8.1 erfasst werden und die durch einfache oder leichte Fahrlässigkeit verursacht werden, haftet appful, soweit diese Fahrlässigkeit die Verletzung von Vertragspflichten betrifft, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertrauen darf (sog. Kardinalpflichten).
For such damage which is not covered by paragraph 7.1 and through simple or slight negligence caused, appful is liable, provided that such negligence the violation of contractual duties, the fulfillment of which the proper application of the Treaty is at all possible and can always trust on their compliance with the customer (so-called cardinal obligations).
ParaCrawl v7.1

Kardinalpflichten sind solche Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung Vertragspartner regelmäßig vertrauen dürfen.
Fundamental obligations are defined as contractual obligations, the fulfilment of which makes the correct performance of the contract possible and on whose adherence contractual partners may regularly rely.
ParaCrawl v7.1

Für einfache Fahrlässigkeit haftet der Anbieter – außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit – nur, sofern wesentliche Vertragspflichten (Kardinalpflichten), deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertraut und vertrauen darf, verletzt werden.
The Provider assumes liability for simple negligence - except in the case of injury to life, limb or health - only if essential contractual obligations, the non-fulfilment of which may hinder the proper execution of the contract in the first place and on whose observance the contractual partner regularly depends and may depend.
ParaCrawl v7.1

Für solche Schäden, die nicht von 10.1 erfasst werden und die durch einfache oder leichte Fahrlässigkeit verursacht werden, haftet HTS, soweit diese Fahrlässigkeit die Verletzung von Vertragspflichten betrifft, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertrauen darf (sogenannte Kardinalpflichten).
HTS shall also be liable for damage other than that covered by 10.1 caused by simple negligence inasmuch as this negligence is attributable to the violation of such contractual obligations whose fulfilment enables the contract to be carried out in the first place and whose adherence to is of particular importance to the customer (cardinal obligation).
ParaCrawl v7.1