Translation of "Vermessen lassen" in English
Ich
will
mich
nicht
vermessen
lassen.
I
won't
have
my
nose
or
ears
or
anything
else
measured.
OpenSubtitles v2018
Benötigen
Sie
eine
Beratung,
oder
möchten
Sie
Ihr
Chitosan
vermessen
lassen?
You
need
assistance
or
you
want
your
own
chitosan
to
be
measured?
ParaCrawl v7.1
Wo
kann
man
sich
digital
vermessen
lassen?
Where
can
I
get
digitally
measured?
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
die
landwirtschaftlichen
Parzellen
zuverlässig
identifiziert
werden
und
verlangen
unter
anderem,
dass
die
Sammelanträge
Angaben
enthalten
oder
ihnen
Unterlagen
beigefügt
sind,
die
von
der
zuständigen
Behörde
näher
festgelegt
werden
und
mit
deren
Hilfe
sich
die
einzelnen
landwirtschaftlichen
Parzellen
lokalisieren
und
vermessen
lassen.
Member
States
shall,
moreover,
ensure
that
agricultural
parcels
are
reliably
identified
and
shall
in
particular
require
the
single
application
to
be
furnished
with
particulars
or
accompanied
by
documents
specified
by
the
competent
authority
that
enable
each
agricultural
parcel
to
be
located
and
measured.
DGT v2019
Sind
darüber
hinaus
bei
einer
beispielsweise
unmittelbar
nach
der
Implantation
gemachten
Aufnahme
die
Abstände
der
Markierungspunkte
zu
markanten
Stellen
des
Knochens
-
beispielsweise
zur
Oberkante
des
großen
Trochanters
oder
zur
Spitze
des
kleinen
Trochanters
bei
einer
Hüftgelenkprothese
-
vermessen
worden,
so
lassen
sich
nach
Ausmessen
dieser
Abstände
in
späteren
Aufnahmen
Lageänderungen
der
Prothesen
im
Knochen
ebenfalls
ohne
weiteres
ermitteln.
Moreover,
if
in
a
photograph
taken
immediately
after
implantation,
the
distances
of
the
three
points
from
characteristic
points
of
the
bone,
for
example
from
the
upper
edge
of
the
greater
trochanter
or
to
the
tip
of
the
lesser
trochanter
in
a
hip
joint
prosthesis
have
been
measured,
the
changes
of
position
of
the
prosthesis
in
the
bone
can
readily
be
determined
in
later
photographs
by
measuring
the
distances.
EuroPat v2
Gemäß
einer
besonders
vorteilhaften
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
an
der
mit
Rückstoßdüsen
versehenen
Kamerasonde
ein
Ortungsgerät
angebracht,
dessen
Ortungssignale
sich
überirdisch
vermessen
lassen
und
somit
die
Lage
der
in
den
Kanal
eingeführten
Sonde
angeben.
According
to
one
particularly
advantageous
design
of
the
process
of
the
invention,
a
location
finder
is
mounted
on
the
camera
probe
provided
with
reaction
jets
in
place
of
the
actual
camera,
or
in
addition
thereto,
whose
locating
signals
can
be
measured
above
ground,
and
thereby
indicate
the
position
of
the
probe
introduced
into
the
canal.
EuroPat v2
Spätestens,
wenn
Sie
an
Ihrem
Rad
den
zweiten
Satz
Bremsbeläge
montieren,
sollten
Sie
ab
diesem
Zeitpunkt
und
dann
regelmäßig
die
Wandstärke
der
Bremsfläche
vermessen
(lassen).
When
mounting
the
second
set
of
brake
pads
at
the
latest,
you
should
have
measured
the
wall
thickness
of
the
brake
surface
and
from
this
moment
on
regularly.
ParaCrawl v7.1
Einst
hatte
der
arabische
(nicht-islamische)
Herrscher
al-Mamun
die
Weltkugel
bis
auf
ein
paar
Kilometer
genau
vermessen
lassen.
Once
the
Arab
(non-Islamic)
ruler
al-Mamun
had
the
globe
measured
to
a
precision
of
a
few
miles.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
möglich,
die
Meßzelle
bzw.
den
ATR-Körper
auch
als
Tauchsonde
auszugestalten,
um
z.B.
Probensysteme,
die
sich
anderweitig
schlecht
oder
überhaupt
nicht
vermessen
lassen,
mit
Hilfe
der
erfindungsgemäßen
Infrarotmeßvorrichtung
zu
analysieren.
Moreover,
it
is
also
possible
to
make
the
measuring
cell
or
the
ATR
body
as
an
immersion
probe,
for
example,
in
order
to
analyze
with
the
aid
of
the
infrared
measuring
device
according
to
the
invention
sample
systems
which
otherwise
can
be
measured
only
poorly
or
not
at
all.
EuroPat v2
Insofern
ist
es
auch
möglich,
durch
den
Anwender
neue
Referenzspektren
vermessen
zu
lassen
und
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
sogleich
einzusetzen.
In
this
respect,
it
is
also
possible
to
have
the
user
measure
new
reference
spectra
and
use
them
immediately
in
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
Abbildungsoptik
sollte
deswegen
zumindest
bei
solchen
Messsystemen,
mit
denen
sich
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
optischer
Systeme
vermessen
lassen,
einstellbare
optische
Elemente
enthalten.
The
imaging
lens
system
should
therefore
comprise
adjustable
optical
elements,
at
least
in
the
case
of
measuring
systems
with
which
a
plurality
of
different
optical
systems
can
be
measured.
EuroPat v2
Nach
dem
ich
viele
Stiefel
ausprobiert
hatte
und
keine
passenden
finden
konnte
(mein
Spann
scheint
wohl
sehr
hoch),
bin
ich
zu
meinem
Daytonahändler
gegangen
und
habe
mir
dort
den
Fuß
vermessen
lassen,
um
ein
Paar
Stiefel
auf
Maß
anfertigen
zu
lassen.
After
trying
a
lot
of
boots
and
not
being
able
to
find
any
suitable
ones
(my
instep
seems
very
high),
I
went
to
my
Daytona
dealer
and
had
my
foot
measured
there
to
have
a
pair
of
boots
made
to
measure.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Sturzes,
hat
der
Kunde
die
Möglichkeit
seinen
Rahmen
erneut
vermessen
zu
lassen,
um
eventuelle
Schäden
aufzuzeigen.
In
the
event
of
a
crash
the
owner
has
the
opportunity
to
have
the
frame
re-checked,
allowing
any
structural
damage
to
be
identified.
ParaCrawl v7.1
Der
umsichtige
Race-Direktor,
ein
Engländer
namens
Nathan
Clayton,
hatte
sich
vorher
wohlweislich
die
Strecke
ordentlich
vermessen
lassen.
The
vigilant
race
director,
a
British
man
named
Nathan
Clayton,
had
wisely
had
the
course
properly
measured
prior
to
the
race.
ParaCrawl v7.1
Der
innovative
Showroom
präsentierte
Betten
mit
neuesten
Matratzentechnologien
und
-materialien,
ermittelte
den
Komfort-
und
Schlaf-Typ
der
Besucher,
die
sich
vermessen
lassen
und
auf
der
optimalen
"Geltex"-Matratze
probeliegen
konnten.
The
innovative
Showroom
presented
beds
with
the
newest
mattress
technologies
and
materials,
analysed
the
comfort
and
sleeping
type
of
the
visitors
who
could
have
themselves
measured
and
test
the
optimum
"Geltex"
mattress.
ParaCrawl v7.1
Ab
sofort
können
sich
Liebhaber
perfekt
sitzender
Kleidung
im
Nürnberger
Flagship
Store
CityWöhrl
digital
mit
einem
3D-Bodyscanner
vermessen
lassen.
From
now
on,
aficionados
of
perfectly-fitting
clothing
can
get
themselves
digitally
measured
with
a
3D
Body
Scanner
in
their
Nürnberg
flagship
store
CityWöhrl.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
Luftfahrzeug-Geometriedaten
basierende
Möglichkeit
extern
eine
Harmonisierungs-Referenzumgebung
12
durch
sogenanntes
"Hinblicken"
mittels
am
Luftfahrzeug
integrierter
Videokameras
und
Markierung
der
entsprechenden
Umgebungsfixpunkte
14,
wodurch
sich
die
anderen
zu
vermessenden
Punkte
parameterisieren
lassen,
ist
als
weiterer
Vorteil
hervorzuheben,
den
der
Stand
der
Technik
bisher
nicht
erkannt
hat.
Also,
based
on
geometrical
data
of
the
aircraft,
it
is
possible
to
externally
generate
a
harmonization
reference
environment
12
simply
by
"looking
at
it",
by
means
of
video
cameras
integrated
on
the
aircraft,
and
by
marking
the
corresponding
fixed
points
14
of
the
environment,
so
that
the
other
points
to
be
measured
can
be
parameterized.
This
is
another
advantage
which
the
state
of
the
art
has
not
yet
recognized.
EuroPat v2