Translation of "Verlässliche zusage" in English
Ich
stimme
mit
Frau
in
't
Veld
und
Frau
Flautre
überein,
dass
eine
feste
und
verlässliche
Zusage
für
die
Türkei,
dass
sie
der
EU
beitreten
wird,
wenn
sie
die
Kopenhagener
Kriterien
erfüllt,
die
beste
Unterstützung
für
eine
Demokratisierung
in
der
Türkei
ist
-
obwohl
sie
es
sich
auch
selbst
schuldig
ist.
I
agree
with
those
like
Mrs
in
't
Veld
and
Mrs
Flautre
that
a
solid
and
reliable
assurance
to
Turkey
that
it
will
join
the
EU,
if
it
meets
the
Copenhagen
criteria,
is
the
best
leverage
we
have
for
democratisation
in
Turkey
-
though
they
owe
it
to
themselves,
too.
Europarl v8
Sie
können
sich
auf
meine
Zusage
verlassen,
Frau
Wallis,
dass
ich
in
der
Zukunft
keine
Gelegenheit
ungenutzt
lassen
werde,
um
über
die
Bedeutung
des
gemeinsamen
Referenzrahmens
zu
sprechen.
You
can
rely
on
my
commitment,
Ms
Wallis,
that
I
will
not
miss
an
opportunity
to
speak
about
the
importance
of
the
CFR
in
the
future.
Europarl v8
Ferner
möchte
ich
betonen,
dass
es
für
Jungunternehmer
wichtig
ist,
möglichst
schnell
und
verlässlich
eine
Zusage
zu
bekommen.
I
would
also
like
to
stress
that
it
is
important
for
young
entrepreneurs
to
be
given
a
commitment
they
can
rely
on
as
speedily
as
possible.
Europarl v8
Nach
den
Vorstellungen
der
Regierung
sollte
sich
Volvo
Aero
auf
ihre
ausdrückliche
Zusage
verlassen
und
auf
dieser
Grundlage
bereit
sein,
eine
Vereinbarung
mit
GE
zu
schließen.
The
Swedish
authorities
claimed
that
the
Government
intended
that
Volvo
Aero
would
rely
on
the
said
assurances
and
on
that
basis
would
enter
into
the
agreement
with
GE.
DGT v2019