Translation of "Verknüpfen" in English

Wir müssen diese Denkweise weiterverfolgen und unsere besten Technologien miteinander verknüpfen.
We actually need to follow that line of thinking and link up our best technologies.
Europarl v8

Zweitens wollen wir Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit verknüpfen und weiterentwickeln.
Secondly, we want to link together sustainability and competitiveness and develop them further.
Europarl v8

Wir verknüpfen diese beiden Themen und stellten daher vor Kurzem den SET-Plan vor.
We are linking those two issues.
Europarl v8

Es ist absolut notwendig, die beiden zu verknüpfen.
There is an absolute necessity to lock the two together.
Europarl v8

Ich möchte beide Berichte in meinem Beitrag miteinander verknüpfen.
I should like to comment on the two reports together.
Europarl v8

Serbien darf diese zwei Fragen nicht miteinander verknüpfen.
Serbia must not link these two questions.
Europarl v8

Ich möchte beides miteinander verknüpfen und die Bedeutung einer solchen Verknüpfung hervorheben.
I would like to link the two and to emphasise the importance of such a link.
Europarl v8

Könnten wir diese beiden Angelegenheiten bitte verknüpfen?
Please can we link these two matters.
Europarl v8

All diese Dinge ermöglichen uns diese Idee vom verknüpfen von Daten.
All these things are about enabling this idea of linking to the data.
TED2013 v1.1

Aber, das will ich betonen, wir müssen zwei Dinge miteinander verknüpfen.
But I want to say that there are two things we need to connect.
TED2020 v1

Sie wählen sehr sorgfältig aus, mit wem sie sich verknüpfen.
They choose very carefully who they connect with.
TED2020 v1

Die Trident-Funktionalität wird durch Verknüpfen der Datei mshtml.dll mit dem Projekt erreicht.
Trident functionality becomes available by linking the file mshtml.dll to the software project.
Wikipedia v1.0

Natürlich wird es Versuche geben, Sandy mit dem Klimawandel zu verknüpfen.
Some people will, of course, try to link Sandy with climate change.
News-Commentary v14

Manche verknüpfen beides und nennen es "Imperium".
Some people put these two things together and they call it empire, which I think is a boneheaded concept.
TED2020 v1

Der Europäische Stabilitätsmechanismus ist mit dem Rechtsrahmen der EU zu verknüpfen.
The European stability mechanism must be linked up to the EU legislative framework.
TildeMODEL v2018