Translation of "Versetzen mit" in English
Wir
müssen
Europol
in
die
Lage
versetzen,
wirkungsvoll
mit
Drittländern
zu
kooperieren.
We
must
enable
Europol
to
cooperate
effectively
with
third
countries.
Europarl v8
Auch
das
Versetzen
der
Lösung
mit
Natriumamalgam
ist
möglich.
It
has
also
been
useful
in
semiconductors,
including
as
a
dopant.
Wikipedia v1.0
Die
Ausbeute
kann
noch
durch
Versetzen
der
Lösung
mit
Methanol
gesteigert
werden.
The
yield
can
be
increased
by
mixing
mother
liquor
with
methanol.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
in
wenig
Aethylacetat
gelöst
und
durch
Versetzen
mit
Aether
gefällt.
The
residue
is
dissolved
in
a
small
amount
of
ethyl
acetate
and
precipitated
by
treatment
with
ether.
EuroPat v2
Der
Essigester-Rückstand
kristallisiert
beim
Versetzen
mit
Isopropanol
aus.
The
residue
from
the
ethyl
acetate
mixture
crystallized
out
on
adding
isopropanol.
EuroPat v2
Das
flüssige
Filtrat
kann
nach
Versetzen
mit
Schwefeltrioxid
wiederverwendet
werden.
After
the
addition
of
sulfur
trioxide,
the
liquid
filtrate
can
be
re-used.
EuroPat v2
Die
Salze
werden
nach
Versetzen
mit
Wasser
aus
wässriger
Lösung
gewonnen.
The
salts
are
obtained
by
adding
water
and
producing
them
from
the
aqueous
solution.
EuroPat v2
Das
Produkt
läßt
sich,
nach
dem
Versetzen
mit
Eiswasser,
absaugen.
After
the
addition
of
ice
water,
the
product
was
suction-filtered.
EuroPat v2
Durch
Eindampfen
des
Filtrats
und
Versetzen
mit
Ether
erhält
man
weitere
Fraktionen.
By
evaporating
the
filtrate
and
adding
ether,
further
fractions
were
obtained.
EuroPat v2
Das
erhaltene
gelbe
Oel
kristallisiert
beim
Versetzen
mit
Isopropyläther.
The
yellow
oil
obtained
crystallizes
upon
treatment
with
isopropyl
ether.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Oel
kristallisierte
nach
Versetzen
mit
Hexan.
The
oil
obtained
crystallized
after
treatment
with
hexane.
EuroPat v2
Nach
Versetzen
mit
Wasser
wird
mit
Methylenchlorid
extrahiert.
After
addition
of
water,
the
mixture
is
extracted
with
methylene
chloride.
EuroPat v2
Nach
dem
Versetzen
mit
Wasser
wird
das
Produkt
mit
Essigester
extrahiert.
After
mixing
with
water,
the
product
was
extracted
with
ethyl
acetate.
EuroPat v2
Durch
Versetzen
mit
Aether
wird
das
Hydrochlorid
der
obigen
Base
zur
Kristallisation
gebracht.
The
hydrochloride
of
the
above
base
is
crystallised
by
addition
of
ether.
EuroPat v2
Durch
Versetzen
mit
Äther
wird
das
Hydrochlorid
der
obigen
Base
zur
Kristallisation
gebracht.
The
hydrochloride
of
the
above
base
is
crystallised
by
addition
of
ether.
EuroPat v2
Die
Kristallisation
wird
durch
Versetzen
mit
Petrolether
vervollständigt.
The
crystallisation
is
completed
by
adding
petroleum
ether.
EuroPat v2
Der
ölige
Rückstand
kristallisierte
beim
Versetzen
mit
Essigester/Hexan.
The
oily
residue
crystallized
upon
treatment
with
ethyl
acetate/hexane.
EuroPat v2
Das
Acetat
kristallisierte
beim
Versetzen
mit
t-Butylmethylether.
The
acetate
crystallized
upon
treatment
with
t-butyl
methyl
ether.
EuroPat v2
Das
Benzoat
kristallisierte
beim
Versetzen
mit
t-Butylmethylether.
The
benzoate
crystallized
upon
treatment
with
t-butyl
methyl
ether.
EuroPat v2
Der
viskose
Rückstand
kristallisiert
nach
Versetzen
mit
30
ml
Diisopropylether.
The
viscous
residue
crystallized
after
mixing
with
30
ml
diisopropyl
ether.
EuroPat v2
Nach
Versetzen
mit
Wasser
wird
mit
Essigester
extrahiert.
After
mixing
with
water,
it
is
extracted
with
ethyl
acetate.
EuroPat v2
Nach
Abkühlen
und
Versetzen
mit
Wasser
wird
die
organische
Phase
abgetrennt
und
verworfen.
After
cooling
and
addition
of
water,
the
organic
phase
is
separated
off
and
discarded.
EuroPat v2
Der
Rückstand
kristallisiert
beim
Versetzen
mit
Isopropanol
aus.
The
residue
crystallizes
out
when
isopropanol
is
added.
EuroPat v2
Nach
Versetzen
mit
150
ml
Äthanol
tritt
Kristallisation
ein.
After
mixing
with
150
ml
of
ethanol,
crystallization
set
in.
EuroPat v2
Versetzen
Sie
mit
Ihrer
neuen
Figur
alle
ins
Staunen.
Surprise
with
your
new
figure.
CCAligned v1
Versetzen
Sie
es
mit
Thymian,
dem
Rosmarin
und
der
halbierten
Knoblauchknolle.
Add
thyme,
rosemary
and
the
head
of
garlic
cut
in
halves.
ParaCrawl v7.1
Dich
in
die
Lage
zu
versetzen,
über
WhatsApp
mit
Unternehmen
zu
kommunizieren.
Enable
you
to
communicate
with
businesses
on
WhatsApp.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Versetzen
mit
Polyimid
wird
die
Verschleißfestigkeit
wesentlich
erhöht.
By
the
addition
of
polyimide,
abrasive
resistance
is
considerably
increased.
EuroPat v2
Den
Filterkuchen
setzt
man
durch
Versetzen
mit
Essigsäure
wieder
in
eine
Cobaltacetat-Lösung
um.
The
filter
cake
is
once
again
converted
into
a
cobalt
acetate
solution
by
addition
of
acetic
acid.
EuroPat v2