Translation of "Verletzung des rechtlichen gehörs" in English
Hierin
lag
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
(Art.113
EPÜ).
That
was
a
breach
of
the
right
to
be
heard
(Art.113
EPC).
ParaCrawl v7.1
Die
Nichtberücksichtigung
seines
Angebots
stellte
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
dar.
The
failure
to
consider
this
offer
constituted
a
violation
of
the
right
to
be
heard.
ParaCrawl v7.1
Daraus
ergibt
sich
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
der
Beschwerdeführerin.
This
results
in
a
violation
of
the
right
to
be
heard
of
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Siehe
auch
Punkt
IV.E.7.4.2
"Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs"
oben.
See
also
IV.E.7.4.2
"Violation
of
right
to
be
heard"
above
ParaCrawl v7.1
Siehe
auch
dieses
Kapitel
IV.E.7.4.2
"Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs".
See
also
in
this
chapter
IV.E.7.4.2
"Violation
of
right
to
be
heard".
ParaCrawl v7.1
Siehe
oben
T
1399/04
in
Kapitel
IV.E.7.4.2
"Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs"
.
See
T
1399/04
in
Chapter
IV.E.7.4.2
"Violation
of
right
to
be
heard"
above.
ParaCrawl v7.1
Siehe
oben
T
1399/04
in
IV.E.7.4.2
"Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs"
.
See
T
1399/04
in
IV.E.7.4.2
"Violation
of
right
to
be
heard"
above.
ParaCrawl v7.1
In
fast
allen
dieser
früheren
Entscheiden
war
der
Vorwurf
der
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
nicht
begründet.
In
almost
all
of
these
earlier
decisions
the
allegation
of
violation
of
the
procedural
right
to
be
heard
was
not
well
founded.
ParaCrawl v7.1
Die
Nichtgewährung
des
Antrags
auf
mündliche
Verhandlung
stellt
grundsätzlich
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
dar.
The
refusal
of
a
request
for
oral
proceedings
normally
constitutes
a
violation
of
the
right
to
present
comments.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Randnummern
des
Urteils
UFEX
u.
a./Kommission
prüfte
das
Gericht
deshalb
nur
den
ersten
Klagegrund,
der
die
angebliche
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
von
UFEX
u.
a.
betraf,
und
den
dritten
Klagegrund,
der
sich
auf
Tatsachenirrtümer
und
offensichtliche
Beurteilungsfehler
bezog,
und
das
auch
nur,
soweit
sich
die
zum
dritten
Klagegrund
gehörigen
Ausführungen
nicht
mit
dem
Vorbringen
überschnitten,
das
zuvor
im
Rahmen
des
vierten
Klagegrundes
geprüft
worden
war.
In
the
subsequent
paragraphs
of
the
judgment
in
Ufex
and
Others
v
Commission,
the
Court
of
First
Instance
therefore
considered
only
the
first
plea,
alleging
infringement
of
the
rights
of
defence
of
Ufex
and
Others,
and
the
arguments
expounded
in
connection
with
the
third
plea,
relating
to
errors
of
fact
and
manifest
errors
of
assessment,
which
were
not
indissociable
from
those
already
examined
in
connection
with
the
fourth
plea.
EUbookshop v2
Mit
ihrem
zweiten
Klagegrund
macht
Hoechst
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
hinsichtlich
der
Rüge
geltend,
dass
die
Rolle
als
Anführer
in
der
Entscheidung
als
erschwerender
Umstand
berücksichtigt
worden
sei.
By
its
second
plea,
Hoechst
claims
that
there
has
been
a
breach
of
its
right
to
be
heard
in
respect
of
the
objection
relating
to
its
role
as
a
leader
of
the
cartel,
which,
according
to
the
Decision,
constituted
an
aggravating
circumstance.
EUbookshop v2
Eine
solche
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
führt
jedoch
nur
dann
zu
einer
Nichtigerklärung,
wenn
das
Verfahren
ohne
diese
Verletzung
zu
einem
anderen
Ergebnis
hätte
führen
können.
In
so
far
as
the
present
case
was
concerned,
it
was
not
disputed
that
the
Commission
had
examined
the
compatibility
of
the
aid
with
the
common
market,
if
only
in
a
cursory
manner.
EUbookshop v2
Um
über
die
von
der
französischen
Regierung
erhobene
Einrede
einschließlich
des
Teils,
der
sich
auf
die
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
bezieht,
entscheiden
zu
können,
ist
vorab
festzustellen,
ob
die
Klage
der
Kommission,
soweit
sie
über
den
Fall
von
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Abfallbeseitigung
hinausgeht,
auf
einer
klar
bestimmten
rechtlichen
und
tatsächlichen
Grundlage
beruht.
In
order
to
rule
on
the
objection
raised
by
the
French
Government,
including
the
part
thereof
relating
to
non-observance
of
the
right
to
a
fair
hearing,
it
must
first
be
determined
whether,
in
so
far
as
it
goes
beyond
the
case
of
services
relating
to
waste
disposal,
the
Commission's
action
is
founded
on
specific
matters
of
law
and
of
fact.
EUbookshop v2
Für
einen
Fall,
in
dem
die
Kammer
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
festgestellt,
eine
Rückzahlung
aber
für
unbillig
gehalten
hat,
siehe
T
433/08
(siehe
dieses
Kapitel
IV.E.8.6.1).
For
a
case
in
which
the
board
found
a
violation
of
the
right
to
be
heard
but
held
that
a
reimbursement
was
not
equitable,
see
TÂ
433/08
(see
in
this
chapter
IV.E.8.6.1).
ParaCrawl v7.1
In
R3/15
hat
die
Große
Beschwerdekammer
die
Entscheidung
T1225/13
wegen
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
aufgrund
einer
Neuauslegung
des
Anspruchs
aufgehoben.
In
R3/15
the
Enlarged
Board
set
aside
decision
T1225/13
on
account
of
a
breach
of
the
right
to
be
heard.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
dann
nicht
mehr
durch
(Schieds-)Klage
angefochten
werden,
auch
nicht
mit
der
Behauptung
einer
offenbaren
Unbilligkeit
oder
offenbaren
Unrichtigkeit
oder
einer
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
oder
anderer
Verfahrensverstöße.
Otherwise
the
decision
becomes
final
and
binding.
It
is
no
longer
subject
to
appeal
by
(arbitration)
action,
not
even
with
the
assertion
of
an
obvious
inequity
or
obvious
incorrectness
or
a
breach
of
the
right
to
be
heard
or
other
procedural
breach.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
gilt
als
wesentlicher
Mangel
des
erstinstanzlichen
Verfahrens,
und
dementsprechend
wird
häufig
eine
Zurückverweisung
angeordnet.
Violation
of
the
principle
of
the
right
to
be
heard
is
considered
to
be
a
fundamental
deficiency
of
first-instance
proceedings,
and
remittal
is
often
ordered
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Somit
lag
ein
Kausalzusammenhang
zwischen
der
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
und
der
getroffenen
Entscheidung
vor,
weswegen
die
Einspruchsabteilung
im
vorliegenden
Fall
einen
wesentlichen
Verfahrensfehler
begangen
hat.
Therefore
a
causal
link
existed
between
the
non-observance
of
the
right
to
be
heard
and
the
decision
made,
amounting
to
a
substantial
procedural
violation
by
the
opposition
division
in
the
case
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
die
Kammer
zu
Unrecht
festgestellt
hätte,
dass
die
Anträge
im
erstinstanzlichen
Verfahren
hätten
vorgetragen
werden
können,
könne
hierauf
keine
Rüge
der
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
des
Antragstellers
gestützt
werden.
Even
if
the
board
had
been
wrong
to
consider
that
the
requests
could
have
been
presented
in
the
first
instance
proceedings,
this
could
not
form
a
basis
of
a
complaint
that
the
petitioner's
right
to
be
heard
was
not
respected.
ParaCrawl v7.1
Die
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
kann
daher
nur
dann
wegen
fehlendem
Sachverständigengutachten
gerügt
werden,
wenn
aufgezeigt
wird,
aufgrund
welcher
Umstände
es
sich
dem
technischen
Beschwerdesenat
aufdrängen
musste,
dass
es
zur
Beurteilung
des
Sachverhalts
eines
gerichtlichen
Sachverständigen
bedürfe.
The
violation
of
the
right
to
be
heard
because
of
lack
of
an
expert
opinion
can
therefore
only
be
reprimanded
if
the
applicant
shows
what
circumstances
should
have
motivated
the
Technical
Senate,
to
appoint
a
court
expert.
ParaCrawl v7.1
Die
angefochtene
Entscheidung
zum
Widerruf
des
Patents
wurde
unter
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
getroffen,
auf
das
die
Beteiligten
in
einem
ordnungsgemäßen
Verfahren
Anspruch
haben.
The
contested
decision
to
revoke
the
patent
was
in
breach
of
the
right
of
parties
to
be
heard
in
accordance
with
due
process
of
law.
ParaCrawl v7.1
In
T
1740/06
entschied
die
Kammer,
dass
es
an
der
Wesentlichkeit
des
Verfahrensmangels
(im
vorliegenden
Fall
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs)
fehle.
In
T
1740/06
the
board
held
that
the
procedural
violation
of
the
right
to
be
heard
in
the
case
at
issue
was
not
substantial.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Fall,
in
dem
die
Kammer
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
festgestellt,
eine
Rückzahlung
aber
für
unbillig
gehalten
hat,
siehe
T
433/08
(siehe
Punkt
8.5.1,
"Kausalzusammenhang
zwischen
wesentlichem
Verfahrensmangel
und
Einlegung
der
Beschwerde").
For
a
case
in
which
the
board
found
a
violation
of
the
right
to
be
heard
but
held
that
a
reimbursement
was
not
equitable,
see
T
433/08
(see
point
8.5.1,
Causal
link
between
substantial
procedural
violation
and
filing
of
appeal).
ParaCrawl v7.1
Die
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
gilt
als
wesentlicher
Mangel
des
erstinstanzlichen
Verfahrens,
und
dementsprechend
wird
häufig
die
Zurückverweisung
angeordnet
(T
125/91,
T
808/94,
T
1399/04).
The
violation
of
the
principle
of
the
right
to
be
heard
is
considered
as
a
fundamental
deficiency
of
first
instance
proceedings
and
remittal
is
often
ordered
accordingly
(TÂ
125/91,
TÂ
808/94,
TÂ
1399/04).
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
der
Großen
Beschwerdekammer
stellte
der
erste
Verfahrensmangel
ebenfalls
eine
Verletzung
des
rechtlichen
Gehörs
dar
(Art.112a(2)c)
EPÜ
in
Verbindung
mit
Art.113(1)
EPÜ).
According
to
the
Enlarged
Board,
the
first
procedural
defect
asserted
by
the
petitioner
constituted
an
infringement
of
its
right
to
be
heard
(Art.112a(2)(c)
EPC
in
conjunction
with
Art.113(1)
EPC).
ParaCrawl v7.1