Translation of "Verlassener ort" in English

Es ist ein verlassener Ort, ausserhalb der Stadt.
It's an abandoned place outside of town.
OpenSubtitles v2018

Glaubt Ihr, dass dies ein von Gott verlassener Ort ist?
Do you think that this is a place abandoned by God?
OpenSubtitles v2018

Ein verlassener Ort prädestiniert für verträumte Impressionen wie diese.
A deserted place predestined for dreamy impressions like these.
ParaCrawl v7.1

Zurück bleibt ein verlassener Ort, der nur noch von streunenden Hunden heimgesucht wird.
What remains is a deserted place visited only by stray dogs.
ParaCrawl v7.1

Chacabuco ist ein verlassener Ort, wo Sie viele alte Strukturen und Gebäude zu sehen.
Chacabuco is an abandoned town where you can see plenty of ancient structures and buildings.
ParaCrawl v7.1

Wo auch immer wir hingehen, selbst wenn es ein verlassener Ort ist, schicken sie uns weg.
Wherever we go, even if it is an abandoned place, they send us away.
CCAligned v1

Es war einst der größte und schönste Garten in China, jetzt ist es ein verlassener Ort mit Ruinen und einem großen See in der Mitte.
Now it is but a deserted place with ruins all over and a big lake in the middle.
ParaCrawl v7.1

Mystisch, magisch und scheinbar unentdeckt erstreckt sich der Salzsee vor unseren Augen – ein verlassener Ort prädestiniert für verträumte Impressionen wie diese.
Mystic, magical and seemingly undiscovered the salt lake extends before our eyes – a deserted place predestined for dreamy impressions like these.
ParaCrawl v7.1

Das Buch wird dadurch wie die Kisten der Ausstellung zu einem Behältnis, der Film zu einem Teil der Installation, der Raum ein flüchtiger, verlassener Ort, eine Geisterstadt mit Kunstrelikten.
In the video, Hattan uses his sense of topography to look at his exhibition. Like the crates in the exhibition, this book becomes a container, the DVD becomes part of the installation, the exhibition space an abandoned place, a ghost town.
ParaCrawl v7.1

Romain: Ich bin immer sehr glücklich, wenn ein verlassener Ort eine zweite Chance bekommt, indem er restauriert wird.
Romain: I'm always really happy when an abandoned place can have a second chance by being restored.
ParaCrawl v7.1

Und doch, an der südlichen Spitze der Insel zwischen Manhattan und Queens, auf einer künstlichen Wiese, die in zwei Richtungen mit beeindruckenden Blicken auf die Skyline gesegnet ist, steht eine Schlossruine, eine verlassener Ort, unberührt von den Diktaten der Zweckmäßigkeit.
And yet, at the southern tip of the island between Manhattan and Queens, in an artificial meadow blessed by sweeping skyline views in two directions, there stands a ruined castle, an abandoned place untouched by the dictates of purposefulness.
ParaCrawl v7.1

Bitte verlasse diesen Ort so, wie du ihn vorgefunden hast.
Please leave this place the way you found it.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte verlasse diesen Ort so sauber, wie du ihn selbst vorfinden möchtest.
Please leave this place as clean as you would like to find it.
Tatoeba v2021-03-10

Verlassen Sie diesen Ort oder Sie werden alle sterben.
Leave this place or you will all die!
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wollte mein Onkel deshalb diesen Ort verlassen?
Perhaps this is why my uncle wanted to leave this place?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie so gerne einen Ort verlassen.
I've never been so glad to get out of a place in my life.
OpenSubtitles v2018

Sie hat deinen Sohn sorgfältig begraben und diesen Ort verlassen.
She has buried your son with care and she has left this place.
OpenSubtitles v2018

Ich muss diesen Ort verlassen, John.
I have to leave this place, John.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich meine wir werden diesen Ort verlassen müssen.
No, I mean, we're gonna have to leave this place.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen diesen Ort verlassen, und zwar schnell.
We have to leave this place now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gestern erfahren, dass die Mädchen den Ort verlassen wollten.
I heard last night the girls wanted to leave town.
OpenSubtitles v2018

Sie verlassen diesen Ort oder ich werde dafür sorgen!
You are going to leave this place or I'm gonna make you leave!
OpenSubtitles v2018

Wieso will man solch einen Ort verlassen?
Why would you want to leave a place like this?
OpenSubtitles v2018

Du möchtest diesen Ort verlassen, Bruder?
You want to leave this place, brother?
OpenSubtitles v2018

Eine letzte Möglichkeit sicherzustellen, dass ich diesen Ort verlassen kann.
One final way to make sure that I never leave this place.
OpenSubtitles v2018

Ich beschwöre dich, Leser, verlasse diesen Ort!"
I beseech you reader, leave this place!"
OpenSubtitles v2018

Wir können diesen Ort verlassen und neuanfangen...
We can leave this place and start over...
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, Christus hört Sie an diesem verlassenen Ort?
You think Christ hears you in this forsaken place?
OpenSubtitles v2018

Ich hab erwartet, den Ort verlassen vorzufinden.
I half expected to find the place empty.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen diesen Ort verlassen, heiraten und niemals wiederkommen.
For us to leave this place. For us to be married. For us to never come back.
OpenSubtitles v2018

Bald wollen wir diesen Ort verlassen.
Soon we shall leave this place.
OpenSubtitles v2018

Als Teil ihrer Therapie sind wir an diesen verlassenen Ort gekommen.
Coming to this lonely place is part of her therapy.
OpenSubtitles v2018