Translation of "Verschuldensunabhängige haftung" in English
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
umfassen
die
Gesetze
über
verschuldensunabhängige
Haftung
bereits
immaterielle
Schäden.
It
is
confirmed
that
national
laws
on
strict
liability
in
most
Member
States
already
cover
non-material
damage.
TildeMODEL v2018
Für
das
Kreditinstitut
des
Auftraggebers
würde
damit
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
eingeführt.
For
the
sender's
bank
this
would
introduce
the
concept
of
no-fault
liability.
TildeMODEL v2018
Die
verschuldensunabhängige
Haftung
sei
aus
mindestens
zwei
Gründen
auszuschließen:
With
regard
to
strict
liability,
at
least
two
aspects
suggest
the
idea
be
dismissed:
DGT v2019
Mit
der
Richtlinie
werden
daher
einheitliche
Rahmenbedingungen
für
die
verschuldensunabhängige
Haftung
geschaffen.
The
Directive
has
therefore
provided
a
common
framework
for
liability
without
fault.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
hat
daher
einheitliche
Rahmenbedingungen
für
die
verschuldensunabhängige
Haftung
geschaffen.
The
Directive
has
therefore
provided
a
common
framework
for
strict
liability.
TildeMODEL v2018
Wünschenswert
sei
analog
zur
Produkthaftung
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
und
eine
Pflichtversicherung
für
Dienstleistungserbringer.
As
in
the
case
of
product
liability,
no-fault
liability
and
obligatory
insurance
were
desirable
for
suppliers
of
services.
TildeMODEL v2018
Diese
Vollgarantie
beinhaltet
auch
Folgeschäden,
Allmählichkeitsschäden
und
verschuldensunabhängige
Haftung.
This
full
guarantee
covers
all
consequential
damage,
gradual
damage
and
strict
liability.
ParaCrawl v7.1
Eine
verschuldensunabhängige
Haftung
sowie
die
Haftung
für
Fahrlässigkeit
sind
im
Übrigen
ausgeschlossen.
Strict
liability
and
other
liability
for
negligence
shall
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Bei
aufgegebenem
Reisegepäck
besteht
eine
verschuldensunabhängige
Haftung,
sofern
nicht
das
Reisegepäck
bereits
vorher
schadhaft
war.
In
the
case
of
checked
baggage,
it
is
liable
even
if
not
at
fault,
unless
the
baggage
was
defective.
JRC-Acquis v3.0
Die
verschuldensunabhängige
Haftung
des
Luftfahrtunternehmens
ist
auf
EU-Ebene
auf
etwa
143
000
€
beschränkt.
The
strict
liability
of
the
air
carrier
is
limited
to
around
€
143.000
at
EU-level.
TildeMODEL v2018
Bei
aufgegebenem
Reisegepäck
besteht
eine
verschuldensunabhängige
Haftung,
soweit
nicht
das
Reisegepäck
bereits
vorher
schadhaft
war.
In
the
case
of
checked
baggage,
it
is
liable
even
if
not
at
fault,
unless
the
baggage
was
defective.
ParaCrawl v7.1
Die
verschuldensunabhängige
Haftung
der
VDEI-Service
GmbH
für
anfängliche
Mängel
der
Mietsache
(Garantiehaftung)
ist
ausgeschlossen.
Liability
without
fault
of
VDEI-Service
GmbH
for
initial
defects
of
the
rented
object
(liability
under
a
guarantee)
is
ruled
out.
ParaCrawl v7.1
Bei
aufgegebenem
Gepäck
besteht
eine
verschuldensunabhängige
Haftung,
sofern
das
Gepäck
nicht
bereits
vorher
schadhaft
war.
In
the
case
of
checked
baggage,
it
is
liable
even
if
not
at
fault,
unless
the
baggage
was
defective.
ParaCrawl v7.1
Die
verschuldensunabhängige
Haftung
von
Veloyo
für
anfängliche
Sachmängel
am
Sachgut
des
Kunden
werden
ausgeschlossen.
Veloyo’s
no-fault
liability
for
initial
material
defect
of
the
user’s
property
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Diese
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
für
eine
gesetzlich
vorgeschriebene
verschuldensunabhängige
Haftung,
insbesondere
aus
Garantie
oder
Produkthaftungsgesetz.
Such
limitations
of
liability
are
not
deemed
to
apply
to
no-fault
liability
provided
by
law,
resulting
in
particular
from
guarantee
or
the
Product
Liability
Act.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
wir
sind
-
das
sollten
wir
uns
klarmachen
-
mit
einem
Vorschlag
der
Europäischen
Kommission
befaßt,
der
die
gemeinschaftlichen
Bestimmungen
betreffend
die
verschuldensunabhängige
Haftung
für
fehlerhafte
Produkte
auf
landwirtschaftliche
Primärerzeugnisse
und
Jagderzeugnisse
ausdehnt.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
we
have
before
us
a
European
Commission
proposal
which
aims
to
extend
the
Community
provisions
on
no-fault
liability
for
defective
products
to
primary
agricultural
products
and
game.
Europarl v8
Der
Entwurf
des
Protokolls
umfasst
unter
anderem
Vorschriften
in
bezug
auf
eine
obligatorische
Versicherung
für
Beförderer
von
Reisenden
und
eine
Regelung
für
die
verschuldensunabhängige
Haftung
in
Verbindung
mit
dem
Recht
der
unmittelbaren
Geltendmachung.
The
draft
Protocol
introduces,
among
other
things,
compulsory
insurance
requirements
for
passenger
carriers
and
a
regime
of
strict
liability
coupled
with
rights
of
direct
action.
TildeMODEL v2018
Auf
europäischer
Ebene
gibt
es
keine
Statistiken,
die
nach
Art
der
Haftung
(Fahrlässigkeit
oder
verschuldensunabhängige
Haftung)
oder
nach
Art
des
Fehlers
aufgeschlüsselt
sind.
At
European
level
no
statistics
exist
which
break
down
the
type
of
liability
(negligence
or
no
fault-based
liability)
or
the
type
of
defect.
TildeMODEL v2018
Ausgehend
von
der
in
diesem
Dokument
vorgenommenen
Analyse
sieht
die
Kommission
eine
gemeinschaftliche
Rahmenrichtlinie
zur
Umwelthaftung
als
die
geeignetste
Lösung
an,
die
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
einschließlich
von
Rechtfertigungsgründen
in
bezug
auf
Schäden
im
herkömmlichen
Sinne
(d.
h.
gesundheitliche
und
Sachschäden)
und
Umweltschäden
(Altlasten
und
Schädigungen
der
biologischen
Vielfalt
in
Natura-2000-Gebieten)
infolge
gefährlicher
Tätigkeiten,
die
einer
Gemeinschaftsregelung
unterliegen
und
verschuldensabhängige
Haftung
für
Schäden
an
dieser
biologischen
Vielfalt
durch
ungefährliche
Tätigkeiten.
On
the
basis
of
the
analysis
set
out
in
this
paper,
the
Commission
considers
as
the
most
appropriate
option
that
of
a
Community
framework
directive
on
environmental
liability,
providing
for
strict
liability
-
with
defences
–
with
respect
to
traditional
damage
(namely
damage
to
health
and
property)
and
environmental
damage
(contamination
of
sites
and
damage
to
biodiversity
in
Natura
2000
areas)
caused
by
EC
regulated
dangerous
activities,
and
fault-based
liability
for
damage
to
such
biodiversity
caused
by
non-dangerous
activities.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sieht
keines
der
geltenden
Übereinkommen
oder
Protokolle
eine
verschuldensunabhängige
Haftung
des
Beförderers
vor
oder
verpflichtet
ihn
zum
Abschluss
einer
Versicherung,
um
die
Ansprüche
von
Fahrgästen
zu
decken.
In
addition,
none
of
the
applicable
conventions
or
protocols
stipulates
a
strict
liability
for
the
carrier
or
an
obligation
for
carriers
to
take
out
insurance
to
meet
claims
from
passengers.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Klage
auf
verschuldensunabhängige
Haftung
(Umweltschäden
aufgrund
einer
in
den
gegenwärtigen/geltenden
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
als
gefährlich
eingestuften
Tätigkeit6)
ist
die
Beweislast
des
Klägers
auf
den
Nachweis
des
Zusammenhangs
zwischen
Schäden
und
Verursacher
beschränkt,
während
bei
der
verschuldensabhängigen
Haftung
(vorsätzliches
Handeln)
auch
der
Vorsatz
des
Verursachers
nachzuweisen
ist.
In
the
case
of
strict
liability
(for
damage
caused
by
activities
considered
dangerous
under
Community
legislation6),
the
plaintiff
must
only
prove
the
causal
link
between
the
damage
and
the
polluter.
TildeMODEL v2018
Einige
Betroffene,
vor
allem
Hersteller,
sind
der
Ansicht,
dass
die
verschuldensunabhängige
Haftung
nach
der
Richtlinie
für
Konstruktions-
und
Instruktionsfehler
(etwa
ein
fehlender
Warnhinweis)
nicht
zweckmäßig
sei.
Some
stakeholders,
mainly
in
the
producers
category,
suggested
that
the
"strict
liability"
standard
under
the
Directive
was
inappropriate
for
dealing
with
liability
arising
through
design
defects
or
injuries
attributed
to
"informational
defects"
such
as
a
failure
to
warn.
TildeMODEL v2018
Er
weist
des
weiteren
darauf
hin,
daß
in
Finnland,
wo
für
unbearbeitete
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
bereits
heute
die
verschuldensunabhängige
Haftung
gilt,
keine
nennenswerten
Probleme
in
diesem
Bereich
aufgetreten
seien.
The
speaker
pointed
out
that
in
Finland
-
a
country
when
unprocessed
agricultural
products
were
already
subject
to
no-fault
liability
-
no
significant
problems
had
arisen
in
that
respect.
TildeMODEL v2018