Translation of "Verschlüsselt" in English
Beachten
Sie,
dass
die
Daten
selbst
nicht
verschlüsselt
werden.
Note
that
the
data
itself
is
not
encrypted.
PHP v1
Sie
sind
nicht
verschlüsselt
und
brauchen
keine
Authentifizierung.
They
have
no
encryption.
They
have
no
authentication.
TED2020 v1
Und
dieser
Code
wurde
verschlüsselt,
also
lassen
Sie
uns
ihn
entschlüsseln.
And
that
code
has
been
encrypted,
so
let's
decrypt
it.
TED2020 v1
Zuerst
verschlüsselt
man
die
Verbindung
zwischen
Ihrem
Computer
und
dem
Mailserver,
First,
you
encrypt
the
connection
between
your
computer
and
the
email
server.
TED2020 v1
Die
E-Mails
werden
Ende-zu-Ende
asymmetrisch
–
und
hybride
ergänzend
symmetrisch
–
verschlüsselt.
The
E-Mails
are
end-to-end
asymmetric
-
and
hybrid
additionally
symmetric
-
encrypted.
Wikipedia v1.0
Passwörter
und
Cookies
werden
überdies
immer
bereits
vom
Firefox-Browser
verschlüsselt.
Passwords
and
cookies
were
always
encrypted
and
could
only
be
accessed
by
the
user.
Wikipedia v1.0
Ein
Stoff
darf
nicht
länger
als
drei
Jahre
verschlüsselt
im
Verzeichnis
angegeben
werden
.
A
substance
may
be
included
in
the
list
in
encoded
form
for
no
longer
than
three
years.
JRC-Acquis v3.0
Vertraulichkeit
ist
bei
DNSSEC
nicht
vorgesehen,
DNS-Daten
werden
daher
nicht
verschlüsselt.
DNSSEC
"does
not"
provide
confidentiality
of
data;
in
particular,
all
DNSSEC
responses
are
authenticated
but
not
encrypted.
Wikipedia v1.0
Das
Telefon
verschlüsselt
Gespräche
mit
dem
symmetrischen
Kryptoalgorithmus
IDEA.
The
phone
encrypts
telephone
calls
using
the
symmetric
encryption
algorithm
IDEA.
Wikipedia v1.0
B.
Server
und
ist
per
OpenSSL
verschlüsselt.
End
to
end
encryption
is
accomplished
by
using
OpenSSL.
Wikipedia v1.0
Alle
systembezogenen
betrieblichen
Informationen,
die
in
der
Kommunikationsinfrastruktur
zirkulieren,
werden
verschlüsselt.
All
system-related
operational
information
circulating
in
the
communication
infrastructure
shall
be
encrypted.
DGT v2019
Die
Hälfte
dieser
Kanäle
sind
über
zwölf
verschiedene
Zugangssysteme
verschlüsselt.
Half
of
these
channels
are
encrypted
by
12
different
conditional
access
systems.
TildeMODEL v2018
Die
Nachrichten,
die
über
das
Eucaris-System
ausgetauscht
werden,
werden
verschlüsselt
übertragen.
The
information
exchanged
via
the
Eucaris
system
shall
be
transmitted
in
encrypted
form.
DGT v2019
Die
über
das
Netzwerk
übertragenen
XML-Nachrichten
sind
verschlüsselt.
The
XML-messages
sent
over
the
network
are
encrypted.
DGT v2019
Sky
hat
sein
Signal
ab
2005
ausschließlich
mit
der
NDS-Technologie
verschlüsselt.
In
2005
Sky
started
codifying
its
message
exclusively
with
the
NDS
system.
DGT v2019
Das
ist
der
Name,
aber
verschlüsselt.
That's
not
the
real
name
of
the
horse.
That's
the
name
in
code.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
unsere
Nachrichten
wären
nicht
verschlüsselt,
Sir.
I
thought
we
weren't
giving
our
messages
in
code,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Nachricht
in
Ihrer
DNS
verschlüsselt
gefunden.
I
found
a
message
encoded
in
their
DNA.
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl,
der
unser
Hauptbuch
verschlüsselt
hat?
The
guy
who
encoded
that
ledger
of
ours?
OpenSubtitles v2018
Wissen
die
nicht,
dass
alles
verschlüsselt,
geschützt
und
nicht
hackbar
ist?
Do
not
you
know
that
everything
is
encrypted,
hackers
proof?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
Nachricht
für
sie
verschlüsselt.
He's
encoded
a
message
for
her.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Information,
im
Müll
verschlüsselt.
This
is
information
encoded
in
the
junk.
OpenSubtitles v2018
Franklins
Notizen,
natürlich
gemäß
seines
Alphabets
verschlüsselt.
Here.
Franklin's
notes,
coded
in
his
own
alphabet,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
auf
jede
autorisierte
Person
auf
dem
Campus
verschlüsselt
und
keinen
anderen.
They
are
encoded
to
each
authorized
person
on
campus
and
no
one
else.
OpenSubtitles v2018
Viele
der
Orion-Daten
sind
noch
verschlüsselt.
A
lot
of
the
ORION
files
are
still
encrypted.
OpenSubtitles v2018
Die
Namen
in
diesem
Buch
sind
alle
verschlüsselt.
The
names
in
this
book
are
all
in
code.
OpenSubtitles v2018