Translation of "Verschmolzen auf" in English
Brinker
Pharma
GmbH
-
seit
3.
Juli
2017
verschmolzen
auf:
Brinker
Pharma
GmbH
-
since
3rd
of
July
2017
merged
with:
CCAligned v1
Constructicons
wurden
in
Devastator
verschmolzen
und
er
auf
der
Erde
zerstören
will.
Constructicons
have
merged
into
Devastator
and
he
intends
on
destroying
Earth.
ParaCrawl v7.1
Glas
verschmolzen
auf
Stahl
bringt
höchste
Korrosionsbeständigkeit
und
macht
das
Produkt
stabil
und
elastisch
zugleich.
Glass
melted
on
steel
offers
best
corrosion
resistance
and
makes
the
product
stable
as
well
as
elastic.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Verteiler-
und
Mischerelementen
für
die
optische
Nachrichtentechnik,
bei
denen
mindestens
zwei
Glasfaser-Lichtwellenleiter
streckenweise
miteinander
verschmolzen
sind
und
auf
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
für
das
erstgenannte
Verfahren
notwendigen
Vorform.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
is
directed
to
a
method
for
manufacturing
distributor
and
mixer
elements
for
an
optical
communication
technology
in
which
two
glass
fiber
light
waveguides
are
fused
to
one
another
for
a
given
segment.
EuroPat v2
Die
Pulverschicht
wird
durch
Erhitzen
zu
einer
viskosen
Masse
verschmolzen,
die
auf
dem
Metall
gut
haftet
und
eine
glatte
Oberfläche
ergibt.
The
powder
layer
is
melted
to
form
a
viscous
substance
which
adheres
well
to
the
metal
and
results
in
a
smooth
surface.
EuroPat v2
Eine
solche
Definition
enthielte
die
Hauptsache,
denn
auf
der
einen
Seite
ist
das
Finanzkapital
das
Bankkapital
einiger
weniger
monopolistischer
Großbanken,
das
mit
dem
Kapital
monopolistischer
Industriellenverbände
verschmolzen
ist,
und
auf
der
anderen
Seite
ist
die
Aufteilung
der
Welt
der
Übergang
von
einer
Kolonialpolitik,
die
sich
ungehindert
auf
noch
von
keiner
kapitalistischen
Macht
eroberte
Gebiete
ausdehnt,
zu
einer
Kolonialpolitik
der
monopolistischen
Beherrschung
des
Territoriums
der
restlos
aufgeteilten
Erde.
Such
a
definition
would
include
what
is
most
important,
for,
on
the
one
hand,
finance
capital
is
the
bank
capital
of
a
few
very
big
monopolist
banks,
merged
with
the
capital
of
the
monopolist
associations
of
industrialists;
and,
on
the
other
hand,
the
division
of
the
world
is
the
transition
from
a
colonial
policy
which
has
extended
without
hindrance
to
territories
unseized
by
any
capitalist
power,
to
a
colonial
policy
of
monopolist
possession
of
the
territory
of
the
world,
which
has
been
completely
divided
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
ist
auch
anwendbar
auf
andere
Vorrichtungen
zur
schichtweisen
Herstellung
von
dreidimensionalen
Objekten,
beispielsweise
auf
eine
Laserschmelzvorrichtung,
bei
der
das
pulverförmige,
zumeist
metallische,
Aufbaumaterial
durch
den
Laser
verschmolzen
wird,
sowie
auf
andere
Bearbeitungsvorrichtungen,
bei
denen
in
einer
Prozesskammer
Gase
oder
Dämpfe
auftreten,
die
ein
Einkoppelfenster
verschmutzen
können.
The
invention
is
also
applicable
to
other
devices
for
a
layer-wise
manufacturing
of
three-dimensional
objects,
for
example
a
laser
melting
device,
in
which
the
powdery,
in
most
cases
metallic,
building
material
is
smelted
by
the
laser,
as
well
as
other
processing
devices,
in
which
gases
or
vapours
occur
in
a
process
chamber
that
may
contaminate
a
coupling
window.
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
pulverförmige
Werkstoff,
der
mittels
eines
Lasers
verschmolzen
wird,
auf
ein
Substrat
aufgebracht,
welches
an
seiner
Rückseite
Dehnungsmessstreifen
aufweist.
In
this
method,
a
powder
material
to
be
melted
by
a
laser
is
disposed
on
a
substrate
provided
with
strain
gauges
on
its
rear
surface.
EuroPat v2
Das
versteifende
Element
kann
im
Rahmen
eines
2-Komponenten-Spritzgussverfahrens
bei
der
Herstellung
der
Stulpe
in
diese
eingebracht
werden,
oder
das
versteifende
Element
wird
mit
dem
elastischen
Werkstoff
verklebt,
verschmolzen
oder
auf
sonstige
Weise
stofflich
verbunden.
The
reinforcing
element
can
be
introduced
into
the
cuff
as
part
of
a
two-component
injection-molding
process
in
the
production
of
the
latter,
or
the
reinforcing
element
is
adhesively
bonded
to,
fused
with
or
materially
connected
in
some
other
way
to
the
elastic
material.
EuroPat v2
Full
Custom
Design
bedeutet
ein
SoM
+
Carrier
Board,
die
verschmolzen
auf
einer
Platine
und
extrem
kostenoptimiert
und
applikationsspezifisch
sind.
Full
Custom
Design
involves
an
SoM
+
carrier
board
fused
onto
a
circuit
board.
ParaCrawl v7.1
Leuchtend
rote
Beeren
zum
Kranz
geflochten
und
mit
sattem
Grün
verschmolzen
erfreuen
sich
auf
dieser
schönen
Serviette
des
Herbstes.
Bright
red
berries,
weaved
to
a
wreath
and
melted
with
a
deep
green,
rejoice
on
this
beautiful
napkin
of
autumn.
ParaCrawl v7.1
Die
Erde
und
das
Gitternetz
verschmolzen
auf
eine
neue
Art
und
erhielten
eine
vermehrte
Substanz
von
Mutter
und
Vater
und
tiefe
Liebe.
The
Earth
and
the
Grid
merged
in
a
new
way
and
received
an
increase
of
Mother
and
Father's
substance
and
deep
love.
ParaCrawl v7.1
Energie,
Server
und
Speicher
sind
zu
einer
einzigen
2U-Lösung
verschmolzen,
die
auf
die
mobile
Entwicklung
und
das
Testen
ausgerichtet
ist.
Power,
Server
and
storage
have
merged
into
a
single
2U
solution,
geared
towards
mobile
development
and
testing.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Magnet
des
verschmolzenen
Herzens
ist
auf
allen
Ebenen
schöpferisch
tätig.
This
magnet
of
the
fused
heart
creates
on
all
planes.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
starken
Stellung
der
BGB
einschließlich
ihrer
Tochtergesellschaften
und
der
mit
ihr
oder
ihnen
verschmolzenen
Unternehmen
auf
mehreren
Märkten
und
in
mehreren
Segmenten
stellte
sich
die
Frage,
ob
nicht
eine
Veräußerung
von
mehr
bzw.
größeren
Tochtergesellschaften/Vermögenswerten
erfolgen
könnte
—
nicht
nur
unter
dem
Aspekt
von
Ausgleichsmaßnahmen,
sondern
auch
als
signifikanter,
das
Aufkommen
der
Steuerzahler
ergänzender
Eigenbeitrag.
Given
the
strong
position
of
BGB,
together
with
its
subsidiaries
and
merged
entities,
on
several
markets
and
segments,
it
was
questionable
whether
more
and
larger
subsidiaries
or
assets
could
not
be
divested,
not
only
from
the
viewpoint
of
compensatory
measures
but
also
as
a
serious
own
contribution
in
addition
to
taxpayers'
money.
DGT v2019
Unter
dem
Befehl
von
Orgóñez
auf
der
einen
und
Pizarro
auf
der
anderen
Seite
verschmolz
auf
beiden
Seiten
der
linke
und
rechte
Flügel
der
Kavallerie
zu
einer
Reihe.
On
both
sides,
the
left
and
right
wings
of
cavalry
merged
into
single
columns
under
Orgóñez
on
one
hand
and
Pizarro
on
the
other.
Wikipedia v1.0
Denn
hier
bekommst
du
eine
Kollabo
zwischen
SK8DLX
und
Independent
auf
die
Rübe,
die
im
klassischen
Trucker-Style
mit
ordentlich
Mesh
punktet
und
durch
ein
gigantisches
verschmolzenes
Logo
auf
der
Front
sowie
einen
flachen
Schirm
in
Szene
gesetzt
wird.
This
great
collabo
between
SK8DLX
and
Independent
comes
with
the
classic
trucker
cap
style
and
sets
the
scene
effectively
with
a
flat
brim
plus
a
gigantic
merged
logo
on
the
front.
ParaCrawl v7.1
Der
künstlerische
Pluralismus
in
der
„Privatschule“
verschmolz
auf
der
Basis
akademischen
Wissens
des
Zeichnens,
der
Komposition
und
der
Perspektive
verschiedene
Stile
und
Geschmacksauffassungen.
Art
pluralism
of
styles
and
likings
in
”Private
school”
was
based
on
mastering
the
systemic
academic
knowledge
in
drawing,
composition
and
perspective.
ParaCrawl v7.1
Zur
Ausbildung
von
Drainagekanälen
weist
die
hierin
beschriebene
Dämm-
und/oder
Drainageplatte
eine
verschmolzene
Oberfläche
auf,
in
welcher
die
Drainagekanäle
eingeformt
sind.
In
order
to
realize
the
drainage
channels,
the
insulating
and/or
drainage
board
described
in
this
publication
features
a
fused
surface,
in
which
the
drainage
channels
are
produced.
EuroPat v2
Der
künstlerische
Pluralismus
in
der
"Privatschule"
verschmolz
auf
der
Basis
akademischen
Wissens
des
Zeichnens,
der
Komposition
und
der
Perspektive
verschiedene
Stile
und
Geschmacksauffassungen.
Art
pluralism
of
styles
and
likings
in
"Private
school"
was
based
on
mastering
the
systemic
academic
knowledge
in
drawing,
composition
and
perspective.
ParaCrawl v7.1