Translation of "Verständnis fördern" in English
Der
Handel
und
die
damit
verbundenen
engeren
Beziehungen
sollen
das
gegenseitige
Verständnis
fördern.
Trade,
and
the
greater
interconnections
it
brings,
is
a
means
to
promote
mutual
understanding.
Europarl v8
Größere
Mobilität
wird
das
gegenseitige
Verständnis
fördern
und
zum
Ausbau
der
Handelsbeziehungen
beitragen.
Enhanced
mobility
will
increase
mutual
understanding
and
boost
trade
relations.
TildeMODEL v2018
Die
Wahl
eines
von-Haus-zu-Haus-Konzepts
würde
die
Akzeptanz
und
das
Verständnis
fördern.
The
adoption
of
the
“gate-to-gate”
concept
would
enhance
adoption
and
comprehension.
TildeMODEL v2018
Informations-
und
Wissensaustausch
sollen
angeregt
werden
und
das
gegenseitige
Verständnis
und
Vertrauen
fördern.
The
stakeholders
involved
are
expected
to
share
information
and
knowledge,
and
build
mutual
understanding
and
trust.
TildeMODEL v2018
Daher
müssen
wir
unser
gegenseitiges
Verständnis
fördern
und
engere
transatlantische
Verbindungen
knüpfen.
It
is
therefore
of
the
utmost
importance
to
further
our
mutual
understanding
and
promote
closer
transatlantic
ties.
TildeMODEL v2018
Ein
erfolgreicher
interkultureller
Dialog
kann
Toleranz,
Respekt
und
Verständnis
fördern.
If
conducted
successfully,
intercultural
dialogue
can
indeed
promote
tolerance,
respect
and
understanding.
Europarl v8
Die
Branch
möchte
ein
vertieftes
Verständnis
von
Funktionsfähigkeit
fördern.
The
Branch
aims
at
promoting
a
deeper
understanding
of
functioning.
ParaCrawl v7.1
Die
Kuratorien
an
den
Instituten
sollen
das
wechselseitige
Verständnis
fördern
und
verstärken.
The
Boards
of
Trustees
at
the
institutes
aim
to
promote
and
enhance
mutual
understanding
in
their
regions.
ParaCrawl v7.1
Baraq
möchte
aufklären,
Interesse
wecken,
Austausch
und
Verständnis
fördern.
Baraq
wants
to
enlighten,
stimulate
interest,
and
promote
exchange
and
understanding.
CCAligned v1
Daher
benötigen
wir
stete
Bemühung,
um
das
interreligiöse
Verständnis
zu
fördern.
Therefore,
we
need
constant
effort
to
promote
religious
interfaith
understanding.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
Bilder
oder
ein
Erlebnisbuch,
um
das
Verständnis
zu
fördern.
Use
pictures
or
an
experience
book
to
support
their
understanding.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
entstehen
auch
Kontakte
auf
persönlicher
Ebene,
die
das
gegenseitige
Verständnis
fördern.
At
the
same
time,
they
establish
personal
relationships,
which
promote
mutual
understanding.
ParaCrawl v7.1
Treib
es
nicht,
ist
es
nicht
Liebe
und
Verständnis
zu
fördern.
Do
not
push
it,
it
does
not
promote
love
and
understanding.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
absolut
notwendig,
wenn
wir
zwischen
den
Kulturen
im
Mittelmeerraum
stärkeres
Verständnis
fördern
möchten.
This
is
absolutely
crucial
if
we
are
to
encourage
greater
understanding
between
cultures
in
the
Mediterranean
region.
Europarl v8
Sie
schlägt
vor,
die
Zusammenarbeit
zu
verbessern
und
das
gegenseitige
Verständnis
zu
fördern.
It
proposes
to
cooperate
more
effectively
and
increase
mutual
understanding.
EUbookshop v2
Die
Präsentationen
und
Berichte
unserer
Consultants
dienen
dem
besseren
Verständnis
und
fördern
die
Entscheidungsfindung
und
Umsetzung.
Presentations
and
reports
from
our
investment
consultants
foster
understanding
and
support
decision-making
and
implementation.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Orthodoxen
Kollegen
diskutiert
er,
wie
das
gegenseitige
Verständnis
zu
fördern,
fügte
Vanags.
With
Orthodox
colleagues,
he
discussed
how
to
promote
mutual
understanding,
added
Vanags.
CCAligned v1
Die
Parteien
manövrierten
gegenseitig
mit
Macht
und
Geld,
statt
das
Verständnis
zu
fördern.
The
parties
played
with
maneuvers
about
power
and
money
instead
promoting
any
understanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
die
religiöse
Harmonie
durch
Toleranz,
Vertrauen,
Respekt
und
gegenseitiges
Verständnis
zu
fördern.
We
resolve
to
strengthen
religious
harmony
through
mutual
tolerance,
confidence
and
understanding.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auch
eine
Fallstudie
darüber,
wie
Best
Practices
das
menschliche
Verständnis
fördern
können.
It's
also
a
case
study
in
how
to
leverage
best
practices
for
human
comprehension.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Beispiel
zeigt,
wie
humanitäre
Diplomatie
den
Dialog
und
das
Verständnis
zwischen
Völkern
fördern
kann.
This
example
demonstrates
how
humanitarian
diplomacy
can
promote
dialogue
and
understanding
between
peoples.
ParaCrawl v7.1
Wäre
das
Kino
in
der
Lage
Frieden,
Gewaltlosigkeit
und
gegenseitiges
Verständnis
zu
fördern?
Could
cinema
foster
peace,
non-violence
and
mutual
understanding?
ParaCrawl v7.1
Neben
Gottesdiensten
sind
vor
allem
Lehr-
und
Informationsveranstaltungen
geplant,
die
das
gegenseitige
Verständnis
fördern.
Besides
worship
services,
teaching
and
informative
events
are
planned
in
order
to
foster
mutual
understanding.
ParaCrawl v7.1
Eine
klare
Trennung
der
Mandate
von
militärischen
und
humanitären
Akteuren
muss
weiterbestehen,
und
ein
Dialog
zwischen
militärischen
und
humanitären
Akteuren
ist
notwendig,
um
das
gegenseitige
Verständnis
zu
fördern.
A
very
clear
distinction
needs
to
be
maintained
between
the
remits
of
military
and
humanitarian
bodies,
and
a
dialogue
between
military
and
humanitarian
bodies
is
necessary
in
order
to
encourage
mutual
understanding.
Europarl v8
Dieser
Bericht
führt
die
Grundprinzipien,
Werte
und
Ziele
der
Politik
zur
psychischen
Gesundheit
an,
die
in
ganz
Europa
notwendig
ist,
um
ein
besseres
Verständnis
zu
fördern.
This
report
codifies
the
basic
principles,
values
and
objectives
of
mental
health
policy
which
is
necessary
across
Europe
to
promote
better
understanding.
Europarl v8
Wir
müssen
Toleranz
und
gegenseitiges
Verständnis
fördern,
und
gemeinsam
nach
Möglichkeiten
suchen,
dass
Bildung
auch
in
der
Muttersprache
der
Migranten
stattfinden
kann.
We
must
support
tolerance
and
understanding
and
jointly
find
solutions
to
ensure
education
is
provided
in
migrants'
mother
tongues.
Europarl v8
Darüber
hinaus
haben
wir
fortlaufend
alle
Initiativen
unterstützt,
deren
Ziel
es
ist,
Toleranz
und
gegenseitiges
Verständnis
zu
fördern
und
Raum
für
Dialog
zu
schaffen.
Furthermore
we
have
continuously
supported
all
initiatives
aimed
at
promoting
tolerance,
spaces
for
dialogue
and
mutual
understanding.
Europarl v8
Sie
tragen
zum
gegenseitigen
Kennenlernen
und
zum
gegenseitigen
Verständnis
bei,
sie
fördern
die
Idee
einer
europäischen
Bürgerschaft
und
fungieren
als
Wächter
unserer
Demokratie.
They
are
involved
in
mutual
familiarity
and
understanding,
they
help
to
spread
the
idea
of
European
citizenship,
and
at
the
end
of
the
day
they
are
the
guardians
of
our
democracies.
Europarl v8